Federico García Lorca was born into an educated family of small landowners in Fuente Vaqueros in 1898. A poet, dramatist, musician and artist, he attended the university at Granada, where he acquired a fine knowledge of literature. In 1919 he went to the Residencia de Estudiantes in Madrid and during his long stay there he met all the principal writers, critics and scholars who visited the place, which was then a flourishing centre of cultural liberalism. In 1928 his Gipsy-Ballad Book (Romancero gitano) received much public acclaim. In 1929 he went to New York with Fernando de los Ríos and his volume of poems Poet in New York (Poeta en Nueva York) was published posthumously in 1940. On his return to republican Spain, he devoted himself to the theatre, as co-director of La Barraca, a government-sponsored student theatrical company that toured the country. He now wrote fewer poems, but these include his masterpiece Lament for Ignacio Sánchez Mejías (Llanto por la muerte de Ignacio Sánchez Mejías, 1935), a lament for a dead bullfighter. He wrote classical plays, pantomimic interludes, puppet plays, La zapatera prodigiosa (1930) and three tragedies: Blood Wedding (Bodas de sangre, 1933), Yerma (1934) and The House of Bernarda Alba (La casa de Bernarda Alba, 1936). Just after the outbreak of the Spanish Civil War in 1936 he was murdered at Granada by Nationalist partisans, in mysterious circumstances.
'There has been no more terribly acute critic of America than this steel-conscious and death-conscious Spaniard, with his curious passion for the modernities of nickel and tinfoil and nitre . . .' So wrote Conrad Aiken of Lorca's violent response to the New York he encountered as a student at Columbia University in 1929 and 1930. Born and brought up in Andalusia, Lorca's reaction to the brutality and loneliness of the vast city was one of amazement and indignation. His poetry moved away from the lyricism of the early Romanceros and became a vehicle for experimental techniques through which he expressed tortured feelings of alienation and dislocation. Based on a new edition of the original text, Greg Simon's and Steven White's new translation brings to life Lorca's arresting imagery. Christopher Maurer, a leading authority on Lorca's work, provides an enlightening introduction placing Poet in New York in context, and there are translations of Lorca's letters as well as a lecture he gave about the work. Illustrated with archive photographs, this comprehensive volume will make Lorca's masterpiece available to a whole new generation of readers.
Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Frais de port :
EUR 10,63
De Royaume-Uni vers Etats-Unis
Vendeur : September Books, CHURCH STRETTON, Royaume-Uni
Hardcover. Etat : Near Fine. Etat de la jaquette : Near Fine. 1st Edition. APPEARS UNREAD. No wear to hard back book/dust jacket. D/j still has price corner and is neatly protected.276 pages.Pages are clean and tight. No name or inscription. N° de réf. du vendeur 034482
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : WeBuyBooks, Rossendale, LANCS, Royaume-Uni
Etat : Good. Most items will be dispatched the same or the next working day. N° de réf. du vendeur wbs1554853771
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : Pendleburys - the bookshop in the hills, Llanwrda, Royaume-Uni
Hardcover. Etat : Very Good. Etat de la jaquette : Very Good. hardback, Spanish text with English translation to the facing page, Introduction and Notes in English, a very good tightly bound copy in a well preserved but part faded pictorial dust jacket. One leaf has a small marginal loss at the foot, not affecting the text, xxx + 275pp. N° de réf. du vendeur 268017
Quantité disponible : 1 disponible(s)