Extrait :
Présentation de l'ouvrage
La didactique des langues devient de plus en plus complexe. Les sociétés actuelles subissent de profondes transformations. L'arrivée des nouvelles technologies, les changements sociaux caractérisés par une mobilité croissante des individus, ont fait que les publics ainsi que leurs besoins se sont diversifiés et complexifiés. Ces changements globaux se reflètent dans l'emploi des langues et leur diffusion. Si le Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR) a favorisé de nouveaux regards sur l'enseignement/apprentissage des langues et sur les représentations autour des langues et de leur enseignement/apprentissage, ce sont des changements plus généraux, ceux qui se sont produits dans la société au début du XXIe siècle, qui ont contribué de manière fondamentale au foisonnement de questions, doutes et démarches plus ou moins innovantes dans le domaine de la didactique des langues. D'autre part, le CECR n'est pas le seul document qui a permis de développer ce nouveau regard sur l'enseignement/apprentissage des langues mais il a été incontestablement le document le plus diffusé depuis sa publication en 2001. Nous prendrons donc comme point de départ de cette évolution l'année 2001 et, plus particulièrement dans notre pays, l'ouvrage de Daniel Coste, Danièle Moore et Geneviève Zarate Compétence plurilingue et pluriculturelle publié en 1997 qui peut être considéré comme l'étape liminaire à la publication de la version française du CECR.
Les changements sociaux actuels et la mobilité ont favorisé également le décloisonnement des espaces dont les frontières sont plus floues et perméables ; les repères se sont alors modifiés, voire bouleversés à un rythme accéléré. Il est question de pointer les nouveaux contextes, les nouveaux publics, les nouveaux besoins que ce changement a provoqués. Ainsi, le micro-contexte qu'est la classe n'est plus significatif car il ne correspond plus à la réalité. Il serait à ce sujet d'ailleurs plus juste de parler d'espaces d'enseignement/apprentissage. L'acte d'enseignement/apprentissage s'est étendu au-dehors du cadre fermé de la classe et s'est développé en dehors des murs, grâce aussi à l'arrivée des nouvelles technologies, dans un macrocontexte qui dépasse l'institution et se projette dans un ailleurs qui peut être parfois très éloigné, parfois totalement virtuel. La transformation du «contexte» a donné lieu à des formes diversifiées d'enseignement/apprentissage qui évoluent jour après jour : dispositifs à distance, dispositifs hybrides, cours par téléphone, chats, forums, wiki, etc. Tous ces nouveaux outils demandant des compétences qui vont, elles aussi, bien au-delà de la connaissance de/sur/pour la matière enseignée et des modalités de transmission utilisées jusqu'alors.
(...)
Biographie de l'auteur :
Après avoir enseigné le français et l'italien, langues étrangère, en France et en Italie, Mariella Causa est actuellement maître de confére en sciences du langage et didactique des langues à l'Universi Sorbonne Nouvelle - Paris 3. Ses travaux de recherche portent la formation initiale des enseignants de langues étrangères e sur l'éducation au(x) plurilinguisme(s).
Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.