L’œuvre ou la vie. « Mots » d’Antonia Pozzi- L’opera e la vita. «Parole» di Antonia Pozzi: Traduction et notes par Ettore Labbate- Traduzione e note ... interculturels) (French and Italian Edition)

Note moyenne 0
( 0 avis fournis par Goodreads )
 
9783034304580: L’œuvre ou la vie. « Mots » d’Antonia Pozzi- L’opera e la vita. «Parole» di Antonia Pozzi: Traduction et notes par Ettore Labbate- Traduzione e note ... interculturels) (French and Italian Edition)

Eugenio Montale reconnaissait dans la « pureté du son » et la « limpidité des images » de la poésie d’Antonia Pozzi le signe d’une poésie innée dont Vittorio Sereni fut l’un des plus ardents défenseurs.
Antonia Pozzi (1912-1938), milanaise de naissance et de formation, s’était livrée corps et âme à la poésie. Elève d’Antonio Banfi, à l’instar de Dino Formaggio, Remo Cantoni, Giulio Preti et Enzo Paci, elle avait comme eux appartenu à cette génération en crise, éprouvée par la montée du Fascisme.
La vie imprègne son œuvre poétique jointe au sentiment de la fin. Ses Paroles prisonnières frappent à la « porte de l’âme », désireuses de s’échapper et de laisser un signe. Antonia Pozzi se rend en s’ôtant la vie à seulement 26 ans, mais sa poésie ne se résigne pas à accepter la défaite du silence. Ses papiers secrets s’incarnent, luttent et triomphent dans le combat pour la vie, prennent la parole après sa mort et ouvrent grand les grilles du non dit, du non vécu.
Cette anthologie, en édition bilingue, recueille un choix de poésies, de 1929 à 1938, année de sa disparition prématurée. Après les traductions anglaises, allemandes et espagnoles, cette œuvre est pour la première fois traduite en français.
Riconoscendo nella «purezza del suono» e nella «nettezza dell’immagine» il «dono nativo» della sua poesia, Eugenio Montale rende omaggio ad Antonia Pozzi nella Prefazione all’edizione Mondadori di Parole, fortemente voluta da Vittorio Sereni. Un’adesione innata alla poesia quella di Antonia Pozzi (1912-1938), milanese di nascita e di formazione, allieva di Antonio Banfi come Dino Formaggio, Remo Cantoni, Giulio Preti ed Enzo Paci, protagonista, insieme a loro, di quella generazione in crisi, provata dall’avvento del Fascismo.
La sua è una poesia intrisa di vita ma sempre accompagnata dalla percezione della fine; le sue Parole battono prigioniere alla «porta dell’anima», desiderose di venir fuori e lasciare un segno. Antonia Pozzi si arrende, togliendosi la vita a soli 26 anni, ma la sua poesia stenta ad accettare la sconfitta del silenzio. Le sue carte segrete si fanno carne ed ossa, vincono per lei la battaglia con la vita, prendono parola dopo la morte e spalancano i cancelli del non detto, del non vissuto.
Quest’antologia, in edizione bilingue, raccoglie una scelta di poesie dal 1929 al 1938, anno della sua prematura scomparsa. Dopo le traduzioni in inglese, tedesco e spagnolo, per la prima volta, l’opera della Pozzi viene pubblicata in francese.

Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

About the Author :

Laura Oliva est titulaire d’un doctorat en Lingua e letteratura delle regioni d’Italia auprès de l’Université « G. D’Annunzio » de Chieti. Chargée de recherche, elle a enseigné la langue et la littérature italienne auprès de l’Université de Salamanque. Ses principaux centres d’intérêt tournent autour de la littérature de la deuxième moitié du dix-neuvième siècle avec une attention toute particulière à l’œuvre de Gaetano Carlo Chelli dont elle a publié Romanzi e racconti (2005-2007, vol. II) et La colpa di Bianca (2006). Elle a consacré à ce même auteur une vaste monographie Il realismo borghese di Gaetano Carlo Chelli (2007). Elle est, en outre, l’éditrice de Un matrimonio in provincia de la Marchesa Colombi (2007). Au cours des dernières années elle a orienté sa recherche vers des auteurs tels Gabriele D’Annunzio, Corrado Alvaro, Ignazio Silone, et plus particulièrement Antonia Pozzi.
Laura Oliva ha conseguito un dottorato in «Lingua e Letteratura delle regioni d’Italia» presso l’Università «G.D’Annunzio» di Chieti. Assegnista di ricerca, ha insegnato Lingua e Letteratura Italiana all’Università di Salamanca. I suoi principali interessi vertono sulla letteratura del Secondo Ottocento con particolare riferimento all’opera di Gaetano Carlo Chelli di cui ha pubblicato Romanzi e Racconti (2005-2007, voll.2) e La Colpa di Bianca (2006). A Chelli ha dedicato anche un’ampia monografia Il realismo borghese di Gaetano Carlo Chelli (2007). Ha inoltre curato della Marchesa Colombi Un matrimonio in provincia (2007). Negli ultimi anni i suoi studi si sono concentrati su autori come D’Annunzio, Alvaro, Silone e, più specificatamente, Antonia Pozzi.

Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

Meilleurs résultats de recherche sur AbeBooks

1.

Oliva, Laura Hrsg.
Edité par Bern, 2010. lxxxii, 252 pp. (2010)
ISBN 10 : 3034304587 ISBN 13 : 9783034304580
Neuf(s) Couverture souple Quantité : 10
Vendeur
Evaluation vendeur
[?]

Description du livre Bern, 2010. lxxxii, 252 pp., 2010. État : New. Eugenio Montale reconnaissait dans la « pureté du son » et la « limpidité des images » de la poésie d?Antonia Pozzi le signe d?une poésie innée dont Vittorio Sereni fut l?un des plus ardents défenseurs. Antonia Pozzi (1912-1938), milanaise de naissance et de formation, s?était livrée corps et âme à la poésie. Elève d?Antonio Banfi, à l?instar de Dino Formaggio, Remo Cantoni, Giulio Preti et Enzo Paci, elle avait comme eux appartenu à cette génération en crise, éprouvée par la montée du Fascisme. La vie imprègne son ?uvre poétique jointe au sentiment de la fin. Ses Paroles prisonnières frappent à la « porte de l?âme », désireuses de s?échapper et de laisser un signe. Antonia Pozzi se rend en s?ôtant la vie à seulement 26 ans, mais sa poésie ne se résigne pas à accepter la défaite du silence. Ses papiers secrets s?incarnent, luttent et triomphent dans le combat pour la vie, prennent la parole après sa mort et ouvrent grand les grilles du non dit, du non vécu. Cette anthologie, en édition bilingue, recueille un choix de poésies, de 1929 à 1938, année de sa disparition prématurée. Après les traductions anglaises, allemandes et espagnoles, cette ?uvre est pour la première fois traduite en français. Riconoscendo nella «purezza del suono» e nella «nettezza dell?immagine» il «dono nativo» della sua poesia, Eugenio Montale rende omaggio ad Antonia Pozzi nella Prefazione all?edizione Mondadori di Parole, fortemente voluta da Vittorio Sereni. Un?adesione innata alla poesia quella di Antonia Pozzi (1912-1938), milanese di nascita e di formazione, allieva di Antonio Banfi come Dino Formaggio, Remo Cantoni, Giulio Preti ed Enzo Paci, protagonista, insieme a loro, di quella generazione in crisi, provata dall?avvento del Fascismo. La sua è una poesia intrisa di vita ma sempre accompagnata dalla percezione della fine; le sue Parole battono prigioniere alla «porta dell?anima», desiderose di venir fuori e lasciare un segno. Antonia Pozzi si arrende, togliendosi la vita a soli 26 anni, ma la sua poesia stenta ad accettare la sconfitta del silenzio. Le sue carte segrete si fanno carne ed ossa, vincono per lei la battaglia con la vita, prendono parola dopo la morte e spalancano i cancelli del non detto, del non vissuto. Quest?antologia, in edizione bilingue, raccoglie una scelta di poesie dal 1929 al 1938, anno della sua prematura scomparsa. Dopo le traduzioni in inglese, tedesco e spagnolo, per la prima volta, l?opera della Pozzi viene pubblicata in francese. N° de réf. du libraire 430458

Plus d'informations sur ce vendeur | Poser une question au libraire

Acheter neuf
EUR 86,50
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 3,85
De Suisse vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais

2.

Laura Oliva (editor)
Edité par Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissensc 2010-07-21, Frankfurt am Main (2010)
ISBN 10 : 3034304587 ISBN 13 : 9783034304580
Neuf(s) paperback Quantité : 1
Vendeur
Blackwell's
(Oxford, OX, Royaume-Uni)
Evaluation vendeur
[?]

Description du livre Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissensc 2010-07-21, Frankfurt am Main, 2010. paperback. État : New. N° de réf. du libraire 9783034304580

Plus d'informations sur ce vendeur | Poser une question au libraire

Acheter neuf
EUR 84,68
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 6,72
De Royaume-Uni vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais

3.

ISBN 10 : 3034304587 ISBN 13 : 9783034304580
Neuf(s) Quantité : 2
Vendeur
GreatBookPrices
(Columbia, MD, Etats-Unis)
Evaluation vendeur
[?]

Description du livre État : New. N° de réf. du libraire 26430712-n

Plus d'informations sur ce vendeur | Poser une question au libraire

Acheter neuf
EUR 91,83
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 2,24
Vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais

4.

Laura Oliva
Edité par Peter Lang Jul 2010 (2010)
ISBN 10 : 3034304587 ISBN 13 : 9783034304580
Neuf(s) Taschenbuch Quantité : 1
Vendeur
Evaluation vendeur
[?]

Description du livre Peter Lang Jul 2010, 2010. Taschenbuch. État : Neu. Neuware - Eugenio Montale reconnaissait dans la ' pureté du son ' et la ' limpidité des images ' de la poésie d'Antonia Pozzi le signe d'une poésie innée dont Vittorio Sereni fut l'un des plus ardents défenseurs. Antonia Pozzi (1912-1938), milanaise de naissance et de formation, s'était livrée corps et âme à la poésie. Elève d'Antonio Banfi, à l'instar de Dino Formaggio, Remo Cantoni, Giulio Preti et Enzo Paci, elle avait comme eux appartenu à cette génération en crise, éprouvée par la montée du Fascisme. La vie imprègne son oeuvre poétique jointe au sentiment de la fin. Ses Paroles prisonnières frappent à la ' porte de l'âme ', désireuses de s'échapper et de laisser un signe. Antonia Pozzi se rend en s'ôtant la vie à seulement 26 ans, mais sa poésie ne se résigne pas à accepter la défaite du silence. Ses papiers secrets s'incarnent, luttent et triomphent dans le combat pour la vie, prennent la parole après sa mort et ouvrent grand les grilles du non dit, du non vécu. Cette anthologie, en édition bilingue, recueille un choix de poésies, de 1929 à 1938, année de sa disparition prématurée. Après les traductions anglaises, allemandes et espagnoles, cette oeuvre est pour la première fois traduite en français. Riconoscendo nella 'purezza del suono' e nella 'nettezza dell'immagine' il 'dono nativo' della sua poesia, Eugenio Montale rende omaggio ad Antonia Pozzi nella Prefazione all'edizione Mondadori di Parole, fortemente voluta da Vittorio Sereni. Un'adesione innata alla poesia quella di Antonia Pozzi (1912-1938), milanese di nascita e di formazione, allieva di Antonio Banfi come Dino Formaggio, Remo Cantoni, Giulio Preti ed Enzo Paci, protagonista, insieme a loro, di quella generazione in crisi, provata dall'avvento del Fascismo. La sua è una poesia intrisa di vita ma sempre accompagnata dalla percezione della fine; le sue Parole battono prigioniere alla 'porta dell'anima', desiderose di venir fuori e lasciare un segno. Antonia Pozzi si arrende, togliendosi la vita a soli 26 anni, ma la sua poesia stenta ad accettare la sconfitta del silenzio. Le sue carte segrete si fanno carne ed ossa, vincono per lei la battaglia con la vita, prendono parola dopo la morte e spalancano i cancelli del non detto, del non vissuto. Quest'antologia, in edizione bilingue, raccoglie una scelta di poesie dal 1929 al 1938, anno della sua prematura scomparsa. Dopo le traduzioni in inglese, tedesco e spagnolo, per la prima volta, l'opera della Pozzi viene pubblicata in francese. 252 pp. Französisch, Italienisch. N° de réf. du libraire 9783034304580

Plus d'informations sur ce vendeur | Poser une question au libraire

Acheter neuf
EUR 86,50
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 12,01
De Allemagne vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais

5.

Laura Oliva
Edité par Peter Lang Jul 2010 (2010)
ISBN 10 : 3034304587 ISBN 13 : 9783034304580
Neuf(s) Taschenbuch Quantité : 1
Vendeur
Agrios-Buch
(Bergisch Gladbach, Allemagne)
Evaluation vendeur
[?]

Description du livre Peter Lang Jul 2010, 2010. Taschenbuch. État : Neu. Neuware - Eugenio Montale reconnaissait dans la ' pureté du son ' et la ' limpidité des images ' de la poésie d'Antonia Pozzi le signe d'une poésie innée dont Vittorio Sereni fut l'un des plus ardents défenseurs. Antonia Pozzi (1912-1938), milanaise de naissance et de formation, s'était livrée corps et âme à la poésie. Elève d'Antonio Banfi, à l'instar de Dino Formaggio, Remo Cantoni, Giulio Preti et Enzo Paci, elle avait comme eux appartenu à cette génération en crise, éprouvée par la montée du Fascisme. La vie imprègne son oeuvre poétique jointe au sentiment de la fin. Ses Paroles prisonnières frappent à la ' porte de l'âme ', désireuses de s'échapper et de laisser un signe. Antonia Pozzi se rend en s'ôtant la vie à seulement 26 ans, mais sa poésie ne se résigne pas à accepter la défaite du silence. Ses papiers secrets s'incarnent, luttent et triomphent dans le combat pour la vie, prennent la parole après sa mort et ouvrent grand les grilles du non dit, du non vécu. Cette anthologie, en édition bilingue, recueille un choix de poésies, de 1929 à 1938, année de sa disparition prématurée. Après les traductions anglaises, allemandes et espagnoles, cette oeuvre est pour la première fois traduite en français. Riconoscendo nella 'purezza del suono' e nella 'nettezza dell'immagine' il 'dono nativo' della sua poesia, Eugenio Montale rende omaggio ad Antonia Pozzi nella Prefazione all'edizione Mondadori di Parole, fortemente voluta da Vittorio Sereni. Un'adesione innata alla poesia quella di Antonia Pozzi (1912-1938), milanese di nascita e di formazione, allieva di Antonio Banfi come Dino Formaggio, Remo Cantoni, Giulio Preti ed Enzo Paci, protagonista, insieme a loro, di quella generazione in crisi, provata dall'avvento del Fascismo. La sua è una poesia intrisa di vita ma sempre accompagnata dalla percezione della fine; le sue Parole battono prigioniere alla 'porta dell'anima', desiderose di venir fuori e lasciare un segno. Antonia Pozzi si arrende, togliendosi la vita a soli 26 anni, ma la sua poesia stenta ad accettare la sconfitta del silenzio. Le sue carte segrete si fanno carne ed ossa, vincono per lei la battaglia con la vita, prendono parola dopo la morte e spalancano i cancelli del non detto, del non vissuto. Quest'antologia, in edizione bilingue, raccoglie una scelta di poesie dal 1929 al 1938, anno della sua prematura scomparsa. Dopo le traduzioni in inglese, tedesco e spagnolo, per la prima volta, l'opera della Pozzi viene pubblicata in francese. 252 pp. Französisch, Italienisch. N° de réf. du libraire 9783034304580

Plus d'informations sur ce vendeur | Poser une question au libraire

Acheter neuf
EUR 86,50
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 17,13
De Allemagne vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais

6.

Laura Oliva
Edité par Peter Lang Jul 2010 (2010)
ISBN 10 : 3034304587 ISBN 13 : 9783034304580
Neuf(s) Taschenbuch Quantité : 1
Vendeur
Rheinberg-Buch
(Bergisch Gladbach, Allemagne)
Evaluation vendeur
[?]

Description du livre Peter Lang Jul 2010, 2010. Taschenbuch. État : Neu. Neuware - Eugenio Montale reconnaissait dans la ' pureté du son ' et la ' limpidité des images ' de la poésie d'Antonia Pozzi le signe d'une poésie innée dont Vittorio Sereni fut l'un des plus ardents défenseurs. Antonia Pozzi (1912-1938), milanaise de naissance et de formation, s'était livrée corps et âme à la poésie. Elève d'Antonio Banfi, à l'instar de Dino Formaggio, Remo Cantoni, Giulio Preti et Enzo Paci, elle avait comme eux appartenu à cette génération en crise, éprouvée par la montée du Fascisme. La vie imprègne son oeuvre poétique jointe au sentiment de la fin. Ses Paroles prisonnières frappent à la ' porte de l'âme ', désireuses de s'échapper et de laisser un signe. Antonia Pozzi se rend en s'ôtant la vie à seulement 26 ans, mais sa poésie ne se résigne pas à accepter la défaite du silence. Ses papiers secrets s'incarnent, luttent et triomphent dans le combat pour la vie, prennent la parole après sa mort et ouvrent grand les grilles du non dit, du non vécu. Cette anthologie, en édition bilingue, recueille un choix de poésies, de 1929 à 1938, année de sa disparition prématurée. Après les traductions anglaises, allemandes et espagnoles, cette oeuvre est pour la première fois traduite en français. Riconoscendo nella 'purezza del suono' e nella 'nettezza dell'immagine' il 'dono nativo' della sua poesia, Eugenio Montale rende omaggio ad Antonia Pozzi nella Prefazione all'edizione Mondadori di Parole, fortemente voluta da Vittorio Sereni. Un'adesione innata alla poesia quella di Antonia Pozzi (1912-1938), milanese di nascita e di formazione, allieva di Antonio Banfi come Dino Formaggio, Remo Cantoni, Giulio Preti ed Enzo Paci, protagonista, insieme a loro, di quella generazione in crisi, provata dall'avvento del Fascismo. La sua è una poesia intrisa di vita ma sempre accompagnata dalla percezione della fine; le sue Parole battono prigioniere alla 'porta dell'anima', desiderose di venir fuori e lasciare un segno. Antonia Pozzi si arrende, togliendosi la vita a soli 26 anni, ma la sua poesia stenta ad accettare la sconfitta del silenzio. Le sue carte segrete si fanno carne ed ossa, vincono per lei la battaglia con la vita, prendono parola dopo la morte e spalancano i cancelli del non detto, del non vissuto. Quest'antologia, in edizione bilingue, raccoglie una scelta di poesie dal 1929 al 1938, anno della sua prematura scomparsa. Dopo le traduzioni in inglese, tedesco e spagnolo, per la prima volta, l'opera della Pozzi viene pubblicata in francese. 252 pp. Französisch, Italienisch. N° de réf. du libraire 9783034304580

Plus d'informations sur ce vendeur | Poser une question au libraire

Acheter neuf
EUR 86,50
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 17,14
De Allemagne vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais

7.

Pozzi, Antonia
Edité par Lang, Peter, AG, Internationaler Verlag Der Wissenschaften (2010)
ISBN 10 : 3034304587 ISBN 13 : 9783034304580
Neuf(s) Paperback Quantité : 2
Vendeur
Revaluation Books
(Exeter, Royaume-Uni)
Evaluation vendeur
[?]

Description du livre Lang, Peter, AG, Internationaler Verlag Der Wissenschaften, 2010. Paperback. État : Brand New. new blg edition. French language. 8.26x5.11 inches. In Stock. N° de réf. du libraire __3034304587

Plus d'informations sur ce vendeur | Poser une question au libraire

Acheter neuf
EUR 101,22
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 6,72
De Royaume-Uni vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais

8.

Laura Oliva
Edité par Peter Lang Jul 2010 (2010)
ISBN 10 : 3034304587 ISBN 13 : 9783034304580
Neuf(s) Taschenbuch Quantité : 1
Vendeur
AHA-BUCH GmbH
(Einbeck, Allemagne)
Evaluation vendeur
[?]

Description du livre Peter Lang Jul 2010, 2010. Taschenbuch. État : Neu. Neuware - Eugenio Montale reconnaissait dans la « pureté du son » et la « limpidité des images » de la poésie d'Antonia Pozzi le signe d'une poésie innée dont Vittorio Sereni fut l'un des plus ardents défenseurs. Antonia Pozzi (1912-1938), milanaise de naissance et de formation, s'était livrée corps et âme à la poésie. Elève d'Antonio Banfi, à l'instar de Dino Formaggio, Remo Cantoni, Giulio Preti et Enzo Paci, elle avait comme eux appartenu à cette génération en crise, éprouvée par la montée du Fascisme. La vie imprègne son oeuvre poétique jointe au sentiment de la fin. Ses Paroles prisonnières frappent à la « porte de l'âme », désireuses de s'échapper et de laisser un signe. Antonia Pozzi se rend en s'ôtant la vie à seulement 26 ans, mais sa poésie ne se résigne pas à accepter la défaite du silence. Ses papiers secrets s'incarnent, luttent et triomphent dans le combat pour la vie, prennent la parole après sa mort et ouvrent grand les grilles du non dit, du non vécu. Cette anthologie, en édition bilingue, recueille un choix de poésies, de 1929 à 1938, année de sa disparition prématurée. Après les traductions anglaises, allemandes et espagnoles, cette oeuvre est pour la première fois traduite en français. Riconoscendo nella «purezza del suono» e nella «nettezza dell'immagine» il «dono nativo» della sua poesia, Eugenio Montale rende omaggio ad Antonia Pozzi nella Prefazione all'edizione Mondadori di Parole, fortemente voluta da Vittorio Sereni. Un'adesione innata alla poesia quella di Antonia Pozzi (1912-1938), milanese di nascita e di formazione, allieva di Antonio Banfi come Dino Formaggio, Remo Cantoni, Giulio Preti ed Enzo Paci, protagonista, insieme a loro, di quella generazione in crisi, provata dall'avvento del Fascismo. La sua è una poesia intrisa di vita ma sempre accompagnata dalla percezione della fine; le sue Parole battono prigioniere alla «porta dell'anima», desiderose di venir fuori e lasciare un segno. Antonia Pozzi si arrende, togliendosi la vita a soli 26 anni, ma la sua poesia stenta ad accettare la sconfitta del silenzio. Le sue carte segrete si fanno carne ed ossa, vincono per lei la battaglia con la vita, prendono parola dopo la morte e spalancano i cancelli del non detto, del non vissuto. Quest'antologia, in edizione bilingue, raccoglie una scelta di poesie dal 1929 al 1938, anno della sua prematura scomparsa. Dopo le traduzioni in inglese, tedesco e spagnolo, per la prima volta, l'opera della Pozzi viene pubblicata in francese. 252 pp. Französisch, Italienisch. N° de réf. du libraire 9783034304580

Plus d'informations sur ce vendeur | Poser une question au libraire

Acheter neuf
EUR 86,50
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 29,52
De Allemagne vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais

9.

Edité par Peter Lang AG, Switzerland (2010)
ISBN 10 : 3034304587 ISBN 13 : 9783034304580
Neuf(s) Paperback Quantité : 2
Vendeur
The Book Depository EURO
(London, Royaume-Uni)
Evaluation vendeur
[?]

Description du livre Peter Lang AG, Switzerland, 2010. Paperback. État : New. Language: French,Italian . Brand New Book. Eugenio Montale reconnaissait dans la - purete du son - et la - limpidite des images - de la poesie d Antonia Pozzi le signe d une poesie innee dont Vittorio Sereni fut l un des plus ardents defenseurs. Antonia Pozzi (1912-1938), milanaise de naissance et de formation, s etait livree corps et ame a la poesie. Eleve d Antonio Banfi, a l instar de Dino Formaggio, Remo Cantoni, Giulio Preti et Enzo Paci, elle avait comme eux appartenu a cette generation en crise, eprouvee par la montee du Fascisme. La vie impregne son uvre poetique jointe au sentiment de la fin. Ses Paroles prisonnieres frappent a la - porte de l ame -, desireuses de s echapper et de laisser un signe. Antonia Pozzi se rend en s otant la vie a seulement 26 ans, mais sa poesie ne se resigne pas a accepter la defaite du silence. Ses papiers secrets s incarnent, luttent et triomphent dans le combat pour la vie, prennent la parole apres sa mort et ouvrent grand les grilles du non dit, du non vecu. Cette anthologie, en edition bilingue, recueille un choix de poesies, de 1929 a 1938, annee de sa disparition prematuree. Apres les traductions anglaises, allemandes et espagnoles, cette uvre est pour la premiere fois traduite en francais. Riconoscendo nella -purezza del suono- e nella -nettezza dell immagine- il -dono nativo- della sua poesia, Eugenio Montale rende omaggio ad Antonia Pozzi nella Prefazione all edizione Mondadori di Parole, fortemente voluta da Vittorio Sereni. Un adesione innata alla poesia quella di Antonia Pozzi (1912-1938), milanese di nascita e di formazione, allieva di Antonio Banfi come Dino Formaggio, Remo Cantoni, Giulio Preti ed Enzo Paci, protagonista, insieme a loro, di quella generazione in crisi, provata dall avvento del Fascismo. La sua e una poesia intrisa di vita ma sempre accompagnata dalla percezione della fine; le sue Parole battono prigioniere alla -porta dell anima-, desiderose di venir fuori e lasciare un segno. Antonia Pozzi si arrende, togliendosi la vita a soli 26 anni, ma la sua poesia stenta ad accettare la sconfitta del silenzio. Le sue carte segrete si fanno carne ed ossa, vincono per lei la battaglia con la vita, prendono parola dopo la morte e spalancano i cancelli del non detto, del non vissuto. Quest antologia, in edizione bilingue, raccoglie una scelta di poesie dal 1929 al 1938, anno della sua prematura scomparsa. Dopo le traduzioni in inglese, tedesco e spagnolo, per la prima volta, l opera della Pozzi viene pubblicata in francese. N° de réf. du libraire LIB9783034304580

Plus d'informations sur ce vendeur | Poser une question au libraire

Acheter neuf
EUR 129,75
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 3,36
De Royaume-Uni vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais