Articles liés à Le mot et la bombe

Kureishi, Hanif Le mot et la bombe ISBN 13 : 9782267019414

Le mot et la bombe - Couverture souple

 
9782267019414: Le mot et la bombe
Afficher les exemplaires de cette édition ISBN
 
 
Inédit. Essai

Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

Extrait :
La plupart des auteurs anglais que j'ai lus dans ma jeunesse se passionnaient pour l'Empire britannique et la question coloniale, et n'hésitaient pas à aborder de front ce sujet. E. M. Forster, Graham Greene, Evelyn Waugh, J. R. Ackerley, George Orwell et Anthony Burgess se sont tous attaqués à ce champ d'étude et à ses multiples implications, bonnes ou mauvaises, durant la majeure partie de leur vie d'écrivain.
Au cours de mes jeunes années, passées dans la banlieue londonienne entre un père indien et une mère anglaise, je voulais découvrir des oeuvres implantées en Angleterre, des oeuvres qui m'aideraient à comprendre ma situation personnelle. Ma réalité, c'était le racisme, pas l'Empire. J'appréciais Colin MacInnes et E. R. Braithwaite, dont le To Sir with Love m'avait vivement ému lorsque je l'avais dévoré à l'école, le livre caché sous mon bureau. Mais où trouver les équivalents anglais à ces écrivains afro-américains : James Baldwin, Richard Wright, Ralph Ellison ? Qui suivait les mutations profondes et per­manentes subies par la société anglaise, mutations qui, parties de l'Empire, étaient rentrées, en quelque sorte, au bercail ?
En Grande-Bretagne, chose étrange, la plupart des romanciers répugnent à se colleter de façon similaire avec ces sujets. La race, l'immigration, l'identité, l'islam - cet éventail de problèmes qui nous préoccupent tant à l'heure actuelle - brillent par leur absence dans les oeuvres de mes contemporains, alors qu'une nouvelle génération s'est engagée sur les traces de V. S. Naipaul et de Salman Rushdie.
La plupart des auteurs diraient, avec raison, que le sujet de leur livre s'impose à eux, qu'ils sont bien en peine d'expliquer leurs centres d'intérêt, que l'écriture reste une expérience qui les entraîne où bon lui semble. La vocation de chacun consiste à décrire le monde tel qu'il ou elle le voit ; au-delà, on tombe dans la publicité. Jo Shapcott l'exprime à merveille dans le poème «The Mad Cow Talks Back» : «My brain's like the hive : constant little murmurs from its cells / saying this is the way, this is the way to go.»
Durant l'après-guerre, le thème de l'origine ethnique, relayé de nos jours par celui de la religion, nous a permis d'explorer ce que nous tenons pour important, à l'échelle individuelle ou collective, mais aussi la peur que nous inspire l'autre. Cette réflexion défriche également les thématiques suivantes : liberté d'expression, «haine verbale», intégration, initiatives en faveur d'une société meilleure, ou encore définition de l'«étranger». Nous nous en inspirons pour méditer sur l'éducation, sur ce qu'il nous importe d'inculquer à nos enfants ; sur le véritable intérêt, et la véritable nature, d'une identité nationale ; sur la sexualité, sur les attitudes et la puissance sexuelle que nous attribuons à l'autre ; enfin, sur notre place dans le monde et nos valeurs en tant que nation. Par le prisme souvent insolite du multiculturalisme, nous observons les mélanges et brassages dont nous sommes issus, au point qu'il nous semble déconcertant que les autres soient multiples et, pire, que nous aussi soyons multiples. Et parce que nos hommes politiques possèdent une parole et une pensée limitées, nous réclamons qu'artistes, intellectuels et universitaires poursuivent notre dialogue culturel pour nous aider à y voir plus clair.
Une curieuse forme d'apartheid littéraire s'est développée par le biais de la dernière génération d'écrivains dite «postcoloniale», qui explore les transformations raciales et religieuses de l'Angleterre d'après-guerre, quand les autres ne s'aventurent pas sur ce terrain. Au moment où la télévision, le cinéma et le théâtre jugeaient de leur devoir d'explorer ces questions - et l'étrange chape de silence qui pesait souvent dessus - les écrivains succédant à Graham Greene et à ses pairs parurent craindre de se fourvoyer, de ne pas comprendre, alors même qu'ils se plaignaient de manquer de sujets «importants» et enviaient aux Américains la portée de leurs thématiques.
Présentation de l'éditeur :
Dans ce recueil de textes écrits au cours des vingt dernières années, Hanif Kureishi développe un point de vue précurseur sur le thème de la confrontation entre Orient et Occident. Le mot et la bombe rassemble les pensées, les articles et toute l'indignation d'un écrivain qui, des tensions explosives de l'Angleterre des années 80 jusqu'au 11 septembre et aux attentats de juillet 2005 à Londres, n'a jamais cessé de se demander quel doit être le rôle de la culture aujourd'hui, et quelles peuvent être les perspectives de l'homme moderne. S'appuyant sur son expérience d'Anglo-pakistanais, oscillant constamment entre deux univers, Hanif Kureishi porte un regard implacable sur la littérature, sur lui-même et sur un monde où les bombes parlent désormais souvent plus fort que les mots.

Fils d'une Anglaise et d'un Pakistanais, Hanif Kureishi est né en 1954 et a grandi dans le Kent. Il a étudié la philosophie au King's College de Londres où il a commencé à écrire des pièces de théâtre. Auteur de scénarios, dont My Beautiful Laundrette (nominé aux Oscars en 1984 dans la catégorie «meilleur scénario»), il est également réalisateur (London kills me), auteur de nouvelles, d'essais et de romans. En 1990, Le Bouddha de banlieue reçut le Prix Whitbread du meilleur roman. En 2001, l'adaptation cinématographique d'Intimité par Patrice Chéreau a obtenu l'Ours d'or du meilleur film à Berlin. Il vit aujourd'hui à Londres. L'ensemble de son oeuvre (neuf titres) est publié chez Christian Bourgois Éditeur.

Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

  • ÉditeurBOURGOIS
  • Date d'édition2007
  • ISBN 10 2267019418
  • ISBN 13 9782267019414
  • ReliurePoche
  • Nombre de pages160
  • Evaluation vendeur
EUR 15,75

Autre devise

Frais de port : Gratuit
Vers Etats-Unis

Destinations, frais et délais

Ajouter au panier

Meilleurs résultats de recherche sur AbeBooks

Image fournie par le vendeur

Hanif Kureishi
ISBN 10 : 2267019418 ISBN 13 : 9782267019414
Neuf Soft Cover Quantité disponible : 20
Vendeur :
booksXpress
(Bayonne, NJ, Etats-Unis)
Evaluation vendeur

Description du livre Soft Cover. Etat : new. N° de réf. du vendeur 9782267019414

Plus d'informations sur ce vendeur | Contacter le vendeur

Acheter neuf
EUR 15,75
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : Gratuit
Vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais