Diko des rimes en verlan dans le rap français

 
9782856082904: Diko des rimes en verlan dans le rap français
Extrait :

Extrait de la préface de Christophe Rubin

Le linguiste russe Valéry Debov accomplit dans cet ouvrage un travail de lexicographie à la fois très ciblé, original et extrêmement utile. L'une des problématiques sous-jacentes de ses travaux antérieurs et fondateurs du présent travail me semble particulièrement fondamentale : qu'est-ce qui fait que l'altération radicale d'une norme dominante du français peut produire des unités lexicales qui s'intègrent à leur tour dans une nouvelle norme dissidente, puisqu'il ne s'agit alors plus seulement du verlan de certains mots mais bien de nouvelles unités lexicales reconnues comme telles, validées par un groupe de locuteurs, attestées voire consacrées par leur utilisation dans plusieurs textes de rap ? Car la vie complexe du langage des «cités» dans le rap peut être étudiée de façon féconde à travers le cas a priori restreint mais en fait hautement significatif d'une forme d'argot bien plus complexe qu'elle ne le paraît : le verlan. Ce dernier, pour moi comme pour Valéry Debov, est le fruit d'une tension entre, d'une part, le besoin d'élaborer un répertoire de mots établis et bien identifiés, partagés par une communauté de locuteurs, et, d'autre part, le désir de subvertir, de transformer, de faire évoluer, de mettre sa griffe individuelle dans les mots employés - que l'auteur considère à juste titre comme des néologismes - aussi bien pour se distinguer socialement que pour nourrir la créativité artistique des textes de rap. En effet, il ne suffit ni que je prononce un nouveau mot à l'envers pour lui donner «droit de cité» - dans tous les sens possibles de l'expression - ni, à l'inverse, que j'utilise un mot dont le verlan est établi depuis longtemps pour en faire une unité valable à l'intérieur d'un texte de rap... Il y a en effet d'autres phénomènes déterminants dans la création d'un tel texte, notamment dans la gestion de son lexique et de ses rimes. J'y reviendrai plus loin, tout en insistant sur les enjeux des travaux de Valéry Debov.

Je voudrais revenir sur le cheminement de l'auteur, pour situer le présent ouvrage parmi plusieurs étapes d'une recherche sur le verlan. Il est en effet passé de l'étude d'un «code»1, autrement dit d'éléments lexicaux constituant un ensemble linguistique, une variété de la langue française (et même une sorte de norme en tant que sociolecte), à un dictionnaire de «rimes en verlan», c'est-à-dire aux usages particuliers d'un code, lui-même en renouvellement permanent. Car Valéry Debov a poussé son travail de socio-lexicologie jusqu'à la poétique. Le but explicite de ce dictionnaire consiste en effet à rassembler un florilège de «rimes innovantes» fondées sur des «techniques poétiques spécifiques». Il s'agit ainsi de proposer une entrée un peu technique pour découvrir «la recherche formelle que véhicule le rap», indissociable d'un «souffle créateur» ou, plus précisément, d'une «oralité pleine de truculence et d'inventivité». Le théoricien et poète Henri Meschonnic, dans ses conférences, aimait expliquer que le véritable poète est celui qui sait combiner recherche formelle et implication personnelle sans jamais se limiter à l'une ou à l'autre, notamment par cette formule qui définissait pour lui la vraie poésie : «transformation d'une forme de vie par une forme de langage et d'une forme de langage par une forme de vie». Les multiples entrées de ce dictionnaire de rimes en verlan dans le rap semblent en attester, dans la mesure où jamais la signification ou la provocation des rappeurs cités ne se départit d'une subtile élaboration rythmique, sémantique et pragmatique. Ainsi, dans l'extrait d'«Adrénaline» de Sinik cité dans l'entrée «licepo» (verlan de police), la quadruple répétition, savamment orchestrée, de la séquence phonétique IS...O détourne l'attention vers les quatre appuis rythmiques : «Revendeur, grossiste gros / moi j'ai toujours des potes à dispo / Qui cherchent la discorde / Des fous qui fuck la licepo». Manifestement, le jeu des rimes et de leur évolution progressive visait à mettre en scène l'idée finale d'un très classique «fuck la police», la banale injure (ou mot d'ordre) étant néanmoins revivifiée par cette mise en scène sonore qui la met en valeur, et placée sur un plan poétique par l'abondance des effets rythmiques et sonores : en plus de l'évolution en quatre temps de la rime signalée s'ajoutent des effets de bégaiements qui évoquent le va-et-vient des doigts d'un DJ sur un disque vinyle (avec «grossiste gros» voire «des fous qui fuck») du fait des allitérations. Le mélange des sociolectes occasionne également une mise à distance langagière : l'expression soutenue «cherchent la discorde» avoisine : un mot en verlan, des mots familiers plutôt affectifs, une troncation par apocope, un mot anglais grossier... Une telle hétérogénéité participe visiblement de la démonstration de virtuosité du rappeur dans sa capacité à créer des effets nouveaux et unifiés par un savant recyclage de fragments qui auraient pu sembler incompatibles.

Présentation de l'éditeur :

Le rap s est emparé du devoir poétique comme le remarque la critique musicale Véronique Mortaigne. Les rimes des rappeurs (ces vaillants défenseurs de la langue française , selon Claude Hagège) et leur usage du verlan, font désormais figure intégrante du paysage poétique français. Outre Ministère Amer et Sexion d Assaut, des dizaines d autres rappeurs sont cités, extraits à l appui, parmi eux : Abd Al Malik, Diam s, Disiz la peste, La Fouine, Mafia K 1 Fry, Mc Solaar, NTM, Oxmo Puccino, Passi, Sniper, Youssoupha. Dans sa préface, Christophe Rubin écrit : « [...] L'emploi du verlan se révèle ainsi nettement comme un facteur non négligeable de la genèse poétique très particulière d un texte de rap français d aujourd hui. C est un phénomène linguistique et stylistique bien plus important [...] : l usage du verlan ne peut vraiment pas se réduire, dans le rap français, à un simple écart lexical qui se bornerait à évoquer le langage des « cités ». [...] Contrairement à ce qu il se passe dans la poésie classique française, la rime propre au rap ne doit généralement pas constituer une rime traditionnelle.A1 L auteur, Valéry Debov, a effectué un immense travail de dépouillement de nombreux textes de rap français. En annexes figurent un classement structurel des rimes uniquement verlaniques et un répertoire général de rimes les plus répandues actuellement en rap français. En annexe, un répertoire général de rimes qui sera d une grande utilité aux rappeurs, poètes ainsi qu à toute personne désireuse de s immerger dans l univers lexical du verlan.

Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

Meilleurs résultats de recherche sur AbeBooks

1.

Valéry Debov
ISBN 10 : 2856082904 ISBN 13 : 9782856082904
Neuf(s) Quantité : 1
Vendeur
BWB
(Valley Stream, NY, Etats-Unis)
Evaluation vendeur
[?]

Description du livre État : New. Depending on your location, this item may ship from the US or UK. N° de réf. du libraire 97828560829040000000

Plus d'informations sur ce vendeur | Poser une question au libraire

Acheter neuf
EUR 34,07
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : Gratuit
Vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais

2.

Valéry Debov
Edité par La Maison du Dictionnaire
ISBN 10 : 2856082904 ISBN 13 : 9782856082904
Neuf(s) Paperback Quantité : 1
Vendeur
Revaluation Books
(Exeter, Royaume-Uni)
Evaluation vendeur
[?]

Description du livre La Maison du Dictionnaire. Paperback. État : Brand New. 320 pages. 8.19x5.83x0.71 inches. In Stock. N° de réf. du libraire zk2856082904

Plus d'informations sur ce vendeur | Poser une question au libraire

Acheter neuf
EUR 33,05
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 6,93
De Royaume-Uni vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais

3.

Valery Debov
Edité par French and European Publications Inc (2012)
ISBN 10 : 2856082904 ISBN 13 : 9782856082904
Neuf(s) Paperback Quantité : 1
Vendeur
Irish Booksellers
(Rumford, ME, Etats-Unis)
Evaluation vendeur
[?]

Description du livre French and European Publications Inc, 2012. Paperback. État : New. book. N° de réf. du libraire 2856082904

Plus d'informations sur ce vendeur | Poser une question au libraire

Acheter neuf
EUR 65,90
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : Gratuit
Vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais