Articles liés à Si la musique doit mourir

Bekri, Tahar Si la musique doit mourir ISBN 13 : 9782913896406

Si la musique doit mourir - Couverture souple

 
9782913896406: Si la musique doit mourir
Afficher les exemplaires de cette édition ISBN
 
 
Revue de presse :
Si la musique doit mourir, le titre du dernier recueil de Tahar Bekri (poète tunisien né en 1951, professeur à l'université de Paris X), fait allusion à l'interdiction par le président iranien Ahmadinejad de diffuser de la musique classique, de la musique occidentale, sur les radios et télés publiques d'Iran. Ils ont enchaîné les cerisiers aux civières/la musique ensevelie sous les bottes du sultan/... La poésie de Bekri se fait combat, clameur, révolte contre l'obscurantisme. Dans le poème Afghanistan, il dit aussi : Si ton Coran est un turban/ Si ta prière est une guerre/ Si ton paradis est enfer/ Si ton âme est ta sombre geôlière/ Comment peux-tu aimer le printemps. Cette dénonciation douce est aujourd'hui nécessité, mais Tahar Bekri n'en fait pas le fond de sa poésie. Lui, le Méditerranéen, il est là pour chanter la mer, le ciel et la fraternité. Il faut lire ses poèmes au lyrisme solaire, avec leurs mots limpides qui choient comme une évidence et font aimer la vie. Tout simplement. Georges Guitton --Ouest France, 5-6 août 2006

Afin que les chants du coeur couvrent les bruits de la guerre et de l'obscurantisme, Tahar Bekri a placé la première partie de son nouveau recueil de poésie sous les auspices de Mozart : « Donne-moi ton piano/pour consoler la pierre/la surdité lui blesse le coeur/ils ont lâché les corbeaux dans le jardin de roses/la meute tous crocs devant/déchirant le silence des violons [...] ». Empreinte d'une douce nostalgie, l'oeuvre de l écrivain tunisien évoque des traversées de temps et d'espaces continuellement réinventées. Dans Si la musique doit mourir, il convoque Goethe et Pouchkine, ses rêveries le conduisent de la Volga à l Afghanistan en passant par les palmeraies de son pays natal, quand elles ne le ramènent pas sur les berges de la Seine et dans ce Quartier latin qui lui est si familier. La déjà très riche collection « Poésie du Maghreb » des éditions Al Manar s'enrichit ainsi d un nouveau joyau. DOMINIQUE MATAILLET --Jeune Afrique, 17 décembre 2006

Ce livre est bouleversant. C'est un grand poème lyrique composé de sept chapitres au titre évocateur : Tombeau de Mozart, Afghanistan, A la barbe du soleil de ton corps, Elégie en noir et blanc, Je te nourris absence, Pablo Neruda, le fleuve et la mer, C'est septembre. Dans chacun c'est le même engagement, le même souffle, la même force. Malgré la destruction des instruments de musique occidentaux en Libye (1995) et l'interdiction de passer des musiques occidentales sur les chaînes télévisées ou radios publiques en Iran (2005), malgré les horreurs de la barbarie, les yeux ouverts sur le monde, Tahar Bekri parle aux terroristes avec douceur et fraternité. Il leur dit qu'il ne comprend pas, comme on parle aux enfants. Il n'y a ni haine ni jugement, ni lamentation, ni agressivité. Chaque poème reçoit son lot de douceur pour consoler ce monde. Le ton est bienveillant, les images sont belles : Si ton village est une caserne / Non un nid pour les hirondelles / ... Comment peux-tu aimer le printemps ? Rien ne transparaît de la douleur de l'homme. Son chant est un chant d'amour et de liberté, un long questionnement face à l'obscurantisme, mais aussi face à lui-même. Suis-je... une pluie pour inonder / le désert de tant de déserts... Suis-je un clavecin pour nourrir le rêve. Il fait appel à la beauté du monde, au soleil, à l'eau, à la lumière, au printemps pour insuffler un début d'humanité dans le coeur du barbare. Si tes montagnes courbent l'échine / Humiliées Sans hauteur /... Comment peux-tu habiter la lumière ? Les mots sont lancés. A chacun de les recevoir. D. B --Ici et là n° 6, mars 07. Revue de la Maison de la poésie de Saint-Quentin-en-Yvelines
Biographie de l'auteur :
Né en 1951 à Gabès (Tunisie), Tahar Bekri écrit en français et en arabe. Maître de conférences à l'Université de Paris X, il a publié une quinzaine d'ouvrages (poésie, essais, livres d'art). Saluée par la critique, sa poésie est traduite dans différentes langues (anglais, russe, italien, espagnol, turc...).

Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

  • ÉditeurAl Manar
  • Date d'édition2006
  • ISBN 10 2913896405
  • ISBN 13 9782913896406
  • ReliureBroché
  • Nombre de pages80

Frais de port : EUR 12,72
De France vers Etats-Unis

Destinations, frais et délais

Ajouter au panier

Meilleurs résultats de recherche sur AbeBooks

Image d'archives

Tahar, BEKRI
Edité par AL MANAR (2006)
ISBN 10 : 2913896405 ISBN 13 : 9782913896406
Neuf Couverture souple Quantité disponible : 4
Vendeur :
Gallix
(Gif sur Yvette, France)
Evaluation vendeur

Description du livre Etat : Neuf. N° de réf. du vendeur 9782913896406

Plus d'informations sur ce vendeur | Contacter le vendeur

Acheter neuf
EUR 16
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 12,72
De France vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais