L'édition de cet ISBN n'est malheureusement plus disponible.
Afficher les exemplaires de cette édition ISBN
Frais de port :
EUR 23
De Allemagne vers Etats-Unis
Description du livre Buch. Etat : Neu. Neuware -Zum WerkVor einigen Jahren trat eine Neufassung des türkischen ZGB in Kraft und ersetzte das türkische ZGB von 1926. Es folgten Neufassungen der türk. StP0 2004, des türk. StGB 2005, der türkischen ZPO und des türk. HGB im Jahr 2011.Die entsprechenden Verweise auf die Gesetzesparagraphen wurden entsprechend aktualisiert. Neben der neuen Gesetzesterminologie wurde die alte Terminologie beibehalten, die teilweise immer noch Bestandteil der alltäglichen Rechtssprache ist.Vorteile auf einen Blick- unverzichtbares Hilfsmittel für alle, die im türkisch-deutschen Rechtsverkehr tätig sind- Hinweise auf Legaldefinitionen- Vielzahl der VerwendungsmöglichkeitenZielgruppeFür Übersetzer und Dolmetscher, international tätige Rechtsanwälte und Mitarbeiter in Sozialen Einrichtungen. 1259 pp. Deutsch, Türkisch. N° de réf. du vendeur 9783406640032
Description du livre Buch. Etat : Neu. Neuware -Zum WerkVor einigen Jahren trat eine Neufassung des türkischen ZGB in Kraft und ersetzte das türkische ZGB von 1926. Es folgten Neufassungen der türk. StP0 2004, des türk. StGB 2005, der türkischen ZPO und des türk. HGB im Jahr 2011.Die entsprechenden Verweise auf die Gesetzesparagraphen wurden entsprechend aktualisiert. Neben der neuen Gesetzesterminologie wurde die alte Terminologie beibehalten, die teilweise immer noch Bestandteil der alltäglichen Rechtssprache ist.Vorteile auf einen Blick- unverzichtbares Hilfsmittel für alle, die im türkisch-deutschen Rechtsverkehr tätig sind- Hinweise auf Legaldefinitionen- Vielzahl der VerwendungsmöglichkeitenZielgruppeFür Übersetzer und Dolmetscher, international tätige Rechtsanwälte und Mitarbeiter in Sozialen Einrichtungen. 1259 pp. Deutsch, Türkisch. N° de réf. du vendeur 9783406640032
Description du livre Buch. Etat : Neu. Neuware - Zum WerkVor einigen Jahren trat eine Neufassung des türkischen ZGB in Kraft und ersetzte das türkische ZGB von 1926. Es folgten Neufassungen der türk. StP0 2004, des türk. StGB 2005, der türkischen ZPO und des türk. HGB im Jahr 2011.Die entsprechenden Verweise auf die Gesetzesparagraphen wurden entsprechend aktualisiert. Neben der neuen Gesetzesterminologie wurde die alte Terminologie beibehalten, die teilweise immer noch Bestandteil der alltäglichen Rechtssprache ist.Vorteile auf einen Blick- unverzichtbares Hilfsmittel für alle, die im türkisch-deutschen Rechtsverkehr tätig sind- Hinweise auf Legaldefinitionen- Vielzahl der VerwendungsmöglichkeitenZielgruppeFür Übersetzer und Dolmetscher, international tätige Rechtsanwälte und Mitarbeiter in Sozialen Einrichtungen. N° de réf. du vendeur 9783406640032
Description du livre Etat : New. Zum WerkVor einigen Jahren trat eine Neufassung des tuerkischen ZGB in Kraft und ersetzte das tuerkische ZGB von 1926. Es folgten Neufassungen der tuerk. StP0 2004, des tuerk. StGB 2005, der tuerkischen ZPO und des tuerk. HGB im Jahr 2011.Die entsprechenden Verwe. N° de réf. du vendeur 4512400