Articles liés à Magi - The Labyrinth of Magic - tome 27 (27)

Magi - The Labyrinth of Magic - tome 27 (27) - Couverture souple

 
9782368524619: Magi - The Labyrinth of Magic - tome 27 (27)
Afficher les exemplaires de cette édition ISBN
 
 
Ali Baba contre Hakuryû, Aladin contre Judal... L'affrontement entre les magis et les prétendants au trône se transforme en duel mortel, chacun y défend sa vie. La révolte initiée par Hakuryû provoque une guerre totale engageant le monde entier !

Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

Biographie de l'auteur :

Née le 9 mai 1983 au Japon, Shinobu OHTAKA est une mangaka japonaise, fan d'arts martiaux et de cinéma de série B. Elle est principalement connue pour ses séries Sumomomo Momomo et Magi – The Labyrinth of Magic. Elle commence à s'intéresser au manga dès le collège, voyant dans cet art un moyen de se démarquer. Au lycée, elle commence donc à envoyer des planches au Shônen Jump, malheureusement sans succès. Malgré un prix et de nombreux fanzines publiés laissant déjà entrevoir son inventivité et son talent pour le shônen manga, qui n'est pas sans rappeler celui de Rumiko TAKAHASHI (Ranma ½, Lamu), la jeune femme peine à faire ses preuves. Heureusement, en juillet 2003, l'éditeur Square Enix décide de lui donner sa chance après qu'elle a remporté le Grand Prix du 2e concours Manga Enix, sous le pseudonyme d'AKUTOSHI. Shinobu OHTAKA, sous son vrai nom cette fois-ci, voit alors sa toute première œuvre originale, Sumomomo Momomo, être publiée dans le Young Gangan.

Très vite, la série devient le fer de lance de la revue. Adaptée en anime, elle remporte un franc succès qui permet à Shinobu OHTAKA de s'imposer comme une référence. Néanmoins, c'est véritablement avec Magi – The Labyrinth of Magic que la mangaka devient incontournable. Commencée en 2004 dans le Shônen Sunday sur le conseil de son éditeur, la série devient un best-seller, est adaptée en anime de plusieurs saisons et se retrouve même déclinée en spin-off : Magi – Adventure of Sinbad qui, lui aussi, aura droit à son anime. Pour l'heure, la mangaka travaille sur ses prochains projets.



Satoko FUJIMOTO est une traductrice de mangas. Elle œuvre main dans la main avec d'autres traducteurs à l'adaptation comme Nathalie BOUGON-BASTIDE. Avec celle-ci, elle a notamment traduit en français Anus beauté de Takeshi OHMI, Inazuma Eleven, Inazuma Eleven X-Tra et Inazuma Eleven Go ! de Tenya YABUNO, Je t'aime Suzuki !! de Gô IKEYAMADA, Nozokiana de Wakô HONNA, En scène ! de CUVIE, Real Account de Shizumu WATANABE ou encore VS Earth de Kazutomo ICHITOMO et Yoshihiko WATANABE. Elle a également traduit une partie de la série Magi : The Labyrinth of Magic de Shinobu OHTAKA en collaboration avec Joffrey SEGUIN, adaptateur.

Joffrey SEGUIN est un traducteur et adaptateur français de mangas. Il a notamment adapté en français Magi – The Labyrinth of Magic de Shinobu OHTAKA en collaboration avec Kayo CHASSAIGNE-NISHINO et Satoko FUJIMOTO, publié chez Kurokawa. Il est également le rédacteur du lexique historico-mythologique publié dans chaque volume du manga Saint Seiya - Les Chevaliers du Zodiaque - The Lost Canvas - La Légende d'Hadès de Masami KURUMADA et Shiori TESHIROGI. Doctorant à l'université Paris-Sorbonne, Joffrey SEGUIN travaille sur les relations entre l'Égypte et l'Orient et collabore à la revue Orient-Express, notes et nouvelles d'archéologie orientale.
Un mot de l'auteur :

Mangaka débutante, Shinobu Ohtaka connaît très vite le succès dès sa première oeuvre avec Sumomomo, Momomo, fer de lance de la nouvelle revue Young Gangan publiée par le célèbre éditeur Square Enix ( Fullmetal Alchemist, Final Fantasy). Fan d'arts martiaux et de cinéma de série B, elle s'est illustrée grâce à ses nombreux fanzines déjantés qui laissaient entrevoir un talent pour le shônen manga que les lecteurs japonais comparent à celui de Rumiko Takahashi ( Ranma ½, Lamu).

Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

  • ÉditeurKurokawa
  • Date d'édition2017
  • ISBN 10 2368524614
  • ISBN 13 9782368524619
  • ReliurePoche
  • Nombre de pages192
  • Evaluation vendeur
EUR 12,66

Autre devise

Frais de port : Gratuit
Vers Etats-Unis

Destinations, frais et délais

Ajouter au panier

Meilleurs résultats de recherche sur AbeBooks

Image fournie par le vendeur

Ohtaka, Shinobu
Edité par KUROKAWA (2017)
ISBN 10 : 2368524614 ISBN 13 : 9782368524619
Neuf Soft Cover Quantité disponible : 1
Vendeur :
booksXpress
(Bayonne, NJ, Etats-Unis)
Evaluation vendeur

Description du livre Soft Cover. Etat : new. N° de réf. du vendeur 9782368524619

Plus d'informations sur ce vendeur | Contacter le vendeur

Acheter neuf
EUR 12,66
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : Gratuit
Vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais
Image d'archives

Ohtaka, Shinobu
Edité par Kurokawa (2017)
ISBN 10 : 2368524614 ISBN 13 : 9782368524619
Neuf Paperback Quantité disponible : 1
Vendeur :
Revaluation Books
(Exeter, Royaume-Uni)
Evaluation vendeur

Description du livre Paperback. Etat : Brand New. French language. 6.93x4.57x0.71 inches. In Stock. N° de réf. du vendeur zk2368524614

Plus d'informations sur ce vendeur | Contacter le vendeur

Acheter neuf
EUR 12,45
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 11,69
De Royaume-Uni vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais