Search preferences

Type d'article

Etat

Reliure

Particularités

Livraison gratuite

Pays

Evaluation du vendeur

  • Image du vendeur pour The Rental of the Abbey of St Martin's in Tours. (And:) St Ephraim the Syrian, Poem on the Life of St Joseph. Latin manuscript in Merovingian cursive minuscule on vellum, lined with fragments of a papyrus scroll in Greek. mis en vente par Antiquariat INLIBRIS Gilhofer Nfg. GmbH

    [Merovingian manuscript and Greek papyrus].

    Edité par [St. Martin's Abbey, Tours, second half of the 7th century or ca. 700, and Egypt, 6th or 7th century].

    Vendeur : Antiquariat INLIBRIS Gilhofer Nfg. GmbH, Vienna, A, Autriche

    Membre d'association : ILAB VDA VDAO

    Evaluation du vendeur : Evaluation 5 étoiles, Learn more about seller ratings

    Contacter le vendeur

    Manuscrit / Papier ancien

    EUR 250 000

    Autre devise
    EUR 30 Frais de port

    De Autriche vers Etats-Unis

    Quantité disponible : 1

    Ajouter au panier

    Vellum sheet, 225 x 195 mm. 2 columns on flesh-side of leaf, 22 and 24 entries in brown ink in Merovingian administrative cursive minuscule. Lined on hair-side with sheets of papyrus with remains of 6th or 7th century uncials. Stored between glass within cloth case. Rare leaf from a major Merovingian manuscript of great historical and palaeographical importance, from the greatest centre of 7th century culture, representing the oldest manuscript of the Tours scriptorium. Its payprus reinforcements preserve part of what is by far the earliest manuscript of St. Ephraim's poem, and indeed the only papyrus witness of a classical text to have survived from antiquity north of the Alps. - The vellum leaf lists the names of 46 tenants of St Martin's Abbey, arranged by coloniae (districts), with the amounts they owed in produce to the community. The text has been published by Gasnault (pp. 310-314). The names, such as Childoberthus, Domoramnus, Dignon, Flanoberthus, Lupogisel, Genoaldus, and Theuderamnus, are among the earliest recorded Gallic names. - The text on the papyrus was identified by the Vatican librarian and scholar Cardinal Giovanni Mercati (1866-1957) from Montfaucon's early 18th century transcriptions, unaware that the original survived, as part of a Greek poem on the life of St Joseph by the Syriac theologian Ephraim the Syrian (ca. 306-373). It is written in a fine uncial of Coptic type of the 6th or 7th century, and by far the earliest and most accurate manuscript of the text. The presence of such a papyrus scroll would appear highly uncommon in early medieval Tours: competent Greek readers in the West were rare even in the 8th or 9th century (Laistner observes that they "can be counted on one hand", Thought & Letters in Western Europe [1931], p. 238), and those of the 7th century were even fewer. However, the scroll may have been more highly prized in the West for its material rather than its text: Gregory of Tours records that there was a substantial trade in the 6th century of papyrus into Europe through Marseilles, and clearly it was the material of choice over vellum, perhaps up until the Carolingian Renaissance. E. A. Lowe surveys the handful of extant papyrus codices and fragments from northern Europe in this period, none of which have ever been offered for public sale, and the present fragments are unique in suggesting the origin of the papyrus in Coptic Egypt. - The vellum manuscript to which this leaf belonged was written at the great 5th-century Abbey of St Martin, Tours, as several fragments now in Paris mention Abbot Agrycus of St Martin's. This is one of the earliest securely localisable manuscripts of Western Europe. The sheets were re-used as part of the binding of an 8th century copy of Philippus on Job in the library of St Martin's (MS 56 in the 18th-century catalogue of Tours Cathedral: see L. Delisle, "Notice sur les manuscrits disparus de la bibliothèque de Tours", Notices et extraits des manuscrits de la Bibl. Nationale 31 [1884], p. 215). They were seen in situ in the early 18th century by the great proto-palaeographer Bernard de Montfaucon (1665-1741), who published a description of them, with an engraving of the papyrus script in his Palaeographica Graeca (1708), pp. 214f., quoting a letter by Dom Léon Chevalier, ca. 1706, on these "Nobilia fragmenta inter membranas varias conglutinae". These were the only papyrus manuscripts Montfaucon had ever seen. - At the Revolution, the manuscripts from the cathedral were transferred to the Bibliothèque Municipale de Tours, and this volume was discarded ca. 1832. The binding was dismembered, and the main body of the volume was sold at auction in Paris in February 1832 (now in the Meerman-Westreenen Museum, The Hague, MS 10.A.1: Lowe, Codices Latini Antiquiores, X, no. 1571). Sir Thomas Phillipps (1792-1872) collected together 31 pieces from this binding: they were sold at Sotheby's in 1967 to H. P. Kraus, who presented them to the Bibliothèque Nationale, where they are now MS nouv.acq.lat.2654. The present leaf, with another, emerged in northern Germany in 1988. Pierre Gasnault concluded that these leaves were given by the 19th-century bookseller who sold the remainder to Phillipps, to Amans-Alexis Monteil (1769-1850) for services involved in the preparation of the catalogue: the note which accompanies this leaf, like that which accompanied the others in 1967, is in Monteil's hand ('Deux nouveaux feuillets', pp. 308f.). In 1833, Monteil sold his collection of paleographical specimens, and the present leaf was doubtless among them. Overall this portion of the text is in finer condition than that acquired by Phillipps, with the present leaf exhibiting the boldest hand of the whole cache. Having entered the Schøyen Collection, it was exhibited by the Comité International de Palaéographie Latin (CIPL) at Senate House, University of London, on 3 September 2008. When it was de-accessioned by Martin Schøyen in 2012, it commanded £157,250 at Sotheby's. - A natural flaw in the vellum and two small cuts with no damage to text, slightly trimmed with losses from inner and lower edges. Traces of paper down one edge of verso from re-use in later binding, otherwise in outstanding condition, with an early 19th-century description (this edited and discussed by Gasnault, "Deux nouveaux feuillets", p. 308). Both the leaf and the early description with the number "3" in early 19th-century hand in their uppermost corners. - 1. Benedictine Abbey of St. Martin, Tours (ca. 675-1789); 2. Bibliothèque Municipale de Tours (1789-1832); 3. Amans-Alexis Monteil (1769-1850), historian, France (1832-33); 4. Monteil sale, Silvestre, Paris 1833, lot 473; 5. Sotheby's, 20 June 1989, lot 26; 6. David Thomson, Toronto; 7. Sam Fogg Rare Books, London; 8. Schoyen Collection, MS 570; 9. Sotheby's, 10 July 2012, lot 15; 10. French private collection. - Pierre Gasnault, "Deux nouveaux feuillets de la comptabilité domaniale de l'Abbaye Saint-Martin de Tour à.

  • Image du vendeur pour [BIBLE]. MANUSCRIT ENLUMINÉ SUR PEAU DE VÉLIN. mis en vente par Librairie Camille Sourget

    [BIBLE].

    Edité par Nord de la France, probablement Paris, 1230-1250., 1230

    Vendeur : Librairie Camille Sourget, Paris, France

    Membre d'association : ILAB

    Evaluation du vendeur : Evaluation 4 étoiles, Learn more about seller ratings

    Contacter le vendeur

    EUR 195 000

    Autre devise
    EUR 30 Frais de port

    De France vers Etats-Unis

    Quantité disponible : 1

    Ajouter au panier

    Superbe manuscrit capétien de l?école de Paris, complet et de parfaite fraicheur calligraphié sur peau de vélin et enluminé avec une exquise finesse entre  1230 et 1250. Texte : Liste des Livres de la Bible : recto et verso de la première garde ; la Vulgate avec le préambule : ff. 1-599v ; Interprétation des noms hébreux : ff. 600-658. Superbe exemple des petites bibles vulgates produites à Paris au XIIIe siècle. [video width="1258" height="720" mp4="https://www.camillesourget.com/wp-content/uploads/2023/05/FullSizeRender.mp4"][/video ] C?est au XIIIe siècle à Paris que les maîtres de théologie de l?Université établirent ce qui devait devenir la forme standard de la Bible latine : la sélection des livres et de l?ordre de ceux-ci et leur division en chapitres établies par Stéphane Laugton et encore universellement employée, l?insertion des prologues de St Jérôme et l?interprétation des noms hébreux. Toutes ces caractéristiques sont bien présentes dans cette très élégante Bible, sur peau de vélin très fine. Enluminures : Chef-d??uvre de l?atelier de Pierre de Bar, actif à Paris entre 1230 et 1250, il se distingue par les teintes de ses enluminures particulièrement colorées et vives ; les habituels blancs, roses et bleus sont enrichis de rouge, orange et de manière plus surprenante encore par de larges zones de jaune. Cette Bible possède 78 enluminures d?une grande beauté et d?une étonnante fraicheur. Le répertoire de détails décoratifs est particulier en comparaison des autres enluminures françaises de cette époque, et le feuillage comporte des petites feuilles de trèfle. Branner a attribué l?illustration du manuscrit à l?atelier parisien qui a illustré les plus remarquables manuscrits enluminés de la première moitié du XIIIe siècle, l?atelier de Bar, par référence au cardinal Pierre de Bar (+ 1252), qui donna à l?abbaye de Clairvaux, une Bible en quatre volumes, provenant de cet atelier, et conservés aujourd?hui sous les cotes Troyes, Bibliothèque municipale ms. 106, 108, 110 et 111. On peut dater le présent manuscrit de 1230-1250. Remarquable par ses têtes larges et bien formées ; les corps sont robustes et recouverts de draperies aux plis profonds et sombres. (R. Branner, Manuscript Painting in Paris during the Reign of Saint Louis, 1977, pp. 70-71). Il date l?activité de l?atelier de Pierre de Bar entre 1230-1250 et explique ses spécificités en suggérant la formation se son style en dehors de Paris. La décoration du manuscrit comprend 78 initiales historiées enluminées et d?innombrables capitales rubriquées en rouge ou bleu. Cette bible très séduisante semble avoir été réalisée à Paris ; elle représente un ajout intéressant à la production d?un atelier considéré par Branner comme produisant certaines des enluminures parisiennes les plus belles et les plus raffinées de la première moitié du XIIIe siècle. On assiste à partir des années 1220-1230, sous le règne de la reine Blanche de Castille, à une concentration des artistes enlumineurs à Paris au détriment des abbayes et des écoles capitulaires de province. On peut en effet imputer plusieurs manuscrits à Blanche de Castille qui inaugura la tradition du mécénat féminin dans la famille royale. Mais l?apogée de ces célèbres petites bibles capétiennes se situe sous le règne de Saint Louis. Les sujets des initiales historiées sont les suivants : f. 1 St Jerome (Prologue) ; f. 4 Les 7 jours de la Création (Genèse) ; f. 27 Moïse conduit son peuple à travers la Mer Rouge (Exode) ; f. 43 les Juifs offrent un sacrifice ; f. 54 Moïse preche ; f. 72 Moise reçoit les tables de la Loi ; f. 89 Dieu s?adresse à Joshua ; f. 99 Gédéon tient son épée ; f. 110 Elimelech et Naomi migrent à Moab (Ruth) ; f. 112v Décapitation d?Eli ; f. 128 Décapitation d?Amalekite, devant David ; f. 141 le serviteur de David lui amène Abishag ; f. 155v Ahaziah tombe d?une tour ; f. 170v Les trois juifs patriarches ; f. 185 Salomon intronisé ; f. 202 La Construction du Temple ; f. 207 Néhémie présentant la coupe d?o.

  • Image du vendeur pour Autograph receipt signed. mis en vente par Antiquariat INLIBRIS Gilhofer Nfg. GmbH

    Bach, Johann Sebastian, German composer (1685-1750).

    Edité par [Leipzig, June or July] 1748., 1748

    Vendeur : Antiquariat INLIBRIS Gilhofer Nfg. GmbH, Vienna, A, Autriche

    Membre d'association : ILAB VDA VDAO

    Evaluation du vendeur : Evaluation 5 étoiles, Learn more about seller ratings

    Contacter le vendeur

    Manuscrit / Papier ancien Signé

    EUR 180 000

    Autre devise
    EUR 30 Frais de port

    De Autriche vers Etats-Unis

    Quantité disponible : 1

    Ajouter au panier

    Oblong 12mo (ca. 98 x 52 mm). 1 p., with a similar receipt for another legacy with 4 additional signatures on verso. Evenly browned, a little stained, edges a little chipped. Decoratively framed and glazed with a brass plaque and an engraved portrait (light chipping to gilt frame). Signature by Johann Sebastian Bach, confirming in his own hand the receipt of 2 guilders ("acc[epi] - 2 fl.") from the Lobwasser Bequest. The sum was paid out around every 2nd of July to the cantor, deputy headmaster, and third teacher (tertius) at St. Thomas. Above and below Bach's signature, his colleagues Conrad Benedict Hülse and Abraham Kriegel sign for their 2 guilders. - One of Bach's several supplementary sources of income which together made up a substantial part of his Leipzig salary, this payment would in the mid-18th century have corresponded roughly to an organist's weekly wages. The "Legatum Lobwasserianum", a legacy of 1000 guilders, was bequeathed in 1610 by a Leipzig lawyer's pious widow, Maria Lobwasser; the 50 guilders of annual interest, paid on the Feast of the Visitation, went toward supporting St Thomas's church and school personnel. - This is one of only two known receipts from Bach receiving his Lobwasser funds. The other, from 1750, was originally written on the same sheet of paper underneath the entry for 1748, but the two records were later cut apart and separated. Curiously, the relevant entry for 1749 must have been made in another, now lost document, as a date "1749" and Hülse's stricken-out signature, apparently made here in error, appear at the bottom of the present slip of paper (formerly between the 1748 and 1750 records). The small 8vo leaf, removed from a receipt book, was complete in 1908 when it was offered at C. G. Boerner's sale of "precious autographs from a Viennese private collection" (lot 3). The buyer was probably the noted Swiss collector Karl Geigy-Hagenbach, in whose "album of manuscripts by illustrious personages", published in 1925, it was again illustrated intact. The receipt's location was subsequently unknown until, in May 1986, the present upper half of the sheet appeared at Christie's manuscripts sale (lot 271). It was likely acquired there by the Canadian chemist and physician Frederick Lewis Maitland Pattison (1923-2010) and subsequently sold by the New York dealer Kenneth W. Rendell (his description pasted on the reverse of the frame) to the Musée des Lettres et Manuscrits, Paris; acquired from their sale. - In December 2014, the lower half (bearing the receipt for 1750, signed by Bach's son Johann Christian in the place of the blind and dying composer) appeared at Swann's in New York, described as having previously been in the collection of the Polish harpsichordist Wanda Landowska (1879-1959), and was bought by the Bach-Archiv in Leipzig. - C. G. Boerner, auction catalogue XCII (Leipzig, 8 & 9 May 1908), lot 3. K. Geigy-Hagenbach, Album von Handschriften berühmter Persönlichkeiten vom Mittelalter bis zur Neuzeit (Basel 1925), p. 243. H.-J. Schulze, Marginalien zu einigen Bach-Dokumenten, Bach Jahrbuch (1961), pp. 79-99, here at p. 93. Bach-Dokumente, Krit. Gesamtausgabe (ed. W. Neumann & H.-J. Schulze), vol. 1 (1963), p. 207, no. 137.

  • Image du vendeur pour Autograph letter signed  Ch". mis en vente par Kotte Autographs GmbH

    Chopin, Frédéric, Polish composer (1810-1849).

    Edité par chateau de Nohant pres La Chatre, 13 September [18]46.

    Vendeur : Kotte Autographs GmbH, Roßhaupten, Allemagne

    Membre d'association : ILAB VDA

    Evaluation du vendeur : Evaluation 5 étoiles, Learn more about seller ratings

    Contacter le vendeur

    Manuscrit / Papier ancien

    EUR 150 000

    Autre devise
    EUR 20 Frais de port

    De Allemagne vers Etats-Unis

    Quantité disponible : 1

    Ajouter au panier

    8vo. 4 pp. With autograph envelope, with red seal, creased at folds. To his beloved friend the cellist Auguste Franchomme, about his music, especially the Polonaise Fantasie Op.61. Writing from Nohant to Franchomme who was acting for him in Paris, he expresses his annoyance that his publisher [Brandus] is away and that there is no one to take possession of his manuscripts, he requests that the name of Madame Veyret be added as dedicatee of the Polonaise-Fantaisie Op.61, he discusses financial matters relating to the publication of his music, relays the best wishes of George Sand and asks to be remembered to Jane Stirling, his last love,.Aussi aye la bonté de ne pas leur confier mes manuscrits sans toucher l'argent convenu, et envoye m'en aussitôt un billet de cinq cents fr. dans ta lettre.Garde-moi tes millions pour autre fois.Ajoute.au titre de la Polonaise "dédiée à Madame A. Veyret".This autograph letter has only been offered for sale at Sotheby s in 2011, lot 230. It has come by descent through the Franchomme family.This letter is inaccurately published in Sydow (no.622), who silently corrects Chopin's grammatical mistakes and changes certain words.

  • Image du vendeur pour [Incipit:] De la creation du monde iusques ala fondacion de romme mis en vente par Bruce McKittrick Rare Books, Inc.

    Universal Chronicle & History of France

    Edité par [Tours or Paris], 1480

    Vendeur : Bruce McKittrick Rare Books, Inc., Narberth, PA, Etats-Unis

    Membre d'association : ABAA ILAB

    Evaluation du vendeur : Evaluation 4 étoiles, Learn more about seller ratings

    Contacter le vendeur

    Manuscrit / Papier ancien

    EUR 139 352,42

    Autre devise
    EUR 2,82 Frais de port

    Vers Etats-Unis

    Quantité disponible : 1

    Ajouter au panier

    Manuscript on vellum. In a single Gothic hand (cursiva formata or bâtarde) in black ink, 23 lines per page, text block c. 160 x 105 mm., ruled in red ink, OPENING HALF-PAGE ILLUMINATION OF THE VERMANDOIS COAT OF ARMS SUPPORTED BY TWO LIONS RAMPANT on a field of vines, flowers and fruit on gold ground, enclosed in a FULL ILLUMINATED BORDER OF VINES, FLOWERS, FRUIT, BIRDS AND IMAGINARY CREATURES ON DIVIDED WHITE AND GOLD GROUND; one four-line and two five-line illuminated initials in blue ink on red ground with penwork decoration en camaïeu d'or, paragraph marks in gold ink on alternating red and blue ground, majuscules stroked in yellow throughout, vertical catchwords, occasional calligraphic flourishes on the first line of text, slightly later marginal annotations in a different hand. ONLY COPY KNOWN OF THIS UNRECOGNIZED VERNACULAR WORLD HISTORY FROM CREATION TO 1315, decorated in the style then fashionable in Tours and Paris and especially close to works by the ateliers of Jean Poyer and the Master of Jacques de Besançon. A member of the House of Vermandois and partisan of Louis XI of France (1423-83) commissioned this manuscript, adding to an ever-growing genre. By the previous century, historiography had replaced verse epic as "a form of ethical reassurance to an intended audience of aristocratic auditors and readers.an ideologically motivated assertion of the aristocracy's place and prestige in medieval society" (Spiegel). Accordingly, the anonymous compiler sought to legitimize his work by following the medieval tradition of universal chronicles and by drawing on authoritative texts across natural history, philosophy, theology and history. HIS FOCUS, HOWEVER, BECOMES NARROWER AND HIS POLITICAL SYMPATHIES CLEARER AS THE NARRATIVE PROGRESSES. His mainstay is Sébastien Mamerot's Croniques Martiniennes (1458), a vernacular version and extension of the popular 13th-century Latin chronicle of Martinus Polonus, a synchronic account of political and religious history composed for students and preachers. Though he adopts Orosius' calculation of 5199 years between Creation and the birth of Christ, the author dispatches this period in the first eight leaves then shifts his focus to persons and events more closely connected to France. The steady drip of scholarly name dropping hardly obscures the chronicle's primary objective, which is to entertain - livening conversation as much as edifying readers and listeners. The writer's consistently idiosyncratic abridgement of Mamerot frees him to shape the chronologic, diplomatic, military and religious landscape to his purpose, relying on accident, personality, tragedy and triumph to hold the attention of his audience. Among the marvelous, the legendary, the scandalous, the shocking and the anecdotal, we find the miraculous flatulence of the wife of St. Gangulphus, Pope Joan, the Holy Grail, Crusader cannibalism, the fall of the Knights Templar, a Polish count eaten by rats, a woman with two torsos, ecstatic visions, feats of civil engineering, a pig with a human face, the discovery of holy relics, a hairy fish with the tail of a lion, "Halley's" comet, the mass slaughter of heretics. The scribe's original observations mostly address legal and linguistic matters. At about the year 1240, the compiler abandons the Croniques Martiniennes, as the manuscript was "no longer in my possession" (f. [92]r, tr.). Thereafter the account is his own invention. Despite his sensationalist bent, the respect for the historical method is evident. For instance, HE PROUDLY RECOUNTS CONSULTING THE AUTOGRAPH MANUSCRIPT OF GUILLAUME DURAND'S SPECULUM IURIS, now BnF ms. Lat. 4255: "I saw the original, written in the hand of the author" (f. [99]r). This, together with his use of an uncommon source on the Mongol invasion of Eastern Europe, Roger of Torremaggiore's Carmen Miserabile, may help identify where our compiler actually penned the present text. The last event reported is the 1315 execution of Philip IV's disgraced minister Enguerrand de Marigny. In a moralizing finale, the author compares Marigny's fate to the demise of royal chamberlain Pierre de Brézé (c. 1410-65), who rose to power under Charles VII and contentiously served his son, Louis XI, some "thirty years ago" (tr., f. [117]r). This reference helps date the manuscript. THE SCRIBE WORKED ON LOOSE SHEETS RATHER THAN ON PRE-FOLDED GATHERINGS. This is the only possible explanation for the accidental swap of text between two non-consecutive non-conjugate leaves in quire [8], a blunder a binder could not physically commit. Still more revealing, the catchword on the quire's final verso correctly matches the first word of the following recto, notwithstanding the inconsistency of the immediately preceding text. This indicates THE CATCHWORD WAS INSERTED AFTER THE TEXT WAS WRITTEN, TO AID THE BINDER RATHER THAN TO GUIDE THE SCRIBE. In good condition, faded 16th-century inscription on the final verso mentioning mons. de Longueval, avocat. From the libraries of Sir Thomas Phillipps (1792-1872) and of bookseller and bibliophile William A.W. Foyle (1885-1963; gilt morocco bookplate). Phillipps, Catalogus librorum manuscriptorum 6926; see Busby's "Vernacular Literature and the Writing of History in Medieval Francophonia" and Spiegel's "The Textualization of the Past in Thirteenth-Century French Historical Writing" in Imagining the Past in France edd. Morrison & Hedeman 27-51 and Avril & Reynaud's Les Manuscrits à peintures en France 255-324. Mid-16th-century gilt-ruled vellum with overlapping edges over thin flexible paper boards (minor soiling), azured oval central ornament of interlacing strapwork and an open center, flat spine gilt with fleurons and foliage rolls, spine lined with a fragment of a 16th-century vellum document in French, two recent gilt-lettered black morocco labels, all edges gilt, evidence of four green silk ties, early manuscript title on the front cover.

  • Image du vendeur pour Der Schatzbehalter oder schrein der waren reichtümer des heils unnd ewyger seligkeit genant mis en vente par Librairie  Amélie Sourget

    Fridolin

    Edité par Anton Koberger, 1491

    Vendeur : Librairie Amélie Sourget, Paris, France

    Membre d'association : ILAB

    Evaluation du vendeur : Evaluation 5 étoiles, Learn more about seller ratings

    Contacter le vendeur

    Edition originale

    EUR 139 000

    Autre devise
    Livraison gratuite

    De France vers Etats-Unis

    Quantité disponible : 1

    Ajouter au panier

    Couverture rigide. Etat : Très bon. Edition originale. Fridolin, Stephan. Der Schatzbehalter oder schrein der waren reichtümer des heils unnd ewyger seligkeit genant. Nuremberg, Anton Koberger, 8 novembre 1491.  In-folio de 353 ff., signés a-z6 (a6 blc), ab-ad6, ae8, A-Z6, Aa-Gg6, Hh10 (Hh10 blc). Veau brun sur ais de bois, plats décorés d'un décor estampé à froid de motifs végétaux et animaliers dans des encadrements de filets, aux angles et au centre, cinq bouillons de cuivre, sur le premier plat, titre de l'ouvrage [SCHATZBEHALT D'EWIGE SELIGKEIT], dos à nerfs orné d'un motif de roses à froid répété, tranches naturelles, traces de fermoirs ouvragés. Reliure de l'époque. 330 x 231 mm. Première et unique édition de ce célèbre incunable mystique allemand relatant la vie du Christ. Le texte fut écrit par les S urs de l'Ordre de Saint-Clare à Nuremberg et édité par les S urs de la Charité à Pirckheim. Hain, 14 507 ; Copinger, I. p. 431 ; Panzer D. ann 313 ; Brunet, V 193 ; Proctor, 2070 ; Polland II, p. 434 ; Muther, 423 ; Dogson I, p. 240-245 ; Passavant, I, 67 ; Fairfax-Murray, II, 392 ; BMC II, 434 ; Stillwell S. 280. L un des plus beaux et des plus célèbres incunables illustrés. With Schedel liber chronicarum (1493) one of the « two first important books with original illustrations published at Nuremberg » (Dogson I. pp. 241.2). L iconographie, absolument superbe, se compose de 96 grandes figures gravées sur bois, à pleine page (252 x 176 mm), spécialement dessinées pour le texte. Cette superbe suite de tableaux différents consacrés à la vie du Christ permet à Wolgemuth de traduire en des scènes puissantes les épisodes majeurs de la Bible et du Nouveau Testament. Une infinité de détails savoureux concernent l architecture intérieure, l armement, les vaisseaux, les moyens de transport et les usages de l époque, les banquets et les costumes du xvè siècle, notamment la mode vestimentaire des femmes. Provenances : ex-libris du baron Ferdinand Hoffmann (1540-1607), gravé par Lucas Kilian (1579-1637) d'après M. Göndolach. Ferdinand Hoffmann, seigneur de Grünbüchel et Strechau, avait réuni une collection de livres composée de plus de dix mille imprimés et manuscrits ; il avait acquis en bloc la bibliothèque de Hieronymus Holzschuher, célèbre médecin de Nuremberg et ami de Dürer, qui avait lui-même hérité de la bibliothèque de son beau-père, Hieronymus Münzer, médecin, cartographe et collectionneur de livres de sciences ; Prinz Ferdinand von Dietrichstein (?) (1628-1698), à qui les héritiers d'Hoffmann donnèrent la bibliothèque de leur aïeul et qui, en 1669, la fit déplacer au château de Nikolsburg en Moravie (deux ventes furent organisées en novembre 1933, et juin 1934 mais aucun des catalogues ne mentionne l'exemplaire) ; Paul Harth (ex-libris) (vendu 44 673 le 1er mars 1987 il y a 34 ans, par Sotheby s) ; Pierre Bergé ; Marc Litzler. Goff S-306 ; GW 10329 ; BMC II 434 (pour un ex. en reliure de l'époque ; dim. : 333 x 233 mm) ; Arnim, Katalog der Bibliothek Otto Schäffer, 1,302 (« L'édition passe pour avoir été tirée à environ 150 exemplaires ») ; Muther, 423 (« The first book produced by the Koburg press with illustrations that were certainly prepared under the supervision of Wolgemuth is the 1491 Schatzbehalter oder Schrein der wahren Reichtümer des Heils und ewiger Seeligkeit ») ; Needham, Twelve Centuries of Bookbindings, 400-1600, n° 30, note 9 et n° 92 ; Schäfer, Europaïsche Einbandkunst Aussechs Jahrhunderten, n° 15 ; Seaver, Maps, Myths, and Men. The Story of Vinland Map, Stanford UP, 2004, pp. 339-352 (« A Moravian Castle Library »).

  • Image du vendeur pour Très importantes et dernières archives en main privées comprenant manuscrits, tapuscrits, épreuves corrigées, tirés à part, éditions originales mis en vente par Librairie Le Feu Follet

    EUR 138 000

    Autre devise
    EUR 30 Frais de port

    De France vers Etats-Unis

    Quantité disponible : 1

    Ajouter au panier

    couverture souple. - S.n., s.l. 1887, divers, 11 pages sur 7 feuillets pour les manuscrits + 4 feuillets pour la transcription. - | Uniques archives en mains privées du fondateur du libéralisme et de la science économique moderne | Exceptionnel ensemble d'archives manuscrites et imprimées - le dernier en mains privées - du fondateur du libéralisme et de la science économique moderne, Léon Walras, conservées et annotées par William Jaffé. L'un des 5 plus importants ensembles d'archives de celui que Schumpeter considérait comme le « plus grand de tous les économistes ». Cet ensemble de 42 documents d'importance, comprenant des manuscrits autographes complets, des épreuves corrigées, des tirés à part abondamment annotés, et des ouvrages imprimés enrichis, fut adressés par Aline Walras puis Gaston Leduc à William Jaffé qui ajouta sur certain ses notes autographes et établit grâce à eux la première traduction des Eléments d'Economie politique Pure. Léon Walras, inventeur de la théorie de l'équilibre économique, a en effet bouleversé la conception classique en imposant des équations mathématiques pour expliquer et influencer l'économie. Concomitamment avec Jevons et Menger, il fonde la théorie marginaliste, qui deviendra un pilier de la Science économique du XXeme siècle, comme le notait déjà à Milton Friedman, dans son essai consacré à Léon Walras à l'occasion de la traduction par Jaffé des Elements of Pure Economics : « it belongs on [any student's] "five foot shelf." [.] A person is not likely to be a good economist who does not have a firm command of Walrasian economics » (Milton Friedman) Malgré l'importance de la pensée de Léon Walras, les documents originaux, autographes ou imprimés du fondateur de l'Ecole de Lausanne, sont d'une extrême rareté, tant en mains privées, qu'en ventes publiques ou en institutions. *** PROVENANCE ET HISTOIRE DES ARCHIVES WALRAS Fondateur de la Science économique avec Stanley Jevons et Carl Menger, on lui attribue la paternité du Libéralisme, omettant généralement son engagement social et humaniste. La théorie de l'équilibre économique élaborée par Walras a en effet bouleversé la conception classique de l'Economie qui, depuis Smith, Riccardo et Marx fonde la valeur sur le travail nécessaire à la production et sur l'opposition des classes sociales. Malgré l'importance de la production de Léon Walras, les documents originaux, autographes ou imprimés de l'un des plus importants économistes de la fin du XIXème siècle sont d'une extrême rareté, tant en mains privées, qu'en ventes publiques ou en institutions. Cette extrême rareté a contribué à une méconnaissance du nom de Walras, cependant que les co-fondateurs de la théorie marginale, sont souvent présentés comme ses prédécesseurs. Or comme l'écrit l'historien de la pensée économique Mark Blaug : « La Théorie de l'économie politique de Jevons (1871) n'a pas été bien accueillie lors de sa parution, mais elle a été lue. Les Principes d'économie de Menger (1871) furent à la fois lus et bien accueillis, du moins dans son propre pays. Mais l'ouvrage en deux parties de Walras, Éléments d'économie pure (1844-1877), fut monstrueusement négligé partout. (.] Walras s'est fixé une tâche qui allait au-delà de Jevons et Menger, ses co-découvreurs de la théorie de l'utilité marginale, à savoir écrire et résoudre le premier modèle multi-équationnel d'équilibre général sur tous les marchés. De plus, Walras allait bien au-delà de Jevons en employant un mode d'exposition mathématique, ce qui suffisait à effrayer la plupart de ses lecteurs contemporains. Mais alors que Jevons et Menger sont désormais considérés comme des monuments historiques, rarement lus uniquement pour eux-mêmes, l'appréciation posthume de l' uvre monumentale de Walras s'est si nettement développée depuis les années 1930 qu'il est peut-être aujourd'hui l'économiste du XIXe siècle le plus lu après Ricardo et Marx, notamment depuis la traduction des Éléments en anglais en 1954. » (1) Ce n'est en effet que gr.

  • Image du vendeur pour Ensemble complet des archives du Chevalier de Sade mis en vente par Librairie Le Feu Follet

    SADE Louis, Chevalier de

    Date d'édition : 1791

    Vendeur : Librairie Le Feu Follet, Paris, France

    Membre d'association : ILAB

    Evaluation du vendeur : Evaluation 4 étoiles, Learn more about seller ratings

    Contacter le vendeur

    Manuscrit / Papier ancien Edition originale Signé

    EUR 103 500

    Autre devise
    EUR 30 Frais de port

    De France vers Etats-Unis

    Quantité disponible : 1

    Ajouter au panier

    couverture souple. - s.l. (Londres, Paris, Toulon.) 1791-1832, 12 000 feuillets de divers formats, en feuilles. - Exceptionnel ensemble des archives manuscrites inédites et complètes de Louis, Chevalier de Sade (1753-1832), auteur du Lexicon politique et cousin du Divin Marquis représentant environ 12 000 feuillets manuscrits dont plusieurs milliers inédits et écrits de sa main. Le Chevalier y expose un système de pensée de type «?holistique?», comprenant à la fois des réflexions historiques, politiques et scientifiques. Précieuses archives géopolitiques, historiques et scientifiques d'un aristocrate érudit, témoin privilégié de la fin de l'Ancien Régime, de la Révolution française, du Consulat, de l'Empire et de la Restauration. Fonds unique de recherches sur la mise en place d'une monarchie constitutionnelle. Si l'on regarde la Révolution Française comme la naissance de l'expérimentation de l'idéologie laïque et politique, le chevalier de Sade en fut sans doute un des premiers et précoces déconstructeurs. Non de la Révolution elle-même qui connut pléthore de contempteurs, mais de l'idéologie en politique, phénomène qui devait profondément marquer les deux siècles à venir. Ce qu'il nomme la «?politique positive?» est «?fondée sur le calcul et sur l'expérience.?». «?La théorie a eu des charmes pour moi ; je l'ai étudiée avec soin, j'ai savouré ses principes. Maintenant je n'apprécie leur valeur que par les effets provenant de leur mise en pratique, qu'on leur a vu produire chez les peuples dont l'histoire est parvenue à ma connaissance. C'est ma méthode ; je sais qu'elle est, du tout au tout, l'opposée de celles que nos gouvernants et nos faiseurs de constitutions ont suivies jusqu'à présent sans s'en désister. Cette divergence continuelle entre ce qui s'est fait et ce qu'on n'aurait pas dû faire, en augmentant ma confiance dans ma manière de procéder a fortifié en même temps ma résolution à persister dans la vue que j'avais adopté, de juger les législations par les conséquences historiques qu'elles ont entraînée après elles, plutôt que par les beaux raisonnements métaphysiques et supposés concluants, dont les novateurs n'ont cessé et ne cessent tous les jours de nous accabler.?» Le Chevalier de Sade, qui ne concevait le monde qu'au regard de ce qu'il fut, ne pouvait être autre que Royaliste. La démocratie n'avait pratiquement aucun exemple dans l'histoire connue du Chevalier, hormis les antiques sociétés grecques et romaines qui n'avaient expérimenté que des formes très élitistes de démocraties. Ces modèles sont d'ailleurs bien connus du politologue dont les archives contiennent plus de 7 000 pages consacrées à l'Histoire antique. La République portée par la Révolution, plus qu'une adoption d'un modèle politique, fut la réalisation politique d'un idéal philosophique. Or, si la plupart des opposants à ce nouveau régime y voyaient surtout une atteinte à leur situation personnelle, à leurs convictions religieuses ou plus simplement à leurs habitudes, les écrits du Chevalier de Sade ne relèvent d'aucune influence dogmatique ou, du moins, ne se justifient jamais par celle-ci. Louis de Sade, gentilhomme sans fortune et sans attache, est conservateur par conviction philosophique et historique, et non par intérêt. Et c'est avec une parfaite honnêteté intellectuelle qu'il étudie et commente les essais, mémoires et uvres politiques ou théoriques de ses contemporains. à contre-courant de la pensée des Lumières, le chevalier porte un regard très peu philosophique sur la société. Bien qu'il construise une véritable histoire théorique de l'évolution des hommes depuis l'état «?sauvage?» jusqu'aux constitutions des sociétés, il ne postule pas une nature idéale de l'homme, comme le font certains de ses contemporains (que ce soit pour justifier la politique ou pour la déplorer). Au contraire, le chevalier relève la césure entre l'être de nature et l'être de culture, sans porter de jugement moral ou philosophique sur celle-ci comme il était alors d'usage.

  • Image du vendeur pour [Heures à l'usage de Paris]. mis en vente par Librairie Camille Sourget

    MANUSCRIT ENLUMINE

    Edité par Paris, circa 1485., 1485

    Vendeur : Librairie Camille Sourget, Paris, France

    Membre d'association : ILAB

    Evaluation du vendeur : Evaluation 4 étoiles, Learn more about seller ratings

    Contacter le vendeur

    EUR 95 000

    Autre devise
    EUR 30 Frais de port

    De France vers Etats-Unis

    Quantité disponible : 1

    Ajouter au panier

    Couverture rigide. Etat : Très bon. Normal 0 21 false false false FR X-NONE X-NONE /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Tableau Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:8.0pt; mso-para-margin-left:0cm; line-height:107%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-fareast-language:EN-US;} A shimmering illuminated manuscript illustrated with 6 full-page paintings of remarkable quality of execution and shimmering colours, testifying to the art of French illuminators under the reign of Charles VIII. The text: Ll. 1-12v Calendar in French with a saint for each day of the year in gold, blue and red ink derived from Perdrizet 1933 (presence of Saint Arragonde on 30 January, Saint Amant on 6 February, Saint Vaast on 8 August). Ll. 13-18v Pericopes of the 4 Gospels. Ll. 18v-25 Obsecro te and O Intemerata written in the masculine. Ll. 26-86 Hours of the Virgin for use in Paris. Ll. 87-105v Psalms of Penance followed by s. Denis, s. Gervais, s. Prothais and s. Germain. Ll. 106-112v Hours of the Cross and Hours of the Holy Spirit. Ll. 113-148v The Office of the Dead for the use of Paris. Ornamentation: The decoration includes 6 large full-page miniatures of beautiful factory. L. 13 Saint John the Evangelist on the island of Patmos with the eagle and a large rock behind him. L. 26 Annunciation: the Virgin has her hands crossed on her chest, her book is placed behind her, the angel greets her. L. 87 David defeating Goliath in a beautiful landscape of blue and green hills. L. 106 Crucifixion: the Virgin and Saint John are praying on the left, the centurion and his soldiers are on the right. The centurion is wearing a knotted belt. The sky is filled with small gold dots. L. 110 Pentecost: the scene is built on a diagonal. The Virgin prays in front followed by the apostles. St John is next to her and St Peter behind her. L. 113 Job on the dunghill with a friend wearing a knotted belt. Superb framings on four sides of the miniatures with scaled trunks and a hybrid on l. 13, a heron on l. 87, a hybrid woman on a gold background on l. 110, a hybrid on ll. 26 and 113 on a compartmented parchment background. Side borders on l. 18v, 22v, at the head of the Hours on ll. 48v, 60, 65, 68, 71v, 75, 81v. Initials on 1 and 2 lines with red and blue background letter in gold, initials on 3 lines in Paris with gold background letter in white and pink scroll and red background letter in white and blue scroll. Very beautiful manuscript in perfect condition illuminated by an artist with several names. J. Plummer and J. Lauga name him le Maître du Morgan 26 and set the beginning of his career in Langres (J. Lauga, Les manuscrits liturgiques dans le diocèse de Langres à la fin du Moyen Age. Les commanditaires et leurs artistes, 2007, Université de Paris IV, direction F. Joubert, vol. 1, p. 273-284, vol. 2, notice 58, p. 577-611, notice 56, p. 541-560). J. Plummer and Fr. Avril attribute to him the Jeu des échecs moralisés (Paris BnF., Ms. Fr. 2000). Fr. Avril gives him the name of Maître du Romuléon of the Museum of Cluny according to the fragments (Cl. 1804 and Cl 1819) of Limoges, Niort Rés. G.2.F. The artist was inspired by Germanic models. Thus the comparison of Jesus before Pilates in Morgan 26 is an exact replica of an engraving by Israel van Meckenem reproduced in Bartsch illustrated 493 (fig. 354-355) as recognized by J. Lauga. The moralized chess bears the arms of Nicolas d'Anjou, grandson of King René, son of Jean de Galabre, who died in 1473, but the style is more reminiscent of the 1480s, as suggested by N. Reynaud in 1993 (.

  • Image du vendeur pour Evengelien und Episteln mit des Gloss. [Plenarium] mis en vente par Hugues de Latude

    ANSHELM

    Edité par Thomas Anshelm, Strasbourg, 1488

    Vendeur : Hugues de Latude, Villefranche de Lauragais, France

    Membre d'association : ILAB

    Evaluation du vendeur : Evaluation 5 étoiles, Learn more about seller ratings

    Contacter le vendeur

    EUR 85 000

    Autre devise
    EUR 35 Frais de port

    De France vers Etats-Unis

    Quantité disponible : 1

    Ajouter au panier

    *** Une oeuvre capitale dans l'histoire de l'illustration. Elle comprend 59 gravures sur bois, toutes coloriées à l'époque. 28 de ces gravures utilisent pour la première fois la technique du bois agrégé. Elle consiste à employer deux bois, imprimés côte à côte, afin de composer des représentations plus complexes. Aussi l'on voit dans les illustrations de cet ouvrage le même bois du Christ utilisé dans diverses épisodes de l'Evangile. Cette innovation technique était évidemment une manière économique d'illustrer un ouvrage ; elle est devenue par la suite une spécifié strasbourgeoise. Thomas Anshelm est le premier à utiliser la technique du bois agrégé. C'est son premier ouvrage imprimé, le seul qu'il ait imprimé à Strasbourg. Le texte, appelé aussi Plenarium, est une traduction en vernaculaire des Épîtres et des Évangiles très populaire dans le monde germanique. Thomas Anshelm est né à Baden-Baden entre 1460 et 1470. Il était donc très jeune en 1488 lorsqu'il a imprimé ce premier livre. Après Strasbourg, il introduit l'imprimerie en 1495 à Pforzheim. Il y imprima environ 80 livres. Puis de 1511 à 1516, invité par Reuchlin qui y réside, Anshelm s'installa à Tübingen. Il y publia plus de 90 ouvrages. En 1516, il déménagea son atelier à Haguenau et y poursuit son activité jusqu'en décembre 1522. L'égal de Froben, Anshelm jouissait de l'estime d'Erasme qui lui a écrit : "Ils doivent beaucoup à ton habileté, mais plus encore à ta loyauté, mon Thomas, tous ceux qui, en tous lieux, aiment et cultivent les belles-lettres. Ton atelier leur fournit les auteurs les plus appréciés, imprimés en caractères latins, grecs et hébreux, et tes caractères sont de loin les plus élégants." Une gravure est à pleine page au verso du titre, les autres mesurent environ 13,5 x 7 cm. Les initiales d'attentes ont été rubriquées, en rouge, et l'une d'entre elles l'a été en rouge et bleu (f. 2). Impression en caractères gothiques sur deux colonnes de 46 lignes. Ex-libris manuscrits du XVe ou XVIe de 4 lignes sur la page de titre, plusieurs autres sur la page de colophon datés 1613, 1630 et 1881. Des feuillets présentant quelques brunissures, mouillures ou taches, galeries de vers. Petites restaurations en coin du premier feuillet et dans la marge de l'avant-dernier feuillet, et au feuillet 26. Le bois du verso du feuillet XXXV, qui représente le diable face à Jésus, comporte deux petits trous : la figure a été frottée, probablement pour conjurer les effets de l'influence maléfique. Bon exemplaire malgré ces traces d'usage, à bonnes marges. Seuls 9 volumes sont répertoriés dans les bibliothèques publiques mondiales : 2 en Autriche, 5 en Allemagne (dont 2 avec la mention "imperfect" selon le Incunabula Short Title Catalogue), 1 en Suisse et 1 à la British Library. Aucun ne semble être en couleurs. *** In-folio de 164, (2) ff. Veau estampé sur ais de bois. (Reliure de l'époque.) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - * A capital work in the history of illustration. It includes 59 woodcuts, all contemporary colored. 28 of these engravings use for the first time the technique of aggregated cuts. Those woodcuts are made up of two blocks in different combinations. The illustrations in this book show the same woodcut of Christ used in various episodes of the Gospel. This technical innovation was obviously an economical way of illustrating a work; it later became a Strasbourg specialty. Thomas Anshelm was the first to use the technique of aggregated woodcuts It is his first printed work, the only one he printed in Strasbourg. The text, also called Plenarium, is a vernacular translation of the Epistles and Gospels that was very popular in the Germanic world. Thomas Anshelm was born in Baden-Baden between 1460 and 1470, so he was very young in 1488 when he printed this first book. After Strasbourg, he introduced printing in 1495 in Pforzheim. He printed about 80 books there. Then from 1511 to 1516, invited by Reuchlin who lived there, Anshelm moved to Tübingen. He published there more than 90 books. In 1516, he moved his workshop to Haguenau and was active until December 1522. The equal of Froben, Anshelm enjoyed high esteem of Erasmus, who wrote to him: "They owe much to your skill, but even more to your loyalty, my Thomas, all those who, everywhere, love and cultivate belles-lettres. Your workshop provides them with the most appreciated authors, printed in Latin, Greek and Hebrew characters, and your typefaces are by far the most elegant". One engraving is full-page on the verso of the title, the others measure about 13.5 x 7 cm. The initials are in red, and one of them in red and blue (f. 2). Printed in Gothic characters on two columns of 46 lines. Handwritten ex-libris of the 15th or 16th century of 4 lines on the title page, several others on the colophon page dated 1613, 1630 and 1881. Some folios with light browning, dampness or stains, few worming. Small restorations in the corner of the first page and in the margin of the penultimate page, and on page 26. The woodcut on verso of folio XXXV, which depicts the devil facing Jesus, has two small holes: the figure has been rubbed, probably to ward off the effects of evil influence. A good copy despite these traces of use, with good margins. Only 9 volumes are listed in public libraries worldwide: 2 in Austria, 5 in Germany (including 2 with the mention "imperfect" according to the Incunabula Short Title Catalogue), 1 in Switzerland and 1 in the British Library. None of them seems to be in color. ISTC ie00084500. BMC I 159. GW M34123. - -.

  • Image du vendeur pour Recueil des bâtiments dans lesquels a navigué Jean Jaubert de Marseille de 1776 jusqu à [1815]. mis en vente par JF LETENNEUR LIVRES RARES

    [MANUSCRIT ORIGINAL / AQUARELLES/ MARINE / ORIGINAL MANUSCRIPT / WATERCOLORS / MARINE].

    Edité par [A bord des navires et à Londres, 1776-1817]. 1814, 1817

    Vendeur : JF LETENNEUR LIVRES RARES, Saint Briac sur mer, France

    Membre d'association : ILAB

    Evaluation du vendeur : Evaluation 4 étoiles, Learn more about seller ratings

    Contacter le vendeur

    Signé

    EUR 78 000

    Autre devise
    EUR 9 Frais de port

    De France vers Etats-Unis

    Quantité disponible : 1

    Ajouter au panier

    1 vol. in-folio (340 x 210 mm) de : 73 pp. de texte manuscrit. 45 aquarelles ou gouaches et 1 lavis d encre représentants des navires de diverses nations et une prison. Reliure d origine en parchemin doublée, reliure intérieure renforcée de manuscrits sur papier en italien, au dos desquels se trouvent des aquarelles de navires. (Reliure conservée « dans son jus », avec ses défauts d usage et traces de salissures diverses, quelques restaurations de papier ou comblements anciens. D après la numérotation manuscrite, 7 ff. seraient absents). Précieux « livre de bord » personnel d un marin de Marseille couvrant une période d une quarantaine d années, relatant ses embarquements successifs au commerce et dans la « Royale », de 1776 jusqu'à sa capture le 3 novembre 1805, sa détention sur les pontons et à la prison de Dartmoor jusqu au 27 mai 1814, et ses derniers embarquements de juin 1814 au 5 novembre 1817. Document d une valeur considérable pour la connaissance du milieu maritime de la fin du XVIIIe siècle, de l important trafic en Méditerranée et au-delà, avec en outre des récits de première main des batailles d Aboukir et de Trafalgar et de la vie des matelots français prisonniers sur les pontons britanniques. Ainsi nous pouvons articuler le manuscrit comme suit : Première partie : Du premier embarquement à Trafalgar (1776-1805) ; Deuxième partie : Captivité sur les pontons et à Dartmoor (1805-1814) ; Troisième partie : Liberté retrouvée. Derniers embarquements. (Mai 1814-Novembre 1817). La première partie (du premier embarquement à Trafalgar 1776-1805) comporte 31 embarquements, avec un texte indiquant, pour chaque navire, le récit détaillé de la navigation et une aquarelle le représentant. Ces navigations « au commerce », toutes en Méditerranée, sauf deux aux Antilles, deviennent à partir du 18ème embarquement (1792) des navigations d escadre au service du Roi, de la République, puis de l Empereur, dont la première, après un combat contre les Anglais, s achève par une désertion et un emprisonnement. La lecture de ce pittoresque et émouvant document laisse l impression d une vie tout entière dévouée à l action. À peine débarqué et malgré toutes les péripéties, Jaubert recherche immédiatement un autre navire, comme si le sol lui brulait les pieds ; attitude qui n est pas sans rappeler celle de l illustre Duguay Trouin. Les aventures vécues par Jaubert sont innombrables : il se retrouve passager clandestin sur un brigantin italien ; conduit le Pacha de Constantinople en Crète, le Grand Vizir de Crète à Constantinople et des femmes grecques d île en île ; amène d Alger à Marseille 280 esclaves français capturés à Corfou ; charge des figues à Calamata, des oranges, du beurre, du fromage et du bétail à Cire (Skyros ?) ; transporte du café et du sucre de Guadeloupe jusqu à Marseille ; vend des raisins de Corinthe et du tabac de Trieste à Gênes ; prend de l orge à Bizerte qu il négocie à Malte ; poursuit des corsaires et des pirates « Mahomains » ; livre du blé à Bône pour le bey d Alger; échappe de peu à une épidémie de peste ; fait de la contrebande de Livourne à Barcelone ; est à deux doigts de tomber, comme il dit « en esclavitude » près de Hydra ; affronte maintes tempêtes ; est attaqué par des vaisseaux anglais, etc Cette première partie, trépidante, se termine en 1803, après la 38ème navigation, par une incarcération « menottes et chaîne au cou » au Fort Saint-Nicolas de Marseille, puis à Toulon. Elle est illustrée de 31 aquarelles, représentant avec une remarquable précision les coques et gréements des tartanes, barques, bricks, corvettes, bombardes, chebecks, seneaux, vaisseaux, brigantins, polacres, boulichous, frégates, goélettes, etc sur lesquels il embarque. Deux de ces aquarelles sont signées : l une « Degun fecit in Gange » (n°10), l autre « Degun fecit in nave Gange 1812 » (n°11). Or, Jaubert indique plus loin qu il fut emprisonné 27 mois à bord du ponton anglais Le Gange, commandé par le « Capitaine Le Roux, Face de Feu » à partir de 1811. Il est donc possible que Degun, aquarelliste de talent, détenu lui-même sur le Gange, ai dessiné les navires que lui décrivait son compagnon d infortune à partir de notes conservées de ses navigations. La qualité de ces aquarelles est proche des travaux des portraitistes de navires comme les « Roux » de Marseille. La variété des navires de toutes origines sur lesquels séjourne Jaubert constitue une remarquable source d informations sur le trafic maritime de l époque en méditerranée, et des acteurs : français, italiens, espagnols, grecs, arabes et même américains. De même la nature des cargaisons et les ports d escales cités sont autant de détails précieux (Marseille, Toulon, Barcelone, Livourne, Mahon, Alger, Constantinople, Salonique, Corfou, Malte, Messine, Gènes, Cire, Cadix, Malaga, Trieste, Minna.). Jaubert relate aussi son enrôlement à bord de plusieurs navires de la « Royale », dont le vaisseau le Scipion qui participe à la bataille d Aboukir en 1793 (figure la liste des navires de l escadre française). Après divers embarquements au commerce, notre marin retrouvera la Royale en 1805 : Jaubert est nommé gabier de hune sur le vaisseau Le Formidable, armé de 80 canons, qui part pour Gibraltar et gagne les Antilles, dans l escadre de l Amiral Villeneuve. Son récit relate diverses fortunes de mer et donne le détail des opérations militaires victorieuse de l Amiral contre les anglais en Martinique, puis en Guadeloupe, ainsi que des prises effectuées: Au retour de la Guadeloupe, au large des Açores le navire fait «prise d un bâtiment marchant anglais, [d ]un corsaire idem avec une prise d un bâtiment marchand espagnol qui venoit de l Indes chargé de marchandises sèches de l Indes et [de] huit millions d argent monnoyes que nous avons pris à la remorque et le même soir nous avons bruler le batiment marchand pris anglais ainsi que le corsaire qui avoit fait la prise espagnole » (Fin juin 1805). Après avoir pris part à la bataille navale du Cap.

  • Image du vendeur pour [LIVRE D HEURES À L USAGE DE BRUGES OU GAND . En latin, manuscrit enluminé sur parchemin / BOOK OF HOURS FOR THE USE OF UTRECHT. In Latin, illuminated manuscript on parchment.] mis en vente par JF LETENNEUR LIVRES RARES

