Allemand débutant-intermédiaire: lire les textes

 
9782804162368: Allemand débutant-intermédiaire: lire les textes
Extrait :

Extrait de l'avant-propos

Il est relativement aisé pour des apprenants francophones de trouver une bonne grammaire ou une bonne méthode générale d'enseignement de l'allemand; par contre, il s'avère nettement plus difficile de trouver des ouvrages qui couvrent à la fois l'explicitation de phénomènes langagiers et l'acquisition des mécanismes de lecture ou de traduction de textes allemands et qui s'adressent spécifiquement à un public de langue française. Le présent manuel vise à combler cette lacune et s'adresse de ce fait à tout francophone qui souhaite développer ces compétences particulières, et ce, qu'il ait des connaissances préalables ou qu'il soit débutant à part entière.

La première partie, intitulée «Vom Satz zum Text», explore de manière progressive les phénomènes langagiers de base. Conçue pour pouvoir être utilisée de manière complètement autonome - sans qu'il ne soit nécessaire de recourir à d'autres ouvrages -, elle emmène son utilisateur, au travers de dix leçons, de la phrase élémentaire vers des textes simples. Ces dix leçons ont été agencées de telle sorte que les difficultés rencontrées puissent être assimilées à force d'être retravaillées ; les explications grammaticales, volontairement dépourvues de jargon technique, sont dispensées en français, et des exercices permettent à l'apprenant de vérifier étape par étape son degré d'assimilation de la matière. Un corrigé des exercices ainsi qu'un index grammatical complet et détaillé se trouvent en fin d'ouvrage.

Dès cette première partie, nous avons fait le choix de nous adresser à deux publics-cibles imaginaires : d'une part des apprenants intéressés par le domaine de l'art, d'autre part ceux intéressés par le monde de la pensée. De cette manière, il nous a semblé que l'ouvrage était susceptible de s'adresser à un large public. Nous avons subdivisé chaque leçon en deux parties (A et B) qui peuvent être travaillées indépendamment l'une de l'autre et dont chacune intègre le vocabulaire de base de son domaine. S'il est bien évidemment légitime de se focaliser sur une de ces parties, il peut être utile pour les apprenants, surtout débutants, de travailler les deux, tant il est vrai que l'assimilation d'une langue étrangère repose à bien des égards sur la répétition.

Le vocabulaire de ces premières leçons est systématiquement donné et, si nécessaire, accompagné d'explications lexicales. Même s'il devient peu à peu indispensable de se servir d'un dictionnaire bilingue, nous avons souhaité limiter la charge de travail de l'apprenant et lui permettre ainsi de se concentrer sur les structures à étudier.

Présentation de l'éditeur :

- Méthode pour apprendre à lire l'allemand et à éviter les pièges les plus fréquents
- Découpage en trois volets, pour un apprentissage progressif : 10 leçons de base, depuis la phrase élémentaire vers des textes simples ; 20 textes de difficulté croissante ; 24 textes authentiques issus de la presse généraliste de langue allemande
- Avec de nombreuses explications grammaticales, lexicales, culturelles et des exercices d'application
- Corrigés des exercices et index grammatical détaillé en fin d'ouvrage
- Manuel conçu pour une utilisation autonome
Cet ouvrage est destiné à tous ceux qui souhaitent apprendre à lire l'allemand facilement. Il constituera un outil de démarrage précieux pour les étudiants en langues modernes, en traduction et en interprétariat.

Louis Gerrekens
Docteur en philosophie et lettres, il est professeur de langue, de littérature et de traduction allemandes à l'Université de Liège. Il est l'auteur de nombreuses publications scientifiques dans le domaine de la littérature allemande des XIXe et XXe siècles.

Céline Letawe
Docteur en langues et littératures germaniques et titulaire d'un diplôme d'études spécialisées en traduction allemand-français, elle est assistante à l'Université de Liège, où elle enseigne entre autres la traduction.

Nathalie Seron
Licenciée en langues et littératures germaniques, elle enseigne l'allemand et l'anglais à la Haute École Charlemagne à Liège.

Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

Meilleurs résultats de recherche sur AbeBooks

1.

Céline Letawe; José Letawe; Nathalie Séron
Edité par De Boeck (2010)
ISBN 10 : 2804162362 ISBN 13 : 9782804162368
Neuf(s) Quantité : 3
Vendeur
Gallix
(Gif sur Yvette, France)
Evaluation vendeur
[?]

Description du livre De Boeck, 2010. État : Neuf. N° de réf. du libraire 9782804162368

Plus d'informations sur ce vendeur | Poser une question au libraire

Acheter neuf
EUR 28
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 3,71
Vers France
Destinations, frais et délais

2.

Céline Letawe; José Letawe; Nathalie Séron
ISBN 10 : 2804162362 ISBN 13 : 9782804162368
Neuf(s) Quantité : 20
Vendeur
BWB
(Valley Stream, NY, Etats-Unis)
Evaluation vendeur
[?]

Description du livre État : New. Depending on your location, this item may ship from the US or UK. N° de réf. du libraire 97828041623680000000

Plus d'informations sur ce vendeur | Poser une question au libraire

Acheter neuf
EUR 39,83
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : Gratuit
De Etats-Unis vers France
Destinations, frais et délais