Articles liés à A Nation of Nations: A Great American Immigration Story

A Nation of Nations: A Great American Immigration Story - Couverture rigide

 
9781476743851: A Nation of Nations: A Great American Immigration Story
Afficher les exemplaires de cette édition ISBN
 
 
Extrait :
A Nation of Nations PROLOGUE


The family farm sat on the edge of a pristine glacial lake in Norway’s fjord country, in a sparsely settled district known as Årdal, which was therefore the family name. Behind the barn, a dirt trail led up a valley into the mountains. The hillsides were steep and rocky, but the soil was fertile and well watered by glacial runoff. In the summer, cattle and sheep grazed on the verdant slopes. The Årdal family named it Søgnhildtunet—Søgnhild’s Place—after one of the early Årdal women. The property had been in the family as far back as 1759, passing from father to firstborn son according to the ancient primogeniture law that guaranteed continued family ownership of Norway’s farmland.

By 1864, Søgnhildtunet should rightfully have passed to Johannes. But he was just twenty-two and restless, and the prospect of following the familiar path of his father, grandfather, and great-grandfather left little to his imagination. In Norway, he faced a predictable future, and not an easy one. For all its natural beauty, Søgnhildtunet would never be a farm that yielded abundance. The winter was long and dark and cold. To stay there would be to settle for the narrow nineteenth-century world of the Norwegian peasantry. His forefathers had no choice, but Johannes did.

The talk in Årdal in those days was of going to America, a country wide open to Norwegian immigrants. From towns on the west coast, ships were sailing daily to Bergen or Liverpool or other transatlantic embarkation points. For the equivalent of about thirty dollars, companies offered special “America” packages, covering steamship travel across the ocean plus rail transport into the U.S. interior. Large tracts of tillable land, so scarce in Norway, stood empty in Wisconsin and Minnesota and the Dakota Territory. Dreaming of new lives in a different land, Johannes and his twenty-year-old wife, Brite, said good-bye to their families and headed across the Atlantic.

With Johannes abandoning his claim, the farm in Årdal passed to the next oldest son, Ole. There were two other sons in the family, however—Samuel and a second Ole—and when they reached adulthood a few years later, they had no land of their own and nowhere to find work. Norway in the nineteenth century had one of the highest rates of population growth in Europe, but it still had a preindustrial agrarian economy that offered few employment opportunities. More than two thirds of the population lived in rural areas, the majority of them landless. The Årdal brothers knew what they needed to do, and in the spring of 1875, they sailed to Liverpool. From there, they booked passage to America on the Allan Steamship Line, a route favored in those years by tens of thousands of Norwegians.

In each decade from 1860 to 1910, the country lost about 5 percent (and sometimes more) of its population to emigration. Only Italy and Ireland lost proportionally more. The vast majority left rural Norway and made their way to the rural United States. The Norwegian American writer Ole Rölvaag called it “The Great Settling,” and in his novel Giants in the Earth he painted a vivid portrait of the Norwegian immigrants’ experience as they fanned across the upper Midwest. They traversed the plains in covered wagons, towed by oxen that would later be put to use plowing fields or hauling timber. The wagons were packed with the things they would need to start a frontier life—household utensils, farm implements, clothing, bedding.

Samuel and Ole made their way to western Minnesota, where their brother Johannes had homesteaded a decade earlier. By the time his younger brothers showed up in June of 1875, Johannes had an established farming operation, and he immediately put Samuel and Ole to work. After the harvest season, Samuel and Ole found work in the area as laborers, hiring out to whoever needed help. During the winter, when farmwork was scarce, they attended public school—grown men sitting alongside nine- and ten-year-olds—in order to learn English. Once they had saved enough money to buy some livestock and a wagon, Samuel and Ole moved on to look for land of their own. They headed first toward the Red River Valley in the northeast corner of Dakota Territory. It was a slow journey. The cattle they brought with them were constantly hungry and kept stopping to graze along the way. Nearing the Red River, they found the plain almost entirely flooded and had to wade through the water and muck. Mosquitoes tormented them.

Most of the land they crossed had already been settled, so they pressed on to the west, where there was still acreage free for the taking. The southern part of Dakota featured abundant grassland, but the Årdal brothers, having grown up among fjords and mountains, were not drawn to wide open spaces, so they stayed to the north. As they plodded on, they encountered fewer and fewer sod shacks, until at last they reached territory no one else had claimed. The land had not been surveyed yet, and Samuel and Ole could take it simply by driving stakes into the ground and declaring it theirs.

