Humor Schwabisch.

ISBN 13 : 9783874073479

Schwabisch.

 
9783874073479: Schwabisch.

Meilleurs résultats de recherche sur AbeBooks

1.

ISBN 10 : 3874073475 ISBN 13 : 9783874073479
Neuf(s) Couverture souple Quantité : 1
Vendeur
European-Media-Service Mannheim
(Mannheim, Allemagne)
Evaluation vendeur
[?]

Description du livre État : New. N° de réf. du libraire UA9783874073479

Plus d'informations sur ce vendeur | Poser une question au libraire

Acheter neuf
EUR 8,90
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 2,99
De Allemagne vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais

2.

Helmut Pfisterer
Edité par Silberburg Verlag (2000)
ISBN 10 : 3874073475 ISBN 13 : 9783874073479
Neuf(s) Paperback Quantité : 2
Vendeur
The Book Depository EURO
(London, Royaume-Uni)
Evaluation vendeur
[?]

Description du livre Silberburg Verlag, 2000. Paperback. État : New. Nachdr.. Language: German . Brand New Book. Schwäbisch ist nicht nur eine Weltsprache, sondern die Weltsprache, die Ursprache schlechthin, die Mutter aller Sprachen. Das behauptet jedenfalls Helmut Pfisterer, und den Beweis tritt er mit diesem Buch an. Mit einer großen Zahl von Beispielen belegt er die unübersehbare Nähe einiger wichtiger Sprachen zum Schwäbischen. Schwäbisches Lautgut ist allgegenwärtig - im Englischen, Französischen, Italienischen, Lateinischen, Griechischen, Tadschikischen, ja selbst im Schriftdeutschen, ebenso in geographischen Benennungen und Vornamen aus aller Welt. Für alle, die des Schwäbischen nicht oder kaum mächtig sind, gibt Pfisterer jeweils Interpretationshinweise zur Urbedeutung. So wird deutlich: Wörter und Sätze, deren sprachliche Wurzeln man bisher im Mittelmeerraum, im Indogermanischen oder sonstwo vermutete, sind in Wahrheit aus dem Schwäbischen entlehnt: When I defend! ( Wenn ich dich ausfindig mache! ), Jeanette soiree ( Wirklich nett, so ein Reh! ), oder Venedig bene do ( Wenn nöti g, bin ich da ). Eine sauglatte Eulenspiegelei für Schwaben, die Spaß an der Sprache haben. N° de réf. du libraire KNV9783874073479

Plus d'informations sur ce vendeur | Poser une question au libraire

Acheter neuf
EUR 13,35
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 3,39
De Royaume-Uni vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais

3.

Helmut Pfisterer
Edité par Silberburg-Verlag
ISBN 10 : 3874073475 ISBN 13 : 9783874073479
Neuf(s) Taschenbuch Quantité : 1
Vendeur
Evaluation vendeur
[?]

Description du livre Silberburg-Verlag. Taschenbuch. État : Neu. Neuware - Schwäbisch ist nicht nur eine Weltsprache, sondern die Weltsprache, die Ursprache schlechthin, die Mutter aller Sprachen. Das behauptet jedenfalls Helmut Pfisterer, und den Beweis tritt er mit diesem Buch an. Mit einer großen Zahl von Beispielen belegt er die unübersehbare Nähe einiger wichtiger Sprachen zum Schwäbischen. Schwäbisches Lautgut ist allgegenwärtig - im Englischen, Französischen, Italienischen, Lateinischen, Griechischen, Tadschikischen, ja selbst im Schriftdeutschen, ebenso in geographischen Benennungen und Vornamen aus aller Welt. Für alle, die des Schwäbischen nicht oder kaum mächtig sind, gibt Pfisterer jeweils Interpretationshinweise zur Urbedeutung.So wird deutlich: Wörter und Sätze, deren sprachliche Wurzeln man bisher im Mittelmeerraum, im Indogermanischen oder sonstwo vermutete, sind in Wahrheit aus dem Schwäbischen entlehnt: 'When I defend!' ('Wenn ich dich ausfindig mache!'), 'Jeanette soiree' ('Wirklich nett, so ein Reh!'), oder 'Venedig bene do' ('Wenn nöti g, bin ich da'). Eine sauglatte Eulenspiegelei für Schwaben, die Spaß an der Sprache haben. 79 pp. Deutsch. N° de réf. du libraire 9783874073479

Plus d'informations sur ce vendeur | Poser une question au libraire

Acheter neuf
EUR 8,90
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 12
De Allemagne vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais

4.

Helmut Pfisterer
Edité par Silberburg-Verlag
ISBN 10 : 3874073475 ISBN 13 : 9783874073479
Neuf(s) Taschenbuch Quantité : 1
Vendeur
AHA-BUCH GmbH
(Einbeck, Allemagne)
Evaluation vendeur
[?]

Description du livre Silberburg-Verlag. Taschenbuch. État : Neu. Neuware - Schwäbisch ist nicht nur eine Weltsprache, sondern die Weltsprache, die Ursprache schlechthin, die Mutter aller Sprachen. Das behauptet jedenfalls Helmut Pfisterer, und den Beweis tritt er mit diesem Buch an. Mit einer großen Zahl von Beispielen belegt er die unübersehbare Nähe einiger wichtiger Sprachen zum Schwäbischen. Schwäbisches Lautgut ist allgegenwärtig - im Englischen, Französischen, Italienischen, Lateinischen, Griechischen, Tadschikischen, ja selbst im Schriftdeutschen, ebenso in geographischen Benennungen und Vornamen aus aller Welt. Für alle, die des Schwäbischen nicht oder kaum mächtig sind, gibt Pfisterer jeweils Interpretationshinweise zur Urbedeutung.So wird deutlich: Wörter und Sätze, deren sprachliche Wurzeln man bisher im Mittelmeerraum, im Indogermanischen oder sonstwo vermutete, sind in Wahrheit aus dem Schwäbischen entlehnt: 'When I defend!' ('Wenn ich dich ausfindig mache!'), 'Jeanette soiree' ('Wirklich nett, so ein Reh!'), oder 'Venedig bene do' ('Wenn nöti g, bin ich da'). Eine sauglatte Eulenspiegelei für Schwaben, die Spaß an der Sprache haben. 79 pp. Deutsch. N° de réf. du libraire 9783874073479

Plus d'informations sur ce vendeur | Poser une question au libraire

Acheter neuf
EUR 8,90
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 29,50
De Allemagne vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais