Articles liés à The Heroic Legend of Arslân - tome 01 (1)

The Heroic Legend of Arslân - tome 01 (1) - Couverture souple

 
9782368521724: The Heroic Legend of Arslân - tome 01 (1)
Afficher les exemplaires de cette édition ISBN
 
 
The Heroic Legend of Arslan - Volume 1

Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

Revue de presse :

Critique 1


Kurokawa aime Hiromu Arakawa, et nous aussi. Entre le très connu FullMetal Alchemist et Silver Spoon, l’auteure aux différents styles a séduit un large public et se retrouve de nouveau sous le feu des projecteurs avec sa dernière série en date : The Heroic Legend of Arslân, ou Arslân Senki de son nom original. Le titre ne vous est peut-être pas inconnu puisqu’outre le fait qu’une adaptation animée soit en cours de diffusion sur la plateforme Wakanim, Arslan est en réalité une saga de romans signée Yoshiki Tanaka, le même qui a écrit Les Héros de la Galaxie (là encore, appelons-le Ginga Enyû Densetsu), et a déjà été adapté en manga comme en anime. C’est donc un titre fort que nous propose Kurokawa, un premier volume attendu de pieds fermes sans compter que pour le premier tirage, c’est une édition toute particulière qui nous est offerte.

La frontière entre l’orient et l’occident est dominée par le royaume de Parse dominé d’une main de fer par le roi Andragoras III, monarque invaincu qui sait diriger une nation prospère, mais où la traite des esclaves creuse certaines inégalités. A l’opposée, le royaume de Lusitania est bien plus libre, mais entreprend une guerre sainte pour le dieu qu’il vénère. Du haut de ses 14 ans, Arslân, prince de Parse, est bien naïf et ne connaît pas toutes les facettes de la nation dont il héritera. C’est pour gagner en expérience qu’il se rend en premières lignes d’une bataille pour repousser les Lusitaniens, sans se douter du carnage que s’apprête à subir le royaume de Parse...

Là où on a l’habitude des entrées en matière plutôt sereines dans une œuvre de type shônen, Arslân ne nous épargne rien avec ce premier tome riche et brutal qui nous emmène rapidement dans l’univers inspiré de la Perse antique pensé par Yoshiki Tanaka. Hiromu Arakawa semble ainsi s’être très rapidement approprié l’œuvre et nous raconte avec aisance les premiers tourments du jeune prince de Parse. Ainsi, les enjeux géopolitiques de l’œuvre nous sont rapidement présentés sans trop nous perdre, un pari qui n’était pas gagné étant donné le grand nombre de personnages et les termes originaux imaginés par la série. L’histoire d’Arslân est complexe et pourtant, ce premier tome ne nous perd jamais et nous passionne même par une progression très rapide du scénario. Très rapidement, les premières batailles ont lieu et le héros est mis face à l’horreur de la chute de son royaume, point de départ d’un périple prometteur qui a le potentiel pour constituer, à terme, une aventure immersive et intense. Les prochains tomes nous le diront (ou l’anime pour ceux qui suivraient la diffusion Wakanim en simultanée), mais les premières impressions sont très bonnes pour ne pas dire excellentes.

L’une des caractéristiques de cette introduction, en dehors de l’histoire et de son scénario passionnant, est l’abondance de personnages qui nous sont présentés. On arrive d’ores et déjà à distinguer les principales vedettes de l’œuvre des figures plus secondaires, ce qui ne nous empêche pas de trouver chaque individu intéressant. Finalement, Arslân est peut-être le personnage qui attire le moins notre attention et qui ne deviendra véritablement intéressant que selon son évolution en tant que nouveau monarque de Parse. A côté de lui, Daryûn fait office de mentor charismatique à souhait et les différents soldats sortant du lot présenté sont dotés de leurs propres facettes ainsi que, pour certains, d’objectifs qui permet de croire à la richesse de l’intrigue. Après FullMetal Alchemist, Hiromu Arakawa n’a pas choisi par hasard une œuvre où elle pourra faire briller de nouvelles figures très intrigantes.

Du côté de la patte graphique, on retrouve une Arakawa fidèle à elle-même. Le trait est arrondi, mais précis, et on discerne très bien le style caractéristique de l’auteure grâce au détail dont elle fait preuve. Les fans de ses anciennes œuvres n’auront d’ailleurs aucun mal à reconnaître son character-design : Arslân est le portrait presque craché d’Edward Elric, et Daryûn n’est pas dans rappeler Kimbley par son style. Nous ne sommes certes pas dans le copier/coller, mais certaines ressemblances sont flagrantes. Notons aussi que la mangaka s’en sort très bien dans les scènes de bataille : L’intensité est présente, les échanges de coups d’épée sont dynamiques et le sang coule sans qu’Arakawa ait besoin de trop en faire.

L’un des aspects importants de ce premier tome est son édition. Pour le premier tirage, Kurokawa nous offre une version collector aux petits oignons entre une dorure à chaud sur la couverture, quelques pages couleur et surtout une longue interview de Hiromu Arakawa et Yoshiki Tanaka à propos de l’œuvre et leur manière de la dépeindre et de l’interpréter. Autant dire que tout fan ne devrait pas passer à côté de l’objet.
Quant à la traduction, le tout semble fluide et sans bavure, rien pour entacher notre lecture. Et étant donné la complexité des noms et des termes, ce n’était pas gagné d’avance.

La nouvelle série de la maman de FullMetal Alchemist commence sur les chapeaux de roue avec un premier volume qui présente habilement un univers riche, des intrigues géopolitiques complexes, pléthore de personnages et le tout en faisant bien progresser l’histoire. Arslân s’annonce comme un titre à surveiller de très près, car ses qualités pourraient très vite prendre une autre ampleur. Et pour les plus impatients de connaître la suite et accessoirement les férus d’anime, l’adaptation est disponibles en simulcast Wakanim, et elle vaut elle aussi le détour...
17/20




Critique 2


S'il y a un titre qui aura fait parler de lui et qui se sera fait attendre, c'est bien celui-là ! Mais comment pourrait-il en être autrement ? Tout est réuni pour faire de cette série, un succès, et cela semble se vérifier (aux dires de mon libraire qui s'est fait dévaliser le jour où il a posé le premier tome sur ses étals) !


Les raisons d'une telle attente (et d'un tel succès, on peut déjà s'avancer sur ce point) ?


La première est qu'il s'agit de l'adaptation d'une série de roman de fantasy de Yoshiki Tanaka ayant débutée en 1986 au Japon et qui compte pas moins de quatorze tomes sans être terminé à ce jour.


La deuxième raison, est qu'avant que ne voit le jour le manga, une adaptation en animé, d'une grande qualité s'est fait connaître en France et connaît déjà un certain succès. (Des adaptations précédentes avaient vu le jour dans les années 90, elles aussi de qualité, et même si elles ont pris un coup de vieux, elles laissent une bonne impression à ceux qui les ont découverts à l'époque...c'est-à-dire les vieillards dont je fais partie).


Enfin, la troisième raison, et sans doute la plus parlante, l'adaptation en manga a été confiée à Hiromu Arakawa, la très talentueuse auteur des séries emblématiques que sont Fullmetal Alchemist et Silver Spoon notamment. A parti de là tout est dit ! Et pour ceux qui se demandent si Arakawa est la personne pour ce genre d'adaptation (gens de peu de foi), je les orienterai vers Hero Tales, un titre en cinq tomes dans le même esprit (mais bien différent) !


Le royaume de Parse est connu pour sa prospérité et sa puissance, pour son armée invincible, ses généraux légendaires et son roi intransigeant : Andragoras !


Arslan est le jeune fils du roi, mais contrairement à son père, il ne possède aucune disposition pour le combat, ignore tout du monde extérieur, frêle et et naïf, son père, ainsi que sa mère, ne semble pas le porter en haute estime, ce qui le fait souffrir. Il passe plus de temps avec les généraux du roi qui tentent tant bien que mal de le former aux arts de la guerre qu'avec sa propre famille


Une fois l'âge de quatorze ans atteint, il va enfin mener sa première bataille face aux troupes lusitaniennes. La défaite semble inenvisageable, mais une terrible trahison va entraîner un désastre qui va changer le destin du jeune prince...


Mais quel plaisir de découvrir enfin ce titre ! Chaque page de ce premier tome se savoure et nous fait voyager dans un univers d'une grande richesse !


Dans un premier temps on découvre le royaume de Parse aux côtés du jeune Arslan, des chapitres inédits, aux dires de l'auteur des romans, afin de mieux situer le contexte politique et économique. Un royaume certes imaginaire, mais grandement inspiré de la Perse antique. On découvre ainsi sa puissance et sa domination sur les royaumes alentour, un royaume basé sur le système de l'esclavage, pratique semblant normale pour le jeune prince, allant même chercher à la justifier lorsqu'il confronte ses idées avec un jeune prisonnier lors d'une scène mémorable d'évasion.


Et on apprend également que les conflits avec les royaumes frontaliers sont dus aux croyances religieuses : alors que Lusitania croit au Dieu unique « Yaldobaoth », Parse se veut être un royaume polythéiste... Collant dramatiquement avec l'actualité, les conflits du titre ne sont pas des guerres de territoires, mais bien des guerres religieuses. Chacun arborant ses croyances, et personne n'étant véritablement dans le faux, mis à part les fanatiques, dont certains apparaissent déjà.


Ainsi on devine déjà qu’outrent des individus, ce sont avant tout des idéologies qui vont s'affronter, chacun risquant d'être ancré dans ses croyances archaïques, tel l'exemple déjà abordé sur l'esclavage. Pas de manichéisme ici, pour Arslan l'esclavage, permet aux vaincus d'avoir une vie décente, d'être bien traité, nourri et protégé, ce serait presque une bénédiction pour lui, chose que réfute bien entendu le jeune guerrier faisant partie des vaincus, préférant perdre la vie que la liberté, ce que Arslan ne peut concevoir.


D'ailleurs, on découvre en fin de tome un personnage banni de son royaume pour n'avoir pas partagé l'idée commune, un libre penseur dans un monde dominé par l'archaïsme et l'arbitraire des croyances religieuses.


Ainsi dès le premier chapitre la complexité du propos traité dans le titre est déjà abordée et donne le ton de ce qui nous attend pour la suite. Cela sera un titre guerrier bien entendu, l'action sera présente, le sang va couler, mais il y a aura un scénario et des thématiques solides derrière ! Et nous venons juste de lire le premier chapitre


Tout ça c'est déjà passionnant, mais qu'en est-il des personnages ? Pas de bonnes histoires sans personnages intéressants ! Et pour le moment cela part plutôt bien...mais comment pouvait-il en être autrement de la part de Arakawa ? Bien entendu, ce ne sont pas ses personnages à la base, il s'agit de ceux de Yoshiki Tanaka, l'auteur des romans, mais il semblerait qu'il est laissé le champ libre à Arakawa de sorte qu'elle puisse se les approprier.


Pour l'heure celui qui nous intéresse le plus est bien entendu Arslan : il se présente comme l'archétype du héros de shonen, jeune garçon un peu perdu dans un monde trop vaste pour lui, mais suite à un drame il va devoir évoluer, acquérir des compétences dans la douleur et le sang... Le point de vue intéressant, qui n'est pas non plus totalement inédit, est d'en faire un prince déchu, qui avait tout et qui a tout perdu. Il est faible au départ, car il n'a nullement besoin d'être fort, son père et son royaume le sont pour lui. On devine déjà l'évolution que va connaître le personnage, mais ce qui sera justement intéressant sera de suivre cette évolution et de découvrir les étapes de celle-ci.


A côté du jeune héros, on rencontre déjà nombre de généraux, alliés comme ennemis, qui jouent déjà un rôle important ou seront amenés à le jouer. On retient notamment Daryun, un cavalier, archer, épéiste...un guerrier complet qui impressionne par sa domination sur le champ de bataille. Il possède un design le rendant très classe, et ses prouesses face aux ennemis font de lui à ce stade le personnage le plus charismatique du titre.


On pourrait s'attarder sur le roi, le père de Arslan, un souverain borné et intransigeant, sur l'homme masqué lui faisant face dont on sait encore peu de choses mises à part qu'il semble animé par la vengeance, le général borgne, énorme brute surpuissante au grand cœur, le traître qui provoque ce chaos pour ce qu'il pense être de bonnes raisons (que nous ne connaissons pas encore), sans oublier le dernier à entrer en scène en fin de tome, un marginale, un puit de sagesse ...bref, une galerie de personnages passionnants qui nous promet une longue et belle aventure, avec des intrigues tout aussi passionnantes que complexes et variées !


Pour ce qui est du déroulement de ce premier tome, il faut reconnaître que bien des choses apparaissent prévisibles, mais Arakawa est bien obligée de respecter dans une certaine mesure le récit des romans, et puis cela n'en pas reste pas moins prenant.


Ce qui po...

Biographie de l'auteur :
Né le 22 octobre 1952 à Kumamoto au Japon, Yoshiki TANAKA est un écrivain japonais. Il suit tout d'abord des études de lettres à l'université de Gakushuin à Tôkyô, où il obtient son doctorat en littérature et langue japonaises. Ce n'est que par la suite qu'il se consacre pleinement à l'écriture. Sa carrière d'écrivain commence en 1978, mais c'est surtout à partir de 1982 que sa notoriété s'établit véritablement grâce à la série de romans de science-fiction space opera Les Héros de la Galaxie (1981-1987), qui lui permet de remporter en 1988 le Prix Seiun. Puis, il s'attaque au roman de fantasy avec Les Chroniques d'Arslân, commencé en 1986 et toujours en cours. Ces deux œuvres, qui remporteront un franc succès, sont aujourd'hui mondialement connues. Sohryuden : Legend of the Dragon Kings, Tytania, Yakushiji ryôko no kaiki jikenbo et Yabô enbukyoku sont quelques unes des autres œuvres de Yoshiki TANAKA, qui s'est également plusieurs fois essayé à la traduction du chinois avec des titres issus de la littérature chinoise. Aujourd'hui, l'écrivain supervise les adaptations en mangas des Héros de la Galaxie (avec Ryû FUJISAKI au dessin) et des Chroniques d'Arslân (avec Hiromu ARAKAWA au dessin).

Née le 8 mai 1973 dans la région nord d'Hokkaidô au Japon, Hiromu ARAKAWA (de son vrai nom Hiromi ARAKAWA) est une mangaka au parcours pour le moins atypique. Après avoir étudié dans un lycée agricole, elle épaule ses parents dans la gestion de leur exploitation laitière sept ans durant ; sept ans au cours desquels elle affûte son trait en prenant des cours de peinture à l'huile. À l'issue de cette période, la jeune femme se rend à Tôkyô, où elle réalise des dôjinshis en collaboration avec des amis. Elle devient ensuite l'assistante de Hiroyuki ETO, puis commence sa carrière professionnelle en juillet 1999 avec Stray Dog, une nouvelle qui lui permet de remporter le 21th Century Gangan Award.

En 2000, Hiromu ARAKAWA se lance dans un nouveau manga, Totsugeki tonari no Enikusu, une parodie relatant sa relation avec son éditeur Square Enix et prépubliée dans le magazine Gekkan Shônen Gangan. Puis, elle s'essaie à un nouveau genre avec le manga futuriste Shanghai Yômakikai, prépublié dans le Shônen Gangan et le Gangan Wing entre 2000 et 2006. Néanmoins, c'est surtout pour Fullmetal Alchemist, qu'elle commence en 2001, que Hiromu ARAKAWA est célèbre. Ce qui n'était à l'origine qu'une petite histoire courte dans un monde fantaisiste devient vite, grâce au talent pour la mise en scène de la jeune femme qui lui vaut d'être aussitôt repérée par Square Enix, l'un des mangas les plus vendus de tous les temps au Japon. Prépubliée dans le magazine Shônen Gangan entre 2001 et 2010, l'œuvre connaît un succès immédiat qui lui vaut d'être adaptée en deux séries animées réalisées par le studio Bones. Si l'adaptation de 2003 diffère légèrement de la trame scénaristique du manga, celle de 2010, intitulée Fullmetal Alchemist Brotherhood, y reste fidèle et participe au franc succès de la série.

Dans le même temps, Hiromu ARAKAWA sort deux nouvelles : Raiden 18 (2005) et Souten no kômori (2006). Elle s'attaque même à une seconde série, Hero Tales (2007-2010), avec Huang JIN-ZHOU au scénario, et se lance dans un manga autobiographique, Nobles Paysans, qu'elle mène parallèlement à ses différents travaux depuis 2009. Deux ans plus tard, forte de son expérience personnelle, elle se lance dans Silver Spoon, dont l'action prend place dans un lycée agricole, et qui sera plus tard adapté en drama. À côté de ce titre contemporain et original, elle mène également de front depuis 2013 l'adaptation en manga du roman d'heroic fantasy Les Chroniques d'Arslân (publié en France sous le titre de The Heroic Legend of Arslân) de Yoshiki TANAKA.

Fabien VAUTRIN est un traducteur et adaptateur de mangas, également directeur artistique de Kurokawa. Après des études d'informatique au début des années 2000, Fabien VAUTRIN crée un site internet spécialisé dans l'actualité des jeux vidéo japonais, Sugoi !. Fan de jeux vidéo, il tient également quelques années un webcomic, Chu Project, et s'occupe de quelques pages BD du magazine Gaming. Puis, il travaille un temps pour le magazine GameFan comme pigiste, maquettiste et enfin rédacteur en chef. Il se voit alors proposer par Grégoire Hellot, directeur de collection de Kurokawa, de travailler en tant que directeur artistique et traducteur pour la maison d'édition. Outre son travail de création artistique impliquant notamment le design des logos des différentes séries de Kurokawa et la mise en page des couvertures, Fabien VAUTRIN a traduit pour l'éditeur de nombreux titres, notamment tous ceux de Hiromu ARAKAWA disponibles en France et ceux des différents arcs de la licence Pokémon.

Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

  • ÉditeurKurokawa
  • Date d'édition2015
  • ISBN 10 2368521720
  • ISBN 13 9782368521724
  • ReliureBroché
  • Nombre de pages192
  • Evaluation vendeur
EUR 14,45

Autre devise

Frais de port : Gratuit
Vers Etats-Unis

Destinations, frais et délais

Ajouter au panier

Meilleurs résultats de recherche sur AbeBooks

Image fournie par le vendeur

Arakawa, Hiromu; Tanaka, Yoshiki
Edité par KUROKAWA (2015)
ISBN 10 : 2368521720 ISBN 13 : 9782368521724
Neuf Soft Cover Quantité disponible : 1
Vendeur :
booksXpress
(Bayonne, NJ, Etats-Unis)
Evaluation vendeur

Description du livre Soft Cover. Etat : new. N° de réf. du vendeur 9782368521724

Plus d'informations sur ce vendeur | Contacter le vendeur

Acheter neuf
EUR 14,45
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : Gratuit
Vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais
Image d'archives

Hiromu Arakawa
Edité par Kurokawa (2015)
ISBN 10 : 2368521720 ISBN 13 : 9782368521724
Neuf Paperback Quantité disponible : 1
Vendeur :
Revaluation Books
(Exeter, Royaume-Uni)
Evaluation vendeur

Description du livre Paperback. Etat : Brand New. 192 pages. French language. 7.83x5.12x0.91 inches. In Stock. N° de réf. du vendeur zk2368521720

Plus d'informations sur ce vendeur | Contacter le vendeur

Acheter neuf
EUR 11,32
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 11,60
De Royaume-Uni vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais
Image d'archives

Arakawa, Hiromu
Edité par KUROKAWA (2015)
ISBN 10 : 2368521720 ISBN 13 : 9782368521724
Neuf Paperback Quantité disponible : 1
Vendeur :
GoldBooks
(Denver, CO, Etats-Unis)
Evaluation vendeur

Description du livre Paperback. Etat : new. New Copy. Customer Service Guaranteed. N° de réf. du vendeur think2368521720

Plus d'informations sur ce vendeur | Contacter le vendeur

Acheter neuf
EUR 25,57
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 3,99
Vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais