Articles liés à Friedrich Hölderlins Übersetzungen aus dem Griechischen

Friedrich Hölderlins Übersetzungen aus dem Griechischen - Couverture souple

 
9783639853919: Friedrich Hölderlins Übersetzungen aus dem Griechischen
Afficher les exemplaires de cette édition ISBN
 
 
  • ÉditeurAV Akademikerverlag
  • Date d'édition2015
  • ISBN 10 3639853911
  • ISBN 13 9783639853919
  • ReliureBroché
  • Nombre de pages112
EUR 30,90

Autre devise

Frais de port : EUR 5,28
De Royaume-Uni vers Etats-Unis

Destinations, frais et délais

Ajouter au panier

Meilleurs résultats de recherche sur AbeBooks

Image d'archives

Kimeswenger Irina
ISBN 10 : 3639853911 ISBN 13 : 9783639853919
Neuf paperback Quantité disponible : > 20
Vendeur :
Blackwell's
(London, Royaume-Uni)
Evaluation vendeur

Description du livre paperback. Etat : New. Language: GER. N° de réf. du vendeur 9783639853919

Plus d'informations sur ce vendeur | Contacter le vendeur

Acheter neuf
EUR 30,90
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 5,28
De Royaume-Uni vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais
Image d'archives

Kimeswenger Irina
Edité par AV Akademikerverlag (2015)
ISBN 10 : 3639853911 ISBN 13 : 9783639853919
Neuf Couverture souple Quantité disponible : 20
Vendeur :
Lucky's Textbooks
(Dallas, TX, Etats-Unis)
Evaluation vendeur

Description du livre Etat : New. N° de réf. du vendeur ABLIING23Mar3113020212067

Plus d'informations sur ce vendeur | Contacter le vendeur

Acheter neuf
EUR 32,83
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 3,67
Vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais
Image d'archives

Kimeswenger Irina
ISBN 10 : 3639853911 ISBN 13 : 9783639853919
Neuf Paperback Quantité disponible : 1
Vendeur :
Chiron Media
(Wallingford, Royaume-Uni)
Evaluation vendeur

Description du livre Paperback. Etat : New. N° de réf. du vendeur 6666-LBR-9783639853919

Plus d'informations sur ce vendeur | Contacter le vendeur

Acheter neuf
EUR 26,76
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 17,60
De Royaume-Uni vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais
Image d'archives

Kimeswenger Irina
Edité par AV Akademikerverlag (2015)
ISBN 10 : 3639853911 ISBN 13 : 9783639853919
Neuf Paperback Quantité disponible : 1
impression à la demande
Vendeur :
Revaluation Books
(Exeter, Royaume-Uni)
Evaluation vendeur

Description du livre Paperback. Etat : Brand New. 112 pages. German language. 9.00x6.00x0.27 inches. In Stock. This item is printed on demand. N° de réf. du vendeur __3639853911

Plus d'informations sur ce vendeur | Contacter le vendeur

Acheter neuf
EUR 34,63
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 11,74
De Royaume-Uni vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais
Image d'archives

Kimeswenger Irina
Edité par AV Akademikerverlag (2015)
ISBN 10 : 3639853911 ISBN 13 : 9783639853919
Neuf Couverture souple Quantité disponible : > 20
impression à la demande
Vendeur :
Ria Christie Collections
(Uxbridge, Royaume-Uni)
Evaluation vendeur

Description du livre Etat : New. PRINT ON DEMAND Book; New; Fast Shipping from the UK. No. book. N° de réf. du vendeur ria9783639853919_lsuk

Plus d'informations sur ce vendeur | Contacter le vendeur

Acheter neuf
EUR 36,24
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 11,72
De Royaume-Uni vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais
Image d'archives

Kimeswenger Irina
Edité par AV Akademikerverlag (2015)
ISBN 10 : 3639853911 ISBN 13 : 9783639853919
Neuf PAP Quantité disponible : 1
Vendeur :
PBShop.store US
(Wood Dale, IL, Etats-Unis)
Evaluation vendeur

Description du livre PAP. Etat : New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000. N° de réf. du vendeur DB-9783639853919

Plus d'informations sur ce vendeur | Contacter le vendeur

Acheter neuf
EUR 49,60
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : Gratuit
Vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais
Image d'archives

Kimeswenger Irina
ISBN 10 : 3639853911 ISBN 13 : 9783639853919
Neuf PF Quantité disponible : 10
Vendeur :
Chiron Media
(Wallingford, Royaume-Uni)
Evaluation vendeur

Description du livre PF. Etat : New. N° de réf. du vendeur 6666-IUK-9783639853919

Plus d'informations sur ce vendeur | Contacter le vendeur

Acheter neuf
EUR 32,82
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 17,60
De Royaume-Uni vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais
Image fournie par le vendeur

Irina Kimeswenger
ISBN 10 : 3639853911 ISBN 13 : 9783639853919
Neuf Taschenbuch Quantité disponible : 1
Vendeur :
Rheinberg-Buch Andreas Meier eK
(Bergisch Gladbach, Allemagne)
Evaluation vendeur

Description du livre Taschenbuch. Etat : Neu. Neuware -In dieser Arbeit wird ein Überblick über Friedrich Hölderlins übersetzerisches Schaffen gegeben und der Frage nachgegangen, inwiefern die zahlreichen Fehlübersetzungen wirkliche Fehler oder doch absichtliche Um- bzw. Überinterpretationen des Originaltextes sind. Einleitend werden die Grundlagen besprochen, auf denen Hölderlins Werk basiert: seine Griechisch-Ausbildung, die Textausgabe, die verwendeten Hilfsmittel, aber auch sein immer schlechter werdender Geisteszustand. Es wird chronologisch geordnet auf alle Übersetzungen aus dem Griechischen eingegangen. Das Hauptaugenmerk liegt dabei auf der Besprechung der Pindar-Texte und der beiden Sophokles-Tragödien Ödipus und Antigone, die Hölderlin übersetzt und mehrmals überarbeitet hat. Abschließend wird die Rezeption der Hölderlin'schen Übersetzungen chronologisch, beginnend bei den Zeitgenossen, über die NS-Zeit bis heute, beleuchtet. Besonders interessant erscheint daran die grundverschiedene Bewertung dieser Texte. Manche waren und sind ganz begeistert davon, andere lehnen sie wiederum aufgrund ihrer starken Fehlerhäufung dezidiert ab und verlachen Hölderlin als Wahnsinnigen, der nicht ordentlich Griechisch konnte. 112 pp. Deutsch. N° de réf. du vendeur 9783639853919

Plus d'informations sur ce vendeur | Contacter le vendeur

Acheter neuf
EUR 32,90
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 23
De Allemagne vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais
Image fournie par le vendeur

Irina Kimeswenger
ISBN 10 : 3639853911 ISBN 13 : 9783639853919
Neuf Taschenbuch Quantité disponible : 1
Vendeur :
BuchWeltWeit Ludwig Meier e.K.
(Bergisch Gladbach, Allemagne)
Evaluation vendeur

Description du livre Taschenbuch. Etat : Neu. Neuware -In dieser Arbeit wird ein Überblick über Friedrich Hölderlins übersetzerisches Schaffen gegeben und der Frage nachgegangen, inwiefern die zahlreichen Fehlübersetzungen wirkliche Fehler oder doch absichtliche Um- bzw. Überinterpretationen des Originaltextes sind. Einleitend werden die Grundlagen besprochen, auf denen Hölderlins Werk basiert: seine Griechisch-Ausbildung, die Textausgabe, die verwendeten Hilfsmittel, aber auch sein immer schlechter werdender Geisteszustand. Es wird chronologisch geordnet auf alle Übersetzungen aus dem Griechischen eingegangen. Das Hauptaugenmerk liegt dabei auf der Besprechung der Pindar-Texte und der beiden Sophokles-Tragödien Ödipus und Antigone, die Hölderlin übersetzt und mehrmals überarbeitet hat. Abschließend wird die Rezeption der Hölderlin'schen Übersetzungen chronologisch, beginnend bei den Zeitgenossen, über die NS-Zeit bis heute, beleuchtet. Besonders interessant erscheint daran die grundverschiedene Bewertung dieser Texte. Manche waren und sind ganz begeistert davon, andere lehnen sie wiederum aufgrund ihrer starken Fehlerhäufung dezidiert ab und verlachen Hölderlin als Wahnsinnigen, der nicht ordentlich Griechisch konnte. 112 pp. Deutsch. N° de réf. du vendeur 9783639853919

Plus d'informations sur ce vendeur | Contacter le vendeur

Acheter neuf
EUR 32,90
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 23
De Allemagne vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais
Image fournie par le vendeur

Irina Kimeswenger
ISBN 10 : 3639853911 ISBN 13 : 9783639853919
Neuf Taschenbuch Quantité disponible : 1
Vendeur :
Wegmann1855
(Zwiesel, Allemagne)
Evaluation vendeur

Description du livre Taschenbuch. Etat : Neu. Neuware -In dieser Arbeit wird ein Überblick über Friedrich Hölderlins übersetzerisches Schaffen gegeben und der Frage nachgegangen, inwiefern die zahlreichen Fehlübersetzungen wirkliche Fehler oder doch absichtliche Um- bzw. Überinterpretationen des Originaltextes sind. Einleitend werden die Grundlagen besprochen, auf denen Hölderlins Werk basiert: seine Griechisch-Ausbildung, die Textausgabe, die verwendeten Hilfsmittel, aber auch sein immer schlechter werdender Geisteszustand. Es wird chronologisch geordnet auf alle Übersetzungen aus dem Griechischen eingegangen. Das Hauptaugenmerk liegt dabei auf der Besprechung der Pindar-Texte und der beiden Sophokles-Tragödien Ödipus und Antigone, die Hölderlin übersetzt und mehrmals überarbeitet hat. Abschließend wird die Rezeption der Hölderlin'schen Übersetzungen chronologisch, beginnend bei den Zeitgenossen, über die NS-Zeit bis heute, beleuchtet. Besonders interessant erscheint daran die grundverschiedene Bewertung dieser Texte. Manche waren und sind ganz begeistert davon, andere lehnen sie wiederum aufgrund ihrer starken Fehlerhäufung dezidiert ab und verlachen Hölderlin als Wahnsinnigen, der nicht ordentlich Griechisch konnte. 112 pp. Deutsch. N° de réf. du vendeur 9783639853919

Plus d'informations sur ce vendeur | Contacter le vendeur

Acheter neuf
EUR 32,90
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 25,95
De Allemagne vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais

There are autres exemplaires de ce livre sont disponibles

Afficher tous les résultats pour ce livre