Articles liés à Grotesque

Kirino, Natsuo Grotesque ISBN 13 : 9781846550584

Grotesque - Couverture souple

 
9781846550584: Grotesque
Afficher les exemplaires de cette édition ISBN
 
 
Book by Natsuo Kirino

Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

Extrait :
Chapter One: A Chart of Phantom Children

Whenever I meet a man, I catch myself wondering what our child would look like if we were to make a baby. It’s practically second nature to me now. Whether he’s handsome or ugly, old or young, a picture of our child flashes across my mind. My hair is light brown and feathery fine, and if his is jet black and coarse, then I predict our child’s hair will be the perfect texture and color. Wouldn’t it? I always start out imagining the best possible scenarios for these children, but before long I’ve conjured up horrific visions from the very opposite end of the spectrum.

What if his scraggly eyebrows were plastered just above my eyes with their distinctive double lids? Or what if his huge nostrils were notched into the end of my delicate nose? His bony kneecaps on my robustly curved legs, his square toenails on my highly arched foot? And while this is going through my mind, I’m staring holes in the man, so of course he’s convinced that I have a thing for him. I can’t tell you how many times these encounters have ended in embarrassing misunderstandings. But still, in the end my curiosity always gets the best of me.

When a sperm and an egg unite, they create an entirely new cell—and so a new life begins. These new beings enter the world in all kinds of shapes and sizes. But what if, when the sperm and the egg unite, they are full of animosity for each other? Wouldn’t the creature they produce be contrary to expectation and abnormal as a result? On the other hand, if they have a great affinity for each other, their offspring will be even more splendid than they are. Of that there can be no doubt. And yet, who can ever know what kind of intentions a sperm and an egg harbor when they meet?

It’s at times like these that the chart of my hypothetical children flashes across my mind. You know the kind of chart: the sort you would find in biology or earth science textbooks. You remember them, don’t you, the kind that reconstructs the hypothetical shape and characteristics of an extinct creature based on fossils discovered deep in the earth? Almost always these charts include full-color illustrations of plants and beasts, either in the sea or against the sky. Actually, ever since I was a child I was terrified of those illustrations because they made the imaginary appear real. I hated opening those textbooks so much, it became my habit to search out the page with those charts first and scrutinize them. Perhaps this proves that we are attracted to what frightens us.

I can still remember the artist’s re-creation of the Burgess Shale fauna. Derived from the Cambrian fossils discovered in the Canadian Rockies, the chart is full of preposterous creatures swimming around in the sea. The Hallucigenia crawls along the sediment on the ocean floor, so many spines sticking out of its back you might mistake the creature for a hairbrush; and then there’s the five-eyed Opabinia curling and contorting its way around rocks and crags. The Anomalocaris, with its giant hook-shaped forelimbs, prowls through the dark seas in search of prey. My own fantasy chart is close to this one. It shows children swimming through the water—the bizarre children I have produced from my phantom unions with men.

For some reason I never think about the act that men and women perform to produce these children. When I was young my classmates would make fun of boys they didn’t like by saying things such as, “Just the very idea of touching him makes my skin crawl!” But I never thought about it. I would skip the part about the sex act and go right to the children and the way they would turn out. Perhaps you can say I’m a little peculiar in that regard!

If you look closely you’ll notice that I’m “half.” My father is a Swiss national of Polish descent. They say his grandfather was a minister who moved to Switzerland to escape the Nazis and then died there. My father was in the trade business, an importer of Western-style confections. His line of work might sound impressive, but in fact the products he imported were poor-quality chocolates and cookies, nothing more than cheap snacks. He might have been known for these Western-style sweets, but when I was growing up he never once let me eat one of his products.

We lived very frugally. Our food, clothes, and even my school goods were all made in Japan. I didn’t go to an international school but attended Japanese public elementary schools. My allowance was strictly supervised, and even the money allotted for household expenses fell short of what my mother felt was adequate.

It wasn’t so much that my father decided to spend the rest of his life in Japan with my mother and me. He was just too miserly to do otherwise. He refused to spend a single cent unnecessarily. And he, of course, was the one who determined what was and wasn’t necessary.

To prove my point, my father kept a mountain cabin in Gunma Prefecture where we spent the weekends. He liked to fish and just put his feet up while he was there. For the evening meal it was our custom to have bigos, prepared just the way he liked it. Bigos is a Polish country-style stew made of sauerkraut, vegetables, and meat. My Japanese mother hated fixing it, of that there can be little doubt. When my father’s business failed and he took the family back to Switzerland, I hear my mother cooked Japanese white rice every night and my father scowled each time she set it on the table. I stayed behind in Japan by myself, so I can’t be sure, but I suspect that was my mother’s revenge on my father for his bigos—or, on second thought, for his stingy selfishness.

My mother told me that she once worked for my father’s company. I used to indulge in romantic visions of a tender love blooming between the young foreign owner of a small company and the local girl who worked for him. But in fact, as the story goes, my mother had been married before, and when that didn’t work out she returned home to Ibaraki Prefecture. She worked as a maid in my father’s house, and that is how they met.

I had wanted to ask my mother’s father to give me more details, but now it’s too late. He’s senile and has forgotten everything. In my grandfather’s mind, my mother is still alive and remains a cute little girl in middle school; my father, my younger sister, and I do not even exist.

My father’s Caucasian, and I suppose you could describe him as small-framed. He isn’t particularly attractive, but he isn’t ugly either. A Japanese person who met my father would have a difficult time trying to pick him out on a European street, that much is certain. Just as all “Orientals” look the same to whites, to an Oriental, my father was just your typical white man.

Shall I describe his features? His skin is white with a ruddy touch. His eyes are memorable for being a faded, mournful blue. In a flash they can gleam with cruel intensity. From a physical standpoint his most attractive feature is his shiny brown hair with its brilliant golden luster. It’s now gone white, I suppose, and balding at the crown. He wears somber-hued business suits. If you ever see a middle-aged white man wearing a beige button-up raincoat even in the dead of winter, that would be my father.

My father’s Japanese is good enough for an average conversation, and there was a time when he loved my Japanese mother. When I was little he would always say, “When your dad came to Japan he planned on going home as soon as he could. But he was struck by a bolt of lightning that left him paralyzed and unable to return. That lightning was your mother, you know.”

I think it’s the truth. Well, I think it was the truth. My father and mother fed my sister and me on a diet of romantic dreams just as though they were giving us candy. Gradually the dreams wore thin, until in the end they wasted away to nothing. I’ll tell that story in due course.

The way I saw my mother when I was little and the way I see her now are completely different. When I was little I was convinced that there wasn’t a woman more beautiful than she in all the world. Now that I’ve grown up, I realize that she was just average-looking, and not particularly attractive even for a Japanese. Her head was large and her legs short; her face was flat and her physique poor. Her eyes and nose crowded her face for space, her teeth stuck out, and she had a weak character. She yielded to my father in everything.

My father controlled my mother. If my mother ever talked back he would lash out at her with a volley of words. Mother was not smart; in fact, she was a born loser. Oh? Do you think I’m being too critical? It never even occurred to me. Why am I so unforgiving when it comes to my mother? Let’s just keep that question in mind as we go along, shall we?

The one I really want to talk about is my sister. I had a sister who was a year younger than me. Her name was Yuriko. I have no idea how best to describe her, but if I were to come up with one word, it would be monster. She was terrifyingly beautiful. You may doubt that a person can be so beautiful that she is monstrous. Being beautiful is far preferable to being ugly, after all—at least that’s the general consensus. I wish I could give people who hold that opinion just one glimpse of Yuriko.

People who saw Yuriko were first overwhelmed by how gorgeous she was. But gradually her absolute beauty would grow tiresome, and before long they would find her very presence—with her perfect features—unnerving. If you think I’m exaggerating, the next time I’ll bring you a photo. I’ve felt the same way about her all my life, even though I was her older sister. I have no doubt you’ll agree too.

Occasionally I have this ...
Présentation de l'éditeur :
Two prostitutes have been murdered in Tokyo.

Yuriko had been working as a prostitute all her adult life, starting while still at school, where her stunning beauty compensated for what she lacked in intellect and commanded attention from older men.

Kazue worked for a blue-chip company and had good career prospects, but was unpopular with colleagues and felt isolated. She chose to walk the streets at night where she hoped to get noticed.

Twenty years previously both women were educated at an elite school for young ladies, and both exhibited exceptional promise prior to their brutal , unnecessary deaths. How and why did this tragedy occur? With narration from Yuriko's embittered, unattractive sister and through the girls' journals and diaries Kirino allows their shocking story to unfurl.

As with Out, Grotesque gets under the skin, and Kirino's analysis of the female psyche grips the reader. The extreme need to succeed, and the vicious desire to be accepted in the bewildering environment of modern life is explored here with acute and chilling insight. Grotesque is a masterful and haunting achievement.

Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

  • ÉditeurHarvill Secker
  • Date d'édition2007
  • ISBN 10 1846550580
  • ISBN 13 9781846550584
  • ReliureBroché
  • Nombre de pages480
  • Evaluation vendeur

Acheter D'occasion

état :  Satisfaisant
Pre-Publication copy. Translated... En savoir plus sur cette édition

Frais de port : EUR 17,50
De Afrique du sud vers Etats-Unis

Destinations, frais et délais

Ajouter au panier

Autres éditions populaires du même titre

9781400096596: Grotesque: A Thriller

Edition présentée

ISBN 10 :  1400096596 ISBN 13 :  9781400096596
Editeur : Vintage, 2008
Couverture souple

  • 9780099488934: Grotesque

    Vintage, 2008
    Couverture souple

  • 9781400044948: Grotesque

    Alfred..., 2007
    Couverture rigide

  • 9780099520832: Grotesque. (Vintage)

    Random...
    Couverture souple

  • 9781843432708: Grotesque

    The Ha..., 2007
    Couverture rigide

Meilleurs résultats de recherche sur AbeBooks

Image fournie par le vendeur

Kirino, Natsuo
Edité par Harvill Secker (2007)
ISBN 10 : 1846550580 ISBN 13 : 9781846550584
Ancien ou d'occasion Paperback Edition originale Quantité disponible : 1
Vendeur :
Chapter 1
(Johannesburg, GAU, Afrique du sud)
Evaluation vendeur

Description du livre Paperback. Etat : Good. First Edition. Pre-Publication copy. Translated from the Japanese by Rebecca Copeland. The wraps are a little shelf rubbed, slightly marked and edge worn. The pages are slightly 'browned' around the block of the book. The binding is excellent. GK. Our orders are shipped using tracked courier delivery services. N° de réf. du vendeur 57oh

Plus d'informations sur ce vendeur | Contacter le vendeur

Acheter D'occasion
EUR 5,77
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 17,50
De Afrique du sud vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais
Image d'archives

Kirino, Natsuo
Edité par - (2007)
ISBN 10 : 1846550580 ISBN 13 : 9781846550584
Ancien ou d'occasion Paperback Quantité disponible : 1
Vendeur :
AwesomeBooks
(Wallingford, Royaume-Uni)
Evaluation vendeur

Description du livre Paperback. Etat : Very Good. Grotesque This book is in very good condition and will be shipped within 24 hours of ordering. The cover may have some limited signs of wear but the pages are clean, intact and the spine remains undamaged. This book has clearly been well maintained and looked after thus far. Money back guarantee if you are not satisfied. See all our books here, order more than 1 book and get discounted shipping. N° de réf. du vendeur 7719-9781846550584

Plus d'informations sur ce vendeur | Contacter le vendeur

Acheter D'occasion
EUR 18,15
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 5,26
De Royaume-Uni vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais
Image d'archives

Kirino, Natsuo
Edité par - - (2007)
ISBN 10 : 1846550580 ISBN 13 : 9781846550584
Ancien ou d'occasion Paperback Quantité disponible : 1
Vendeur :
Bahamut Media
(Reading, Royaume-Uni)
Evaluation vendeur

Description du livre Paperback. Etat : Very Good. This book is in very good condition and will be shipped within 24 hours of ordering. The cover may have some limited signs of wear but the pages are clean, intact and the spine remains undamaged. This book has clearly been well maintained and looked after thus far. Money back guarantee if you are not satisfied. See all our books here, order more than 1 book and get discounted shipping. N° de réf. du vendeur 6545-9781846550584

Plus d'informations sur ce vendeur | Contacter le vendeur

Acheter D'occasion
EUR 18,15
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 8,18
De Royaume-Uni vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais
Image d'archives

Natsuo Kirino
Edité par Knopf (2007)
ISBN 10 : 1846550580 ISBN 13 : 9781846550584
Ancien ou d'occasion Couverture souple Quantité disponible : 1
Vendeur :
Hamelyn
(Madrid, Espagne)
Evaluation vendeur

Description du livre Etat : Muy bueno. Two prostitutes have been murdered in Tokyo.Yuriko had been working as a prostitute all her adult life, starting while still at school, where her stunning beauty compensated for what she lacked in intellect and commanded attention from older men. Kazue worked for a blue-chip company and had good career prospects, but was unpopular with colleagues and felt isolated. She chose to walk the streets at night where she hoped to get noticed.Twenty years previously both women were educated at an elite school for young ladies, and both exhibited exceptional promise prior to their brutal , unnecessary deaths. How and why did this tragedy occur? With narration from Yuriko's embittered, unattractive sister and through the girls' journals and diaries Kirino allows their shocking story to unfurl.As with Out, Grotesque gets under the skin, and Kirino's analysis of the female psyche grips the reader. The extreme need to succeed, and the vicious desire to be accepted in the bewildering environment of modern life is explored here with acute and chilling insight. Grotesque is a masterful and haunting achievement. EAN: 9781846550584 Tipo: Libros Categoría: Policíaca, negra y suspense| Misterio Título: GrotesqueAutor: Natsuo Kirino Editorial: Harvill Secker; Airport / Export Ed edición (1 febrero 2007) Idioma: EN Páginas: 480 Formato: Tapa blanda Peso: 627 Año de publicación: 2007. N° de réf. du vendeur Happ-2022-10-09-4cbfa725

Plus d'informations sur ce vendeur | Contacter le vendeur

Acheter D'occasion
EUR 15,87
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 16,99
De Espagne vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais
Image d'archives

Kirino, Natsuo:
Edité par Harvill Secker, London, (2007)
ISBN 10 : 1846550580 ISBN 13 : 9781846550584
Ancien ou d'occasion Couverture souple Quantité disponible : 1
Vendeur :
Antiquariat Christoph Wilde
(Düsseldorf, Allemagne)
Evaluation vendeur

Description du livre 1. Auflage. 467, (5) S. Ill. Orig.-Broschur. - Rücken mit Lesespuren; Buchblock schiefgelesen. Ansonsten gut erhaltenes Exemplar. Innen sauber. N° de réf. du vendeur 075754

Plus d'informations sur ce vendeur | Contacter le vendeur

Acheter D'occasion
EUR 10
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 45
De Allemagne vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais