L'édition de cet ISBN n'est malheureusement plus disponible.
Afficher les exemplaires de cette édition ISBNLes informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Frais de port :
EUR 11,87
De Allemagne vers Etats-Unis
Description du livre Etat : Gut. Das Buch ist in gutem, sauberen Zustand. Besitzvermerk auf Vorsatz. Schnitt minimal fleckig. Sonst sauberes und wohlerhaltenes Exemplar. ISBN: 9782200269180 Wir senden umgehend mit beiliegender MwSt.Rechnung. Sprache: Französisch Gewicht in Gramm: 382 Taschenbuch, Größe: 15 x 1.9 x 21 cm. N° de réf. du vendeur 545084
Description du livre Softcover. Etat : Bon. Légères traces d'usure sur la couverture. Edition 2005. Ammareal reverse jusqu'à 15% du prix net de cet article à des organisations caritatives. ENGLISH DESCRIPTION Book Condition: Used, Good. Slight signs of wear on the cover. Edition 2005. Ammareal gives back up to 15% of this item's net price to charity organizations. N° de réf. du vendeur D-550-264
Description du livre Paperback. Etat : OKAZ. Pourquoi dit-on d'une femme qui entre au Panthéon, qu'elle a « le privilège de devenir un grand homme » ? La langue française, qui affuble le beau sexe de toutes sortes de noms d'oiseaux - dinde, poule, cocotte, bécasse, pie, chouette -, est-elle une langue sexiste ?Qui sait que notre emblème national, le « coq gaulois », est né d'un jeu de mots latins sur gallus, « gaulois » et gallus, « coq » ? Quelle bizarrerie de la langue nous a conduits à dire d'un homme qu'il est « fier comme un pou », insecte bien trop petit pour se redresser avec fierté. ? C'est à toutes ces questions que répond l'auteur. Dans un livre aussi instructif que distrayant, elle explique avec humour les (dé)raisons des pièges et excentricités de la langue française en phonétique, orthographe, syntaxe, grammaire, vocabulaire et étymologie.Nicole Ricalens-Pourchot a enseigné la linguistique et la littéra-ture française à l'université McGill de Montréal (Québec) et au collège anglophone Marianopolis. Docteur en linguistique, elle a publié de nombreux textes de didactique. Elle est également l'auteur du Lexique des figures de style (Armand Colin, 1998) et du Dictionnaire des figures de style (Armand Colin 2003). Phonétique. Incohérences, faux amis et singularités. Graphie et orthographie. Cafouillage et manque de logique. Syntaxe. Déplacements, complexité et bizarreries. Grammaire. Les accords : mieux vaut en rire ! Valser avec le genre. Valser avec le nombre. Excentricités verbales. Vocabulaire. Élucubrations d'une langue sexiste ? Vocabulaire dans tous ses états. Faits divers plaisants ou troublants. Sémantique. Pièges, hésitations et ambiguïtés. Influents. et si peu de chose ! Étymologie. Au pied de la lettre : une plaisanterie ! Plutôt inattendu ! Ne vous en laissez pas conter ! Pris au jeu, en catimini. Traces de l'histoire, mine de rien. Cachotteries étymologiques. Facéties à saveur étrangère. Ponctuation. Vérifiez vos connaissances. - Nombre de page(s) : 1 vol. (281 p.) - Poids : 0g - Langue : fre - Genre : Lettres et linguistique Critiques et Essais. N° de réf. du vendeur O540771-666
Description du livre Etat : good. Ancien support de bibliothèque.Photo non contractuelle. Envoi rapide et soigné. N° de réf. du vendeur 9782200269180_9891_ZM7
Description du livre Couverture souple. Etat : Très bon. 281 p., bibliogr., 21 cm. Comprend un glossaire et un index. Très bel exemplaire. Pages propres. Reliure solide. N° de réf. du vendeur 002860
Description du livre Etat : like new. EXPEDITION SOUS 48 H EN SUIVI LA POSTE / EMBALLAGE BULLEPACK. N° de réf. du vendeur TH 161 219
Description du livre Etat : good. vendeur pro, expedition soignee en 24/48h.Le livre peut montrer des signes d'usure dus à son utilisation, des défauts esthétiques tels que des rayures, des bosses et/ou des coins legerement endommages. N° de réf. du vendeur B052242