Articles liés à Le Rire du Momo: Antonin Artaud et la Litt. Anglo-Usa

Le Rire du Momo: Antonin Artaud et la Litt. Anglo-Usa - Couverture souple

 
9782841742820: Le Rire du Momo: Antonin Artaud et la Litt. Anglo-Usa
Afficher les exemplaires de cette édition ISBN
 
 
Présentation de l'éditeur :
Dans le seul domaine anglais Artaud mentionne, traduit, adapte ou commente Shakespeare, Kyd, Tourneur, Webster, Jonson, Ford, Poe, Carroll, Chesterton, Wells, Stevenson, Chaucer, Southwell, Rossetti, Keats, Shaw, Wilde, Butler, Conrad, Byron, Shelley, Blake, Hawthorne, Melville, Faulkner, Lawrence, Fludd, Lewis, De Quincey, Coleridge et Synge. Il n'est guère étonnant, alors, que la manière dont Artaud conçoit et pratique l'humour relève de l'humour tel que les Anglais l'ont défini et illustré. Si l'examen de ses sources nous aide à mieux comprendre les conceptions et les réalisations d'Artaud, celles-ci nous incitent également à relire les œuvres anglaises en question. Car Artaud a su repérer le moment inaugural d'une histoire dont il constitue en quelque sorte l'aboutissement. C'est dans l'œuvre indissolublement théorique et pratique d'Antonin Artaud que s'accomplit la pleine réalisation de ce quelque chose qu'il appelle " humour " et qui avait reçu cette dénomination sur les planches du théâtre élisabéthain. Lorsque Artaud s'arroge le sobriquet mômo, il chausse les brodequins du fool shakespearien par qui en premier la saute d'humeur s'est transformée en saillie d'humour. L'œuvre d'Artaud nous permet de comprendre, par un effet de retour, non seulement l'effectuation de l'humour dans le roman gothique (Lewis), la nouvelle fantastique (Poe) ou le nonsense carrollien, mais aussi son évolution sémantique. Artaud laisse à penser que le mouvement de bascule humeur-humour n'est pas le seul produit des aléas historico-linguistiques, ni simplement un processus sémantique de type métaphorique, mais le résultat de la désarticulation de deux dimensions propositionnelles autour d'un seul et même sens.
Biographie de l'auteur :
J. Pollock est maître de conférences à l'Université de Perpignan. Il vient de faire paraître Le Moine (de Lewis) raconté par Antonin Artaud chez Gallimard dans la collection " Foliothèque " et Qu'est-ce que l'humour ? chez Klincksieck dans la collection " Etudes ".

Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

  • ÉditeurKimé
  • Date d'édition2002
  • ISBN 10 2841742822
  • ISBN 13 9782841742820
  • ReliureBroché
  • Numéro d'édition1
  • Nombre de pages256
EUR 25,40

Autre devise

Frais de port : EUR 17,43
De France vers Etats-Unis

Destinations, frais et délais

Ajouter au panier

Meilleurs résultats de recherche sur AbeBooks

Image d'archives

Pollock, Jonathan
Edité par KIME (2002)
ISBN 10 : 2841742822 ISBN 13 : 9782841742820
Neuf Couverture souple Quantité disponible : 4
Vendeur :
Gallix
(Gif sur Yvette, France)
Evaluation vendeur

Description du livre Etat : Neuf. N° de réf. du vendeur 9782841742820

Plus d'informations sur ce vendeur | Contacter le vendeur

Acheter neuf
EUR 25,40
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 17,43
De France vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais
Image d'archives

Pollock, Jonathan
Edité par KIME (2002)
ISBN 10 : 2841742822 ISBN 13 : 9782841742820
Neuf Paperback Quantité disponible : > 20
Evaluation vendeur

Description du livre Paperback. Etat : NEUF. Dans le seul domaine anglais Artaud mentionne, traduit, adapte ou commente Chesterton, Wells, Stevenson, Chaucer, Southwell, Rossetti, Keats, Shaw, Wilde, Butler, Conrad, Byron, Shelley, Blake, Hawthorne, Melville, Faulkner, Lawrence, Fludd, Lewis, De Quincey, Coleridge et Synge. Il n'est guère étonnant, alors, que la manière dont Artaud conçoit et pratique l'humour relève de l'humour tel que les Anglais l'ont défini et illustré. Si l'examen de ses sources nous aide à mieux comprendre les conceptions et les réalisations d'Artaud, celles-ci nous incitent également à relire les oeuvres anglaises en question. Car Artaud a su repérer le moment inaugural d'une histoire dont il constitue en quelque sorte l'aboutissement. J. Pollock est maître de conférences à l'Université de Perpignan. Il vient de faire paraître Le Moine (de Lewis) raconté par Antonin Artaud chez Gallimard dans la collection "Foliothèque". - Nombre de page(s) : 256 p. - Poids : 0g - Langue : fre - Genre : Lettres et linguistique Critiques et Essais Détours littéraires. N° de réf. du vendeur N9782841742820

Plus d'informations sur ce vendeur | Contacter le vendeur

Acheter neuf
EUR 25,40
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 45
De France vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais