Articles liés à Le café lui sert de départ

Le café lui sert de départ - Couverture rigide

 
9782919511297: Le café lui sert de départ
Afficher les exemplaires de cette édition ISBN
 
 
Biographie de l'auteur :
Nathalie Bontemps est née en 1975 à Paris. Après des études en langue arabe, elle part vivre à Damas en 2002. Depuis, elle écrit de la poésie et traduit pour Sindbad/Actes Sud Depuis 2012, elle vit en France et traduit récits de prisons, récits de vies issus de Syrie. Elle a publié au Port a jauni "Le chant du berger" (2015), un long poème sur le rapport au temps et à l'espace profondément marqué par la poésie anté-islamique arabe, la jâhilia (la poésie de l'ignorance), dont Nathalie Bontemps a une connaissance fine. A la frontière de la poésie et de la prose, ce nouveau recueil de nouvelles est comme un chant entendu de ville en ville. Benoît Guillaume est né en 1976. Il a travaillé en temps que graphiste (et animateur de films animés pour le web), mais à présent, il s'adonne surtout au dessin. Dessin en extérieur, plusieurs bandes-dessinées, des flip-books, des films d'animation. Quand il se sent "étouffer chez lui" comme il aime à l'écrire, il sort. Et s'il est dans une grande ville, il se bat contre les foules. Il réalise souvent des reportages dessinés, sur des festivals. Il a réalisé en 2013 un court métrage "Encore des changements", d'après Henri Michaux, avec Barbara Malleville et plusieurs bandes dessinées parues aux éditions Cambourakis. Il vit aujourd'hui à Marseille
Présentation de l'éditeur :
Le café lui sert de départ est le nom de la première nouvelle du recueil construit au fil des années et de ses déambulations urbaines par Nathalie Bontemps, arabisante et traductrice distinguée de la langue arabe ayant vécu plus de dix ans en Syrie. De Marseille à Damas, de Beyrouth à Paris, les nouvelles se succèdent comme autant de portraits de villes. L'écriture est intérieure et profonde, elle s'attache au ressenti des villes, à leur quotidien et à la rencontre intime de ses habitants. L'illustrateur Benoît Guillaume a pour usage de s'asseoir dans les rues urbaines et de croquer les scènes qui coulent sous ses yeux dans une mixture de pastels gras, de posca, de mine de plomb, de stylo bic et de peinture acrylique. Ses croquis pris sur le vif constituent un écho instantané aux réflexions profondes et construites de l'auteure. La traduction de ces nouvelles est due au grand poète contemporain syrien, Golan Haji, en connivence avec Nathalie Bontemps, dont il est le mari. En français comme en arabe, l'écriture est puissante et harmonieuse.

Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

EUR 17,01

Autre devise

Frais de port : Gratuit
Vers Etats-Unis

Destinations, frais et délais

Ajouter au panier

Meilleurs résultats de recherche sur AbeBooks

Image fournie par le vendeur

Bontemps, Nathalie; Guillaume, Benoît
Edité par PORT A JAUNI (2017)
ISBN 10 : 2919511297 ISBN 13 : 9782919511297
Neuf Soft Cover Quantité disponible : 1
Vendeur :
booksXpress
(Bayonne, NJ, Etats-Unis)
Evaluation vendeur

Description du livre Soft Cover. Etat : new. N° de réf. du vendeur 9782919511297

Plus d'informations sur ce vendeur | Contacter le vendeur

Acheter neuf
EUR 17,01
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : Gratuit
Vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais
Image d'archives

Bontemps, Nathalie; Guillaume, Benoît
Edité par PORT A JAUNI (2017)
ISBN 10 : 2919511297 ISBN 13 : 9782919511297
Neuf Couverture rigide Quantité disponible : 4
Vendeur :
Gallix
(Gif sur Yvette, France)
Evaluation vendeur

Description du livre Etat : Neuf. N° de réf. du vendeur 9782919511297

Plus d'informations sur ce vendeur | Contacter le vendeur

Acheter neuf
EUR 12
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 15,75
De France vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais