Making Sense of Japanese: What the Textbooks Don't Tell You

Note moyenne 4,19
( 369 avis fournis par Goodreads )
 
9781568364926: Making Sense of Japanese: What the Textbooks Don't Tell You

Making Sense of Japanese is the fruit of one foolhardy American's thirty-year struggle to learn and teach the Language of the Infinite. Previously known as Gone Fishin', this book has brought Jay Rubin more feedback than any of his literary translations or scholarly tomes, "even if," he says, "you discount the hate mail from spin-casters and the stray gill-netter."
To convey his conviction that "the Japanese language is not vague," Rubin has dared to explain how some of the most challenging Japanese grammatical forms work in terms of everyday English. Reached recently at a recuperative center in the hills north of Kyoto, Rubin declared, "I'm still pretty sure that Japanese is not vague. Or at least, it's not as vague as it used to be. Probably."
The notorious "subjectless sentence" of Japanese comes under close scrutiny in Part One. A sentence can't be a sentence without a subject, so even in cases where the subject seems to be lost or hiding, the author provides the tools to help you find it. Some attention is paid as well to the rest of the sentence, known technically to grammarians as "the rest of the sentence."
Part Two tackles a number of expressions that have baffled students of Japanese over the decades, and concludes with Rubin's patented technique of analyzing upside-down Japanese sentences right-side up, which, he claims, is "far more restful" than the traditional way, inside-out.
"The scholar," according to the great Japanese novelist Soseki Natsume, is "one who specializes in making the comprehensible incomprehensible." Despite his best scholarly efforts, Rubin seems to have done just the opposite.
Previously published in the Power Japanese series under the same title and originally as Gone Fishin' in the same series.

Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

About the Author :

JAY RUBIN is a professor of Japanese literature at Harvard University, where he has employed the pedagogical techniques contained in Making Sense of Japanese "as infrequently as possible." He has authored Injurious to Public Morals: Writers and the Meiji State and Haruki Murakami and the Music of Words, edited Modern Japanese Writers, and translated Soseki Natsume's Sanshiro and The Miner and Haruki Murakami's The Wind-Up Bird Chronicle, Norwegian Wood, and After the Quake (Knopf and Harvill, 2002).

Excerpt. © Reprinted by permission. All rights reserved. :

[Following is a self-contained section from the book, minus the original macrons.]

Fiddlers Three = Three Fiddlers?

Old King Cole called for "his fiddlers three" mainly because they rhymed with "soul was he." If questions of rhyme and meter hadn't entered into the picture, he could just as well have called for "his three fiddlers," who, we know from the "his," were a unit of some sort. If we wanted to keep them as a unit in Japanese, however, we couldn't be quite so indifferent about word order.

Old King Koroku would have Sannin no baiorin-hiki o yobiyoseta rather than Baiorin-hiki o sannin yobiyoseta. The second version would mean "He called for three fiddlers," three chosen at random rather than the self-contained string band he was used to.

The normal place to put counters is after the noun in question, where it functions as an adverb telling to what extent the verb is to be performed. Enpitsu o sanbon kudasai means "Please give me three pencils"--any three pencils out of a larger supply. Sanbon no enpitsu, with the counter now modifying the noun itself, means "Please give me the three pencils."

Kurosawa's movie about a group of "seven samurai" is called Shichinin no samurai. If someone singlehandedly killed that famous group, he would have Shichinin no samurai o koroshita, but if, in his wanderings, he happened to kill seven guys who were samurai, he would have Samurai o shichinin koroshita.

Ito Sei had far less dramatic doings in mind when he wrote: Watashi-tachi ikko shichinin no Nihon-jin wa, asa hayaku Tashikento o ta[tta] / "Our seven-member Japanese group left Tashkent early in the morning."

Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

Meilleurs résultats de recherche sur AbeBooks

1.

Rubin, Jay
ISBN 10 : 156836492X ISBN 13 : 9781568364926
Neuf(s) Quantité : 5
Vendeur
GreatBookPrices
(Columbia, MD, Etats-Unis)
Evaluation vendeur
[?]

Description du livre État : New. N° de réf. du libraire 19139635-n

Plus d'informations sur ce vendeur | Poser une question au libraire

Acheter neuf
EUR 8,30
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 2,25
Vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais

2.

Jay Rubin
Edité par Kodansha America, Inc, United States (2013)
ISBN 10 : 156836492X ISBN 13 : 9781568364926
Neuf(s) Paperback Quantité : 10
Vendeur
The Book Depository US
(London, Royaume-Uni)
Evaluation vendeur
[?]

Description du livre Kodansha America, Inc, United States, 2013. Paperback. État : New. Reprint. Language: English . Brand New Book. Making Sense of Japanese is the fruit of one foolhardy American s thirty-year struggle to learn and teach the Language of the Infinite. Previously known as Gone Fishin , this book has brought Jay Rubin more feedback than any of his literary translations or scholarly tomes, even if, he says, you discount the hate mail from spin-casters and the stray gill-netter. To convey his conviction that the Japanese language is not vague, Rubin has dared to explain how some of the most challenging Japanese grammatical forms work in terms of everyday English. Reached. N° de réf. du libraire AAS9781568364926

Plus d'informations sur ce vendeur | Poser une question au libraire

Acheter neuf
EUR 10,62
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : Gratuit
De Royaume-Uni vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais

3.

Jay Rubin
Edité par Kodansha America, Inc, United States (2013)
ISBN 10 : 156836492X ISBN 13 : 9781568364926
Neuf(s) Paperback Quantité : 10
Vendeur
The Book Depository
(London, Royaume-Uni)
Evaluation vendeur
[?]

Description du livre Kodansha America, Inc, United States, 2013. Paperback. État : New. Reprint. Language: English . Brand New Book. Making Sense of Japanese is the fruit of one foolhardy American s thirty-year struggle to learn and teach the Language of the Infinite. Previously known as Gone Fishin , this book has brought Jay Rubin more feedback than any of his literary translations or scholarly tomes, even if, he says, you discount the hate mail from spin-casters and the stray gill-netter. To convey his conviction that the Japanese language is not vague, Rubin has dared to explain how some of the most challenging Japanese grammatical forms work in terms of everyday English. Reached. N° de réf. du libraire AAS9781568364926

Plus d'informations sur ce vendeur | Poser une question au libraire

Acheter neuf
EUR 10,95
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : Gratuit
De Royaume-Uni vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais

4.

Jay Rubin
Edité par Kodansha America, Inc, United States (2013)
ISBN 10 : 156836492X ISBN 13 : 9781568364926
Neuf(s) Paperback Quantité : 10
Vendeur
Book Depository hard to find
(London, Royaume-Uni)
Evaluation vendeur
[?]

Description du livre Kodansha America, Inc, United States, 2013. Paperback. État : New. Reprint. Language: English . This book usually ship within 10-15 business days and we will endeavor to dispatch orders quicker than this where possible. Brand New Book. Making Sense of Japanese is the fruit of one foolhardy American s thirty-year struggle to learn and teach the Language of the Infinite. Previously known as Gone Fishin , this book has brought Jay Rubin more feedback than any of his literary translations or scholarly tomes, even if, he says, you discount the hate mail from spin-casters and the stray gill-netter. To convey his conviction that the Japanese language is not vague, Rubin has dared to explain how some of the most challenging Japanese grammatical forms work in terms of everyday English. Reached. N° de réf. du libraire BZV9781568364926

Plus d'informations sur ce vendeur | Poser une question au libraire

Acheter neuf
EUR 11,07
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : Gratuit
De Royaume-Uni vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais

5.

Rubin, Jay
Edité par Kodansha International (2013)
ISBN 10 : 156836492X ISBN 13 : 9781568364926
Neuf(s) Paperback Quantité : 1
Vendeur
Murray Media
(North Miami Beach, FL, Etats-Unis)
Evaluation vendeur
[?]

Description du livre Kodansha International, 2013. Paperback. État : New. Never used!. N° de réf. du libraire 156836492X

Plus d'informations sur ce vendeur | Poser une question au libraire

Acheter neuf
EUR 9,39
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 1,69
Vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais

6.

Jay Rubin
Edité par Penguin Random House
ISBN 10 : 156836492X ISBN 13 : 9781568364926
Neuf(s) Quantité : > 20
Vendeur
INDOO
(Avenel, NJ, Etats-Unis)
Evaluation vendeur
[?]

Description du livre Penguin Random House. État : New. Brand New. N° de réf. du libraire 156836492X

Plus d'informations sur ce vendeur | Poser une question au libraire

Acheter neuf
EUR 8,15
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 2,98
Vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais

7.

Jay Rubin
ISBN 10 : 156836492X ISBN 13 : 9781568364926
Neuf(s) Quantité : > 20
Vendeur
BWB
(Valley Stream, NY, Etats-Unis)
Evaluation vendeur
[?]

Description du livre État : New. Depending on your location, this item may ship from the US or UK. N° de réf. du libraire 97815683649260000000

Plus d'informations sur ce vendeur | Poser une question au libraire

Acheter neuf
EUR 12,17
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : Gratuit
Vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais

8.

Rubin, Jay
ISBN 10 : 156836492X ISBN 13 : 9781568364926
Neuf(s) Quantité : > 20
Vendeur
Paperbackshop-US
(Wood Dale, IL, Etats-Unis)
Evaluation vendeur
[?]

Description du livre 2013. PAP. État : New. New Book. Shipped from US within 10 to 14 business days. Established seller since 2000. N° de réf. du libraire VR-9781568364926

Plus d'informations sur ce vendeur | Poser une question au libraire

Acheter neuf
EUR 9,59
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 3,39
Vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais

9.

Jay Rubin
Edité par Kodansha America, Inc 2013-02-22 (2013)
ISBN 10 : 156836492X ISBN 13 : 9781568364926
Neuf(s) Paperback Quantité : 3
Vendeur
Chiron Media
(Wallingford, Royaume-Uni)
Evaluation vendeur
[?]

Description du livre Kodansha America, Inc 2013-02-22, 2013. Paperback. État : New. N° de réf. du libraire NU-GRD-04966665

Plus d'informations sur ce vendeur | Poser une question au libraire

Acheter neuf
EUR 10,41
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 3,27
De Royaume-Uni vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais

10.

Jay Rubin
Edité par Kodansha
ISBN 10 : 156836492X ISBN 13 : 9781568364926
Neuf(s) Paperback Quantité : 2
Vendeur
BuySomeBooks
(Las Vegas, NV, Etats-Unis)
Evaluation vendeur
[?]

Description du livre Kodansha. Paperback. État : New. Paperback. 144 pages. Dimensions: 7.2in. x 5.1in. x 0.6in.Making Sense of Japanese is the fruit of one foolhardy Americans thirty-year struggle to learn and teach the Language of the Infinite. Previously known as Gone Fishin, this book has brought Jay Rubin more feedback than any of his literary translations or scholarly tomes, even if, he says, you discount the hate mail from spin-casters and the stray gill-netter. To convey his conviction that the Japanese language is not vague, Rubin has dared to explain how some of the most challenging Japanese grammatical forms work in terms of everyday English. Reached recently at a recuperative center in the hills north of Kyoto, Rubin declared, Im still pretty sure that Japanese is not vague. Or at least, its not as vague as it used to be. Probably. The notorious subjectless sentence of Japanese comes under close scrutiny in Part One. A sentence cant be a sentence without a subject, so even in cases where the subject seems to be lost or hiding, the author provides the tools to help you find it. Some attention is paid as well to the rest of the sentence, known technically to grammarians as the rest of the sentence. Part Two tackles a number of expressions that have baffled students of Japanese over the decades, and concludes with Rubins patented technique of analyzing upside-down Japanese sentences right-side up, which, he claims, is far more restful than the traditional way, inside-out. The scholar, according to the great Japanese novelist Soseki Natsume, is one who specializes in making the comprehensible incomprehensible. Despite his best scholarly efforts, Rubin seems to have done just the opposite. Previously published in the Power Japanese series under the same title and originally as Gone Fishin in the same series. This item ships from multiple locations. Your book may arrive from Roseburg,OR, La Vergne,TN. Paperback. N° de réf. du libraire 9781568364926

Plus d'informations sur ce vendeur | Poser une question au libraire

Acheter neuf
EUR 10,71
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 3,36
Vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais

autres exemplaires de ce livre sont disponibles

Afficher tous les résultats pour ce livre