The terrain was somewhat reminiscent of rural Norway, but this was virgin land. Everything Samuel and Ole built, they built by hand. Most of the work they did, they did for the first time. Ingenuity and enterprise were key. For their first shelter, they turned their wagon box upside down and mounted it on four posts, laying the canvas over the top. Next, they built rudimentary log cabins. After stripping the logs, they stacked them one atop another, filling the spaces between with clay from the riverbed. The roof was made of bark and sod, laid carefully across pole rafters. In Norway, the farm life had been ritualized, consisting of chores done the same way, generation after generation. In America, the sod Samuel and Ole opened with their plows had never been broken before. The land had never been planted, the fields never fenced. The whole venture was exhilarating. This was the Norwegian immigrant experience that inspired Rölvaag: As Per Hansa lay there dreaming of the future it seemed to him that hidden springs of energy, hitherto unsuspected even by himself, were welling up in his heart. He felt as if his strength were inexhaustible.

Success in America for immigrants required looking ahead and focusing on what had been gained, not what was left behind. The Årdal brothers would never see Norway again. They had year-round farming responsibilities and soon were raising families. The “old country” was impossibly far away. Inevitably, the immigrant experience included periods of loneliness, especially acute there on the Great Plains. But Norwegians were known for their stoicism. Pious Lutherans and not given to frivolity, the brothers worked hard and skillfully and prospered in their new farming lives, cultivating wheat, oats, and potatoes. They dutifully came to see themselves as Americans, but it was not hard. No one marginalized them as newcomers, challenged their presence on the land, or questioned their loyalty, identity, or religion. With other local immigrants, they built schools and churches. As pioneers, they took that part of America as their own, and no one questioned their claim.

Back in Norway, the emigration continued. In 1883, Samuel and Ole’s sister Brita left with her husband, Tollef, and joined her brothers in North Dakota. In 1900, their nephew Nicolai followed, thirty-six years after his Uncle Johannes had blazed the trail. He had also lost the Søgnhildtunet inheritance to an older brother. Like the others, he headed to North Dakota and worked for his relatives, attending a one-room country school to learn English. But the farming life was not a good fit, and Nicolai opted for business school, eventually finding work at a bank in the town of Milton. There, he met and wed a young schoolteacher named Bessie, the daughter of an immigrant from England. Their marriage produced five children, among them my mother.

·  ·  ·

The country my ancestors chose as their new home had a political culture that grew largely from the pattern of its settlement. In Europe, the people came with the territory, but in America, the territory came first, and those arriving from other lands became American citizens by swearing allegiance to the new nation and the individualist ideology on which it was founded. “They must look forward to their posterity rather than backward to their ancestors,” John Quincy Adams said of the immigrants. By coming to America, they could assume a new national identity based on their adherence to a creed and a set of values.

To outsiders, the American character was shaped on the frontier, where rewards came in return for effort and enterprise. The French travel writer and historian Alexis de Tocqueville, having visited the United States in 1831, was struck by the egalitarianism of American life, which he largely attributed to the country being a “new and unbounded” place where people coming from foreign lands could start over, all on the same basis. It was a country “where the inhabitants arrived but as yesterday upon the soil which they now occupy, and brought neither customs nor traditions with them there.” As Adams had noted a decade earlier, the separate genealogies that had channeled people in the Old World into one or another future were irrelevant in America. Class differences mattered little, because the abundance of opportunity produced a degree of social mobility in America unmatched anywhere else in the world. Instead of deferring to authority, Americans learned to be self-reliant. “As no signs of incontestable greatness or superiority are perceived in anyone of them, they are constantly brought back to their own reason as the most obvious and proximate source of truth,” Tocqueville wrote. Comparing America to other countries he knew, he found it unique in almost every way. “The position of the Americans is quite exceptional,” he concluded.

Thus arose the American myth that would inspire people around the world desperate for a chance to prove themselves in a new land. “The bosom of America is open to receive not only the Opulent and respectable Stranger,” George Washington had famously declared, “but the oppressed and persecuted of all Nations and Religions, whom we shall welcome to a participation of all our rights and privileges, if by decency and propriety of conduct they appear to merit the enjoyment.” No country on the planet would be as associated ideologically with immigration as the United States. The foreigners who broke ties with their old countries, pursued new opportunities in this different land, and were willing to be judged on their own merits and achievement personified the model American. This was said to be the nation of new beginnings, where people could be defined, in the words of immigration historian Oscar Handlin, “not by virtue of common descent but rather of common destiny.”

