Type d'article
Etat
Reliure
Particularités
Livraison gratuite
Pays
Evaluation du vendeur
Edité par Folio Society, 1980
Vendeur : PKRD, Cardiff, Royaume-Uni
Livre
Hardcover. Etat : Very Good. Folio Society edition 1980. Four hardback volumes, all in very good condition. Slipcase in good condition (slight browning and several edges have cracks, though none are broken). The photos are of the actual set you will receive. Fast dispatch, normally within 24 hours, by UK seller. Very large and heavy books. Delivery to outside the UK may require an additional charge. Please enquire before ordering.
Edité par London: Casanova Society, 1923
Limited edition. 4 volume set in matching quarter calf bindings. 9.25" x 6.25" x 1.75". 8vo. Blue leather spines with gilt titles, sunned and rubbed, over mottled blue boards. Top page edges gilt, other page edges rough cut. Clean text throughout, just a little light toning to endpapers and extreme page edges. Each volume with a coloured frontis and tissue guard. Volume 1 states: "This edition . is limited to 750 sets of 16 volumes on antique paper . and 1500 sets on bond paper in 4 volumes, each set numbered 751 to 2250 . n.° 2057." A well preserved set. ** "Edward Powys Mathers (28 August 1892 3 February 1939) was an English translator and poet, and also a pioneer of compiling advanced cryptic crosswords. Powys Mathers was born in Forest Hill, London, the son of a newspaper proprietor.[1] He was educated at Loretto and Trinity College, Oxford. He is well known as the translator of J. C. Mardrus's French version of One Thousand Nights and One Night. His English version of Mardrus appeared in 1923, and is known as Mardrus Mathers. He is known also for the translations The Garden of Bright Waters: One Hundred and Twenty Asiatic Love Poems (1920); and of the Kashmiri poet Bilhana in Bilhana: Black Marigolds (1919), a free interpretation in the tradition of Edward FitzGerald. These are not scholarly works, and are in some cases based on intermediate versions in European languages. Some of his translations were set to music by Aaron Copland. He was also a composer of cryptic crosswords for The Observer under the pseudonym "Torquemada" from 1926 until his death. Under this pseudonym, he reviewed detective stories from 1934 to 1939.
Edité par The Folio Press, 1980
Vendeur : MW Books Ltd., Galway, Irlande
Fine set in the original gilt-blocked cloth boards in a slightly worn slip-case. Particularly and surprisingly well-preserved; tight, bright, clean and especially sharp-cornered. Physical description; four volumes. Subjects; Arabian Nights. The Folio Press. Arabian Tales. 3 Kg. Photo-litho reprint of the Folio Society Letterprees Edition of 1958.
Edité par The Folio Press, 1980
Vendeur : MW Books, New York, NY, Etats-Unis
Fine set in the original gilt-blocked cloth boards in a slightly worn slip-case. Particularly and surprisingly well-preserved; tight, bright, clean and especially sharp-cornered. Physical description; four volumes. Subjects; Arabian Nights. The Folio Press. Arabian Tales. 3 Kg. Photo-litho reprint of the Folio Society Letterprees Edition of 1958.