Murasaki Shikibu The Tale of Genji

ISBN 13 : 9781462902583

The Tale of Genji

Note moyenne 3,7
( 7 605 avis fournis par GoodReads )
 
9781462902583: The Tale of Genji
Présentation de l'éditeur :

"What Waley did create is literary art of extraordinary beauty that brings to life in English the world Murasaki Shikibu imagined. The beauty of his art has not dimmed, but like the original text itself, retains the power to move and enlighten."—Dennis Washburn, from his foreword

Centuries before Shakespeare, Murasaki Shikibu's The Tale of Genji was already acknowledged as a classic of Japanese literature. Over the past century, this book has gained worldwide acceptance as not only the world's first novel, but as one of the greatest works of literature of all time.

The hero of the tale, Prince Genji, is a shining example of the Heian-era ideal man—accomplished in poetry, dance, music, painting, and, not least of all to the novel's many plots, romance. The Tale of Genji and the characters and world it depicts have influenced Japanese culture to its very core. This celebrated translation by Arthur Waley gives Western readers a very genuine feel for the tone of this beloved classic.

This edition contains the complete Waley translation of all six books of The Tale of Genji and also contains a new foreword by Dennis Washburn with key insights into both the book and the importance of this translation.

Revue de presse :

""The Tale of Genji", as translated by Arthur Waley, is written with an almost miraculous naturalness, and what interests us is not the exoticism--the horrible word--but rather the human passions of the novel. Such interest is just: Murasaki's work is what one would quite precisely call a psychological novel. I dare to recommend this book to those who read me." --Jorge Luis Borges, "The Total Library"

"While Tyler's version, which attempts to capture the social and political nuance of Murasaki's language, is the best choice for scholars, Waley's remains the most attractive and accessible for the general reader." "Library Journal"" --Library Journal"
"

""The Tale of Genji," as translated by Arthur Waley, is written with an almost miraculous naturalness, and what interests us is not the exoticism the horrible word but rather the human passions of the novel. Such interest is just: Murasaki's work is what one would quite precisely call a psychological novel. I dare to recommend this book to those who read me." Jorge Luis Borges, "The Total Library"" --The Total Library""

Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

(Aucun exemplaire disponible)

Chercher:



Créez une demande

Si vous ne trouvez pas un livre sur AbeBooks, nous le rechercherons automatiquement pour vous parmi les livres quotidiennement ajoutés au catalogue.

Créez une demande