L'édition de cet ISBN n'est malheureusement plus disponible.
Afficher les exemplaires de cette édition ISBNMême lorsque la nécessité de posséder plusieurs langues s'impose, le bilinguisme reste méconnu et victime d'idées reçues : on croit à tort que les bilingues ont une maîtrise équivalente de leurs langues et sont des traducteurs-nés ; que, pour être bilingue, les langues doivent être acquises dans la prime enfance ; que toute personne bilingue est aussi biculturelle ; ou que le bilinguisme précoce chez l'enfant retarde l'acquisition du langage...
Pour mieux comprendre la réalité de tant de personnes qui se servent régulièrement de plusieurs langues - en France, par exemple, environ 13 millions de locuteurs, soit un habitant sur cinq, sont concernés -, François Grosjean décrit l'étendue du phénomène et ses caractéristiques linguistiques et psycholinguistiques chez l'adulte et l'enfant. Quels sont les rôles de la famille et de l'école dans le devenir bilingue de l'enfant ? Qu'en est-il du biculturalisme, de l'identité biculturelle, ainsi que du bilinguisme exceptionnel des traducteurs, interprètes, enseignants de langues vivantes et écrivains bilingues ?
Fondé sur les recherches récentes dans le domaine, ce livre passionnant souligne les effets, largement positifs, du bilinguisme sur le développement cognitif et invite à considérer toute personne bilingue comme un être de communication à part entière.
Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Frais de port :
Gratuit
Vers Etats-Unis
Description du livre Soft Cover. Etat : new. N° de réf. du vendeur 9782226312600
Description du livre Etat : Neuf. N° de réf. du vendeur 9782226312600
Description du livre Etat : New. Book is in NEW condition. N° de réf. du vendeur 2226312609-2-1
Description du livre Paperback. Etat : Brand New. 240 pages. French language. 8.82x5.75x0.87 inches. In Stock. N° de réf. du vendeur zk2226312609
Description du livre Paperback. Etat : NEUF. Même lorsque la nécessité de posséder plusieurs langues s'impose, le bilinguisme reste méconnu et victime d'idées reçues : on croit à tort que les bilingues ont une maîtrise équivalente de leurs langues et sont des traducteurs-nés ; que, pour être bilingue, les langues doivent être acquises dans la prime enfance ; que toute personne bilingue est aussi biculturelle ; ou que le bilinguisme précoce chez l'enfant retarde l'acquisition du langage. Pour mieux comprendre la réalité qui caractérise tant de gens à travers le monde - en France, environ 13 millions de personnes, soit un habitant sur cinq, sont concernées -, François Grosjean décrit l'étendue du phénomène et ses caractéristiques linguistiques et psycholinguistiques, à la fois chez l'adulte et l'enfant. Quel est le rôle de la famille et de l'école dans le devenir bilingue de l'enfant ? Qu'en est-il du biculturalisme, de l'identité biculturelle, ainsi que du bilinguisme exceptionnel des traducteurs, interprètes, enseignants de langues vivantes et écrivains bilingues ? Fondé sur les recherches récentes dans le domaine, ce livre passionnant souligne les effets, largement positifs, du bilinguisme sur le développement cognitif et invite à considérer toute personne bilingue comme un être de communication à part entière. - Nombre de page(s) : 240 - Poids : 330g - Genre : Lettres et linguistique Critiques et Essais. N° de réf. du vendeur N9782226312600