The experience of my own Norwegian relatives matched the idealized version of the immigrant story. America was indeed the place where their ambitions were limited only by their own talents, will, and discipline. After becoming a bank officer, my grandfather Nicolai lost almost everything in the 1930s, but his faith in his adopted nation and his pride in what he had become were unbroken. To the very end of his life, he wore a white shirt and necktie seven days a week, every day of the year. It was not some carryover of an Old World custom; in Norway, he was raised on a farm. If anything, his dress served to highlight his break from his own rural background. On a return visit to Søgnhildtunet at the age of eighty-four, his relatives took a picture of him sitting on a hay rake behind a horse, dressed even there in a shirt and tie. It was as if to show he belonged at a desk in his North Dakota bank, not in a hay field in Norway.

For most of the world’s population, however, the American immigrant promise was hollow. In reality, it was limited to people of the same skin color as my Scandinavian ancestors. Despite George Washington’s lofty declaration, the first immigration law passed by Congress in 1790 offered U.S. citizenship only to “free white persons.” The foreigners who settled in the United States over the first two hundred years of its history were from Europe and almost nowhere else, except for those Africans who came as slaves or were born into slave families, and they had to struggle mightily to gain membership in the nation. Almost everyone else was limited by poverty or circumstance from moving to the United States, or they were barred under U.S. law from coming at all. Thousands of Chinese, almost entirely men, were admitted in the middle years of the nineteenth century, but only as contract laborers, and with the passage of the Chinese Exclusion Act in 1882, Chinese immigration was officially prohibited. The more people wanted to move to America, the more difficult it became to obtain American citizenship. Even those coming from southern and eastern Europe found they were unwelcome. The Harvard-trained lawyer Prescott Hall, cofounder of the influential Immigration Restriction League, posed the critical question in 1897: “Do we want this country to be peopled by British, German, and Scandinavian stock, historically free, energetic, progressive, or by Slav, Latin, and Asiatic races, historically downtrodden, atavistic, and stagnant?”

So much for the Tocquevillean idea that America’s immigrant history promoted an egalitarian and individualist political culture, supported creativity and enterprise, and produced this new nation where one’s ancestry did not matter. In the view of the immigration restrictionists, it was not the liberating and energizing experience of venturing across the ocean and into an unfamiliar environment that led my North Dakota forebears to prosper. Rather, they achieved what they did simply because they were Norwegian. That view was reflected in a 1924 law that allocated immigration slots on the basis of the candidates’ national origins and effectively excluded most Asians from citizenship. The thrust of the legislation was reinforced with the passage of the McCarran-Walter Act in 1952. Each of the Asian, African, and Middle Eastern countries was allocated barely a hundred immigrant visas per year, while Germany, the United Kingdom, and other countries of northern and western Europe each received thousands of reserved slots. The evident premise of U.S. immigration law was that the explanation for America’s success in the world actually lay in its European heritage, not in its history as a country shaped by enterprising newcomers.

It was only after 1965 that the United States unconditionally embraced its immigrant character, and it did so unintentionally. The 1965 amendments to existing law effectively ended the allocation of immigrant visas on the basis of national origin, putting applicants from around the world on a mostly equal basis. The reforms coincided with dramatic changes in the global order. In newly prospering Europe, economic and social pressures were no longer pushing people to seek new opportunities abroad. At the same time, the developing countries were experiencing population growth, rising aspirations, and heightened conflict. In those regions, more and more people wanted to leave, and improved communication and transportation—across the whole world and not just the Atlantic Ocean—facilitated their migration.

So they came, in far greater numbers than the legislators of 1965 had anticipated. In the next fifty years, the percentage of the U.S. population born outside the country tripled and shifted dramatically in composition, with immigrants arriving from Vietnam, Korea, India, Pakistan, Egypt, Mexico,...
Revue de presse :
"Powerful human stories. . . . Gjelten has produced a compelling and informative account of the impact of the 1965 reforms, one that is indispensable reading at a time when anti-immigrant demagoguery has again found its way onto the main stage of political discourse." (Colin Woodard The Washington Post)

A Nation of Nations is a necessary book on what America has become in the last half-century. It tells the stories of new immigrants to a great country and defines and celebrates an exciting new American Exceptionalism.” (Richard Reeves, author of INFAMY: The Shocking Story of the Japanese-American Internment in World War II)

"For anyone who believes passionately in the American ideal— that we are a nation, while occasionally distracted or knocked off track, striving to live closer to its founding principle, that 'all are created equal'—A Nation of Nations is a welcome addition to enlarging our understanding of each other and the possibilities of the United States." (June Shih Washington Monthly)

“Builds through the accumulation of detail to a book of impressive heft." (Helen Thorpe The New York Times Book Review)

“The 21st century will be defined by seismic global immigration, remapping human interaction to the core, and the United States will remain the model for other nations to emulate. Tom Gjelten understands why, not only because he is a byproduct of immigration, but because he has been in the trenches—the inner cities, the rural landscapes, the contested borders--where America is reborn on a daily basis. In this probing exploration, he explains, lucidly and with compassion, the extent to which the motto e pluribus unum is the engine of progress." (Ilan Stavans, editor of Becoming Americans: Immigrants Tell Their Stories from Jamestown to Today)

“Tom Gjelten sings of a new America that bravely invites newcomers. A Nation of Nations would have pleased Whitman himself for its generosity, spirit and hope. This book is both smart and moving.” (Min Jin Lee, author of Free Food for Millionaires)

"An incisive look at immigration, assimilation, and national identity. . . . A timely, well-informed entry into a national debate." (Kirkus Reviews)

Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

  • ÉditeurSimon & Schuster
  • Date d'édition2015
  • ISBN 10 1476743851
  • ISBN 13 9781476743851
  • ReliureRelié
  • Nombre de pages416
  • Evaluation vendeur
EUR 23,82

Autre devise

Frais de port : Gratuit
Vers Etats-Unis

Destinations, frais et délais

Ajouter au panier

Autres éditions populaires du même titre

9781476743868: A Nation of Nations: A Great American Immigration Story

Edition présentée

ISBN 10 :  147674386X ISBN 13 :  9781476743868
Editeur : Simon & Schuster, 2016
Couverture souple

Meilleurs résultats de recherche sur AbeBooks

Image d'archives

Gjelten, Tom
Edité par Simon & Schuster (2015)
ISBN 10 : 1476743851 ISBN 13 : 9781476743851
Neuf Couverture rigide Quantité disponible : 1
Vendeur :
GF Books, Inc.
(Hawthorne, CA, Etats-Unis)
Evaluation vendeur

Description du livre Etat : New. Book is in NEW condition. 1.58. N° de réf. du vendeur 1476743851-2-1

Plus d'informations sur ce vendeur | Contacter le vendeur

Acheter neuf
EUR 23,82
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : Gratuit
Vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais
Image d'archives

Gjelten, Tom
Edité par Simon & Schuster (2015)
ISBN 10 : 1476743851 ISBN 13 : 9781476743851
Neuf Couverture rigide Quantité disponible : 1
Vendeur :
Book Deals
(Tucson, AZ, Etats-Unis)
Evaluation vendeur

Description du livre Etat : New. New! This book is in the same immaculate condition as when it was published 1.58. N° de réf. du vendeur 353-1476743851-new

Plus d'informations sur ce vendeur | Contacter le vendeur

Acheter neuf
EUR 23,83
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : Gratuit
Vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais
Image d'archives

Gjelten, Tom
Edité par Simon & Schuster (2015)
ISBN 10 : 1476743851 ISBN 13 : 9781476743851
Neuf Couverture rigide Quantité disponible : 1
Vendeur :
Ergodebooks
(Houston, TX, Etats-Unis)
Evaluation vendeur

Description du livre Hardcover. Etat : New. The dramatic and compelling story of the transformation of America during the last fifty years, told through a handful of families in one suburban county in Virginia that has been utterly changed by recent immigration.In the fifty years since the 1965 Immigration and Nationality Act, the foreign-born population of the United States has tripled. Significantly, these immigrants are not coming from Europe, as was the case before 1965, but from all corners of the globe. Today non-European immigration is ninety percent of the total immigration to the US. Americans today are vastly more diverse than ever. They look different, speak different languages, practice different religions, eat different foods, and enjoy different cultures.In 1950, Fairfax County, Virginia, was ninety percent white, ten percent African-American, with a little more than one hundred families who were other. Currently the African-American percentage of the population is about the same, but the Anglo white population is less than fifty percent, and there are families of Asian, African, Middle Eastern, and Latin American origin living all over the county. A Nation of Nations follows the lives of a few immigrants to Fairfax County over recent decades as they gradually Americanize. Hailing from Korea, Bolivia, and Libya, these families have stories that illustrate common immigrant themes: friction, between minorities, economic competition and entrepreneurship, and racial and cultural stereotyping.Its been half a century since the 1965 Immigration and Nationality Act changed the landscape of America, and no book has assessed the impact or importance of this law as this one does, with its brilliant combination of personal stories and larger demographic and political issues. N° de réf. du vendeur DADAX1476743851

Plus d'informations sur ce vendeur | Contacter le vendeur

Acheter neuf
EUR 23,86
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : Gratuit
Vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais
Image d'archives

Gjelten, Tom
Edité par Simon & Schuster (2015)
ISBN 10 : 1476743851 ISBN 13 : 9781476743851
Neuf Couverture rigide Quantité disponible : 1
Vendeur :
Sequitur Books
(Boonsboro, MD, Etats-Unis)
Evaluation vendeur

Description du livre Hardcover. Etat : New. Hardcover and dust jacket. Light wear. Good binding and cover. Clean, unmarked pages. Ships daily. N° de réf. du vendeur 1903200082

Plus d'informations sur ce vendeur | Contacter le vendeur

Acheter neuf
EUR 24,07
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 4,65
Vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais
Image d'archives

Gjelten, Tom
Edité par Simon & Schuster (2015)
ISBN 10 : 1476743851 ISBN 13 : 9781476743851
Neuf Couverture rigide Quantité disponible : 1
Vendeur :
Wizard Books
(Long Beach, CA, Etats-Unis)
Evaluation vendeur

Description du livre Hardcover. Etat : new. New. N° de réf. du vendeur Wizard1476743851

Plus d'informations sur ce vendeur | Contacter le vendeur

Acheter neuf
EUR 26,32
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 3,27
Vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais
Image d'archives

Gjelten, Tom
Edité par Simon & Schuster (2015)
ISBN 10 : 1476743851 ISBN 13 : 9781476743851
Neuf Couverture rigide Quantité disponible : 1
Vendeur :
GoldBooks
(Denver, CO, Etats-Unis)
Evaluation vendeur

Description du livre Hardcover. Etat : new. New Copy. Customer Service Guaranteed. N° de réf. du vendeur think1476743851

Plus d'informations sur ce vendeur | Contacter le vendeur

Acheter neuf
EUR 25,76
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 3,97
Vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais
Image d'archives

Gjelten, Tom
Edité par Simon Schuster (2015)
ISBN 10 : 1476743851 ISBN 13 : 9781476743851
Neuf Couverture rigide Quantité disponible : 1
Vendeur :
Front Cover Books
(Denver, CO, Etats-Unis)
Evaluation vendeur

Description du livre Etat : new. N° de réf. du vendeur FrontCover1476743851

Plus d'informations sur ce vendeur | Contacter le vendeur

Acheter neuf
EUR 29,24
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 4,02
Vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais
Image d'archives

Gjelten, Tom
Edité par Simon & Schuster (2015)
ISBN 10 : 1476743851 ISBN 13 : 9781476743851
Neuf Couverture rigide Quantité disponible : 1
Vendeur :
GoldenWavesOfBooks
(Fayetteville, TX, Etats-Unis)
Evaluation vendeur

Description du livre Hardcover. Etat : new. New. Fast Shipping and good customer service. N° de réf. du vendeur Holz_New_1476743851

Plus d'informations sur ce vendeur | Contacter le vendeur

Acheter neuf
EUR 30,82
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 3,74
Vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais
Image d'archives

Gjelten, Tom
Edité par Simon & Schuster (2015)
ISBN 10 : 1476743851 ISBN 13 : 9781476743851
Neuf Couverture rigide Quantité disponible : 1
Vendeur :
Big Bill's Books
(Wimberley, TX, Etats-Unis)
Evaluation vendeur

Description du livre Hardcover. Etat : new. Brand New Copy. N° de réf. du vendeur BBB_new1476743851

Plus d'informations sur ce vendeur | Contacter le vendeur

Acheter neuf
EUR 54,79
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 2,80
Vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais