Présentation de l'éditeur :
L'extraordinaire diversité des réseaux tissés entre la France et l'Allemagne confère aux relations franco-allemandes une spécificité indéniable en Europe. De nombreuses initiatives politiques ont développé la coopération dans des domaines aussi différents que l'université, la culture ou l'entreprise. Ces relations passent aujourd'hui également par la mise en place de jumelages, le commerce, la mobilité des étudiants et des travailleurs, le tourisme et les médias. Organisé en 90 notices reliées entre elles par un système de renvois thématiques, ce dictionnaire invite à la réflexion en abordant notamment : l'histoire et la mémoire des relations franco-allemandes (avec des notices telles que Révolution française, Ennemi héréditaire ou encore Zone française d'occupation), les formes de coopération institutionnalisées (Briand-Stresemann, Traité de l'Elysée, etc), les initiatives de la société civile (Pacifisme, Jumelages, etc.), différentes formes d'échange culturel ( Cinéma, ARTS, Sport, etc.), les relations économiques (Marché du travail Euro, etc), les liens individuels (Alfred Grosser, Couples franco-allemands, etc), les sources persistantes de divergences et de malentendus (Traduction, Communication interculturelle, Nucléaire, Politique industrielle, etc).
Biographie de l'auteur :
Isabelle Guinaudeau, agrégée d'allemand et Astrid Kufer mènent des recherches comparatives à l'institut d'études politiques de Bordeaux et à l'université de Stuttgart dans le cadre du collège doctoral franco-allemand CODESE. Christophe Premat, agrégé de philosophie et docteur en sciences politiques de l'institut d'études politiques de Bordeaux, est attaché de coopération auprès de l'ambassade de France en Suède.
Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.