Biographie de l'auteur :
François Carlier est né à Lille en 1967. Très tôt intéressé par l'apprentissage des langues, il a suivi des études de Langues Etrangères Appliquées (anglais et allemand) à l'université. Par goût et intérêt, il s'est vite spécialisé dans la langue anglaise, faisant de nombreux séjours linguistiques et touristiques en Angleterre, Irlande et Écosse, avant d'aller passer un an aux États-Unis et prendre des cours à l'université de Penn State. Il sera ensuite professeur d'anglais, puis traducteur freelance, avant de devenir aujourd'hui auteur de livres et écrivain public. C'est lors de son premier séjour aux Etats-Unis et grâce à sa rencontre avec un retraité anglais du Yorkshire, qu'il commence à faire des recherches sur les différences entre anglais britannique et américain, et publie plus tard son étude approfondie chez Assimil. Il aime à répéter qu'on ne s'améliore que par le travail et la lecture sérieuse de dictionnaires et méthodes de langues. Autorité reconnue sur l'assassinat de Kennedy, il tient un blog sur le sujet.
Présentation de l'éditeur :
L anglais n a plus de secrets pour vous ? En êtes-vous bien sûr ? Bien qu il s agisse de la même langue, on recense de nombreuses différences entre les variétés britannique et américaine. Par exemple, un curriculum vitae en Grande-Bretagne est un résumé aux États-Unis ; le shop britannique devient un store américain... et la liste est longue ! Pour vous aider à faire le point, vous trouverez dans ce guide l essentiel des différences à connaître. Vous pourrez ainsi utiliser le mot juste pour vous faire comprendre sans problèmes et éviter de fâcheuses incompréhensions des deux côtés de l Atlantique !
Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.