La transmission culturelle. L'exemple du peul

 
9782811112752: La transmission culturelle. L'exemple du peul
Présentation de l'éditeur :

Les langues africaines sont encore rarement enseignées à l'école, encore moins au collège et au lycée, et assez peu à l'université. La question de la transmission de ces langues et des cultures qu'elles véhiculent est d'autant plus d'actualité. Nous présentons ici le cas d'une langue transfrontalière de très grande extension géographique, le peul, à travers une série d'articles qui illustrent la richesse de cette problématique, à la confluence de la linguistique et de la littérature. Henry Tourneux (LLACAN/CNRS) montre qu'à l'est de l'aire peule (Cameroun), de nombreux termes empruntés il y a plusieurs siècles au soninké, langue de Mauritanie et du Mali, sont toujours bien présents dans le fulfulde contemporain. Abdourahmane Diallo (Francfort et Bayreuth) illustre la variabilité dialectale dans la syntaxe. Aliou Mohamadou (LLACAN/CNRS / Université Paris - Inalco) présente la stratégie lexicographique basée sur l'analyse intégrale de corpus qui lui a permis de réaliser un Dictionnaire des mots grammaticaux du peul (2014). Rudolf Leger (Francfort) invite le lecteur à l'accompagner dans sa découverte du monde des proverbes dans la région de Gombé (Nord-Nigeria). La vitalité de la littérature en langue peule est illustrée par Alpha Ousmane Barry (Bordeaux Montaigne), Ursula Baumgardt, Mélanie Bourlet et Marie Lorin (LLACAN/CNRS I Université Paris - Inalco) qui s'intéressent, en complémentarité, à la littérature orale (l'épopée) ainsi qu'à l'écriture littéraire et à la question très actuelle du rôle d'Internet dans la transmission culturelle peule.

Revue de presse :

Abdourahmane Diallo, de l'Université de Sonfonia (Conakry, Guinée) est rattaché à l'Institut für Afrikanistik de l'Université de Francfort-sur-le- Main où il enseigne la langue peule. Il vient de publier une étude de sociolinguistique : Les Langues de Guinée (Karthala, 2014). Ursula Baumgardt est professeure d'« Oralité et littérature africaine » avec une spécialisation en littérature peule à l'Institut national des langues et civilisations orientales (Inalco, Paris) et membre du LLACAN (Langage, langues et cultures d'Afrique noire). Elle a publié Une conteuse peule et son répertoire : Goggo Addi de Garoua (Cameroun) (Karthala, 2008). --Les Langues de Guinée

Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

Meilleurs résultats de recherche sur AbeBooks

1.

BAUMGARDT/DIALLO
Edité par KARTHALA
ISBN 10 : 2811112758 ISBN 13 : 9782811112752
Neuf(s) Soft Cover Quantité : 3
Vendeur
Nomade Store Europe
(La Rochelle, France)
Evaluation vendeur
[?]

Description du livre KARTHALA. Soft Cover. État : NEW. KARTHALA (09/10/2014) Weight: 295g. / 0.65 lbs Binding Paperback Great Customer Service!. N° de réf. du libraire 9782811112752

Plus d'informations sur ce vendeur | Poser une question au libraire

Acheter neuf
EUR 19
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 10
De France vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais

2.

BAUMGARDT Ursula; DIALLO Abdourahmane (ed.)
Edité par Karthala (2014)
ISBN 10 : 2811112758 ISBN 13 : 9782811112752
Neuf(s) Quantité : 3
Vendeur
Gallix
(Gif sur Yvette, France)
Evaluation vendeur
[?]

Description du livre Karthala, 2014. État : Neuf. N° de réf. du libraire 9782811112752

Plus d'informations sur ce vendeur | Poser une question au libraire

Acheter neuf
EUR 19
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 12
De France vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais