L'édition de cet ISBN n'est malheureusement plus disponible.
Afficher les exemplaires de cette édition ISBNLes informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Frais de port :
Gratuit
Vers Etats-Unis
Description du livre Paperback. Etat : New. Brand New! This item is printed on demand. N° de réf. du vendeur 0140445919
Description du livre Etat : New. N° de réf. du vendeur 491064-n
Description du livre Paperback. Etat : new. Paperback. The myth of Phaedra is one of the most powerful and haunting in all of classical mythology. As dramatized by the French playwright Jean Racine (1639-1699), the dying queen's obsessive love for her stepson, Hippolytus, and the scrupulously upright Hippolytus's love for the forbidden beauty Aricia has come to be regarded as one of the great stories of tragic infatuation, the model for dozens of works about twisted family love. Ted Hughes's "tough, unrhyming avalanche of a translation" (Paul Taylor, The Independent) replaces Racine's alexandrines with an English verse that serves eloquently to convey the protagonists' passions. The translation, performed to acclaim in London in 1998, will be staged at the Brooklyn Academy of Music in 1999, starring Diana Rigg. "We are still catching up with Ted Hughes's gift for narrative verse after his Tales from Ovid", one English critic observed after the premiere. "Little needs to happen on stage when there's a swirling action-packed disaster movie — riddled with sex and violence — in Hughes's free verse" The myth of Phaedra is one of the most powerful and haunting in all of classical mythology. As dramatized by the French playwright Jean Racine (1639-1699), the dying queen's obsessive love for her stepson, Hippolytus, and the scrupulously upright Hippolytus's love for the forbidden beauty Aricia has come to be regarded as one of the great stories of tragic infatuation, the model for dozens of works about twisted family love. Ted Hughes's "tough, unrhyming avalanche of a translation" (Paul Taylor, The Independent) replaces Racine's alexandrines with an English verse that serves eloquently to convey the protagonists' passions. The translation, performed to acclaim in London in 1998, will be staged at the Brooklyn Academy of Music in 1999, starring Diana Rigg. "We are still catching up with Ted Hughes's gift for narrative verse after his Tales from Ovid", one English critic observed after the premiere. "Little needs to happen on stage when there's a swirling action-packed disaster movie — riddled with sex and violence — in Hughes's free verse" Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability. N° de réf. du vendeur 9780140445916
Description du livre Paperback. Etat : new. Buy for Great customer experience. N° de réf. du vendeur GoldenDragon0140445919
Description du livre Etat : New. N° de réf. du vendeur I-9780140445916
Description du livre Paperback. Etat : new. New. Fast Shipping and good customer service. N° de réf. du vendeur Holz_New_0140445919
Description du livre Paperback. Etat : new. New. N° de réf. du vendeur Wizard0140445919
Description du livre Paperback. Etat : new. New Copy. Customer Service Guaranteed. N° de réf. du vendeur think0140445919
Description du livre Paperback. Etat : New. Reprint. Special order direct from the distributor. N° de réf. du vendeur ING9780140445916
Description du livre Paperback. Etat : Brand New. reprint edition. 192 pages. 7.75x5.25x0.50 inches. In Stock. N° de réf. du vendeur x-0140445919