    Edité par SLND [Pays-Bas ou Belgique, circa 1460]. 1460, 1460

    Vendeur : JF LETENNEUR LIVRES RARES, Saint Briac sur mer, France

    Membre d'association : ILAB

    Evaluation du vendeur : Evaluation 4 étoiles, Learn more about seller ratings

    Contacter le vendeur

    EUR 78 000

    Autre devise
    EUR 9 Frais de port

    De France vers Etats-Unis

    Quantité disponible : 1

    Ajouter au panier

    1 vol in-12° (186 x 135 mm) manuscrit de [110] ff. de parchemin rédigé à l encre sur réglures tracées à l encre pâle de: [1] f. bl.), [6] ff. Note manuscrite de mariage à l'encre brune sur la 1ére contre-garde datée 1590. (calendrier calligraphié à l'encre brune et rouge sur 32 lignes avec lettrines enluminées), [102] ff. avec texte calligraphié sur 20 lignes, textualis formata ; 14 miniatures pleine page, 22 vignettes enluminés (Péricopes, Obsecro te, O intemerata et suffrages), initiales champies peintes dorées à la feuille avec entrelacs de fleurs trilobées en leur centre (sur six lignes), initiales champies dorées à la feuille (sur deux lignes) parfois avec antennes filigranées et fleuries, initiales dorées ou filigranées dans le texte, encadrements sur fonds criblé doré avec feuilles d acanthe bleues et oranges et petite végétation simple aux couleurs vives, bouts de lignes à l encre rouge et bleue avec un écu doré au milieu (litanies), rubriques, [1] f. bl. (rares salissures, traces d usage ou de frottements, corps d ouvrage demeuré frais et avec des coloris très vifs). Plein veau à entrelacs d'époque Renaissance avec vestiges de cires colorées et médaillon central (XVIe s.), dos à 5 nerfs orné, plats à riche décors d entrelacs dans encadrement de filets avec frise de feuillages et oiseaux, trace de cire blanche, bleue et rouge dans les entrelacs, roulette sur les coupes, tranches dorées, écoinçons et fermoirs de laiton. (restaurations au dos, petites usures ou défauts d usage) Somptueux livre d heures à l usage de Bruges ou de Gand produit au troisième quart du XVe siècle, manuscrit illustré de 36 peintures polychromes dont 14 à pleine page et 22 miniatures et orné de frises dans les marges et de nombreuses lettrines. Livre de liturgique destiné aux fidèles catholiques laïcs, le livre d'heures permettait de suivre la liturgie des Heures. Il se distingue du bréviaire ou psautier qui était réservé aux clercs. Fruit d un long développement initié au XIVe siècle pour rendre la liturgie accessible aux laïcs, sa production brille de mille feux au XVe siècle. Les artistes rivalisent d invention pour orner de leur main ces précieux volumes de dévotion privée. Les frères de Limbourg et Les Très Riches Heures du duc de Berry, Simon Bening et le Livre d heures de Hennessy, Jean Fouquet et les Heures d Étienne Chevalier, mais aussi une myriade de maîtres encore anonymes à l image du Maître de Bedford, en marquent les grands jalons jusqu à l irruption de l imprimerie qui en standardise la production. En complément de ce recueil de prières liées aux heures de la journée, le livre d'heures comporte le plus souvent un calendrier pour suivre l'évolution de la liturgie tout au long de l'année, et parfois des psaumes, les évangiles et des offices particuliers. Au moyen âge, avant l avènement de l imprimerie, en raison du prix très élevé des manuscrits et de leur faible diffusion, Il est souvent le seul livre possédé par les familles qui parfois y notent leur état civil : mariage, naissances, décès. C est le cas de notre livre d heures qui porte sur le premier contre plat cette émouvante inscription à l encre brune : « Ce dernier jour de septembre 1590, nous [Nom effacé : Claude Le Paige] lieutenant des gardes de son altesse de Bar Le Duc d une part et Alix de la Taxe d autre part avons épousée en face de la sainte église Catholique au lieu de Mircourt ». Avec sous les signatures l indication « Age 36 ans » et « Agée de 17 ans » et en dessous : « il mourut le 9 mai de l an 1610. Elle mourut le 14 septembre en l an 1622 » Notre manuscrit est entièrement rédigé en latin sur 108 feuillets recto verso. Il débute par les 12 pages du Calendrier à l usage de Rome/Utrecht : Variantes : 19 mars : Landoaldi pbri, 31 mars : Valerie v., 17 avril : Rufi mr., 7 mai : Gaudencii mr ( Godehardus ?), 14 mai : Corone Virginis, 21 mai : Valentis mr., 5 juillet: Donati mr. , 12 juillet: cleti pp., 5 sept. : Saturnini mr (rien à cette date dans CoKL), 12 sept. : Ypoliti, 12 oct. : Marvelli mr., 20 oct. : Asterius mr., 6 nov. : Winnoci abb. - ff. 7r-9v : Péricopes évangéliques - ff. 11r-14v : Heures de la Croix - ff. 15r-18 : Heures du Saint Esprit - ff. 18r-20 : Missa Beate Marie - ff. 21-23 : Obsecro te et O Intemerata - ff.24-31 : Suffrages (Sainte Trinité, Saint Jean-Baptiste, Saint Pierre, Saint Paul, Saint Jean, Saint André, Saint Laurent, Saint Jacob, Saint Martin, Saint Nicolas, Sainte Catherine, Sainte Agathe, Sainte Barbara, Sainte Marguerite, Sainte Marie-Madeleine, Sainte Anne) - ff. 33r-69v : Heures de la Vierge à l usage de Rome : 33r : Matines 43r: Laudes 50r: Prime (antienne «Assumpta es », capitule « Que est ista » ) f.53r: Tierce f.56r: Sexte - f.59r: None (antienne «Pulchra es » et capitule « In plateis sicut ») f.62r: Vêpres 67r: Complies. - ff. 71r-74v : Officium beate Marie quod dicitur per totum adventum - ff. 76r- 81 : Psaumes pénitentiels - ff. 82-85v : Litanie et pétitions - ff. 87r-108v : Office des morts à l usage de Rome (suivant le relevé de Knud Ottosen, ordre des réponds : 14, 72, 24, 46, 32, 57, 68, 28, 40). Les enluminures ont probablement été réalisées par un artiste actif à Bruges ou Gand (Belgique) vers 1470. Les éléments floraux des frises sont très similaires à d'autres livres d'heures de cette région produits à cette époque, notamment le graphisme et les couleurs des feuilles d'Acanthe. Liste des miniatures à pleine page : - f.10v : Crucifixion avec la Vierge et saint Jean ; à l arrière-plan un paysage de bosquets. - f.14v : Pentecôte dans le Cénacle. La Vierge est entourée des apôtres dans un édifice aux arcades ouverte laissant apercevoir l enceinte d un domaine. - f.17v : Nativité et adoration des anges. La Vierge tient l enfant Jésus devant deux anges agenouillés, dans un édifice gothique à colonnes et aux fenêtres en ogive. - f.31v : Annonciation. La chambre de la Vierge est de teintes orange et vert ; Gabriel porte une longue cape rouge. - f.41v : Visitation. La V.

  • Image du vendeur pour [Image du monde. Nouvellement imprimée a Paris par Alain Lotrian]. Sensuyt lymaige du monde contenant en soy tout le Monde mis en III parties, cestassavoir , Asie, Affrique et Europe. Avec les pays, provinces et citez et les merveilleuses et diverses creatures qui sont dedans. mis en vente par JF LETENNEUR LIVRES RARES

    1 vol. in-8° (187 x 140 mm) de: [26] ff. (dont titre gravé et 1 blason gravé sur le dernier f.). Plein maroquin rouge XIXe, dos à faux nerfs orné et titré à l'or, encadrements de frises dorées sur les plats avec le navire de Christophe Colomb dans chaque angle, encadrement intérieur, emboitage moderne en demi maroquin rouge et toile (Reliure signée par Chambolle-Duru pour le Baron Pichon). (étiquette "288" de la bibliothèque de Charles Fairfax Murray; ex-libris à l'or sur maroquin rouge du Baron Pichon avec sa devise "MEMOR FVI DIERVM ANTIQVORV PS. CXLII."; inscription en page de garde à l'encre "exemplaire de Fernand Colomb mort en 1539, fils de Christophe Colomb. Acheté en 1885. hez. Edition non citée.") Exceptionnel exemplaire de la célébre "Colombina Biblioteca" de cet ouvrage géographique populaire constitué d un recueil médiéval de géographie, d'astronomie et d'autres sciences physiques, texte qui a circulé sous forme de vers et de prose depuis le 13ème siècle. Il est attribué à Gautier de Metz, poète et prêtre français qui l aurai produit (vers 1246), se basant sur le texte latin médiéval « Imago mundi » d'Honorius Inclusus. Le poème de Gautier est l'un des nombreux ouvrages médiévaux «encyclopédiques» qui décrivent la création, la géographie et l'astronomie avec des passages factuels et imaginaires. Des monstres, des trésors et des terres lointaines sont évoqués dans ce poème pseudo-scientifique, qui a été traduit en plusieurs langues au moyen âge et magnifiquement illustré dans de nombreux manuscrits. Le poème "Mappemonde", attribué à Gautier de Metz, fut probablement transformé en prose par Maistre Gossouin en 1265. La présente édition reproduit celle de 1485 due Cailant, mais avec quelques ajouts à la fin. Un exemplaire similaire est présent dans les collections de la NY public library. Ferdinand Columbus (1488-1539), fils du découvreur du Nouveau Monde, accompagna son père lors de son quatrième voyage en Amérique entre 1502-1504. Après sa mort, Il rentra en Espagne, puis voyagea dans toute l'Europe et constitua une bibliothèque de plus de 15 000 livres. Il semble avoir eu un intérêt particulier pour les éditions de l'Image du Monde. Ce livre et d'autres tels que l'Imago Mundi de Pierre d'Ailly ont inspiré les premiers plans de découverte de son père. La bibliothèque de Ferdinand fut confiée à la bibliothèque de la cathédrale Saint-Paul de Séville. Pendant les XVIe et XVIIe siècles la bibliothèque, comme d'autres bibliothèques de la Renaissance, elle fut négligée. Ainsi, Lorsque la bibliothèque fut inventoriée en 1684, son contenu avait diminué à 5000 volumes. Les livres de la bibliothèque de Ferdinand Columbus sont extrêmement rares sur le marché. D après nos recherches, aucun autre volume de la « Colombina Biblioteca » n est passé en salle des ventes ces cinquante dernières années. Provenance: de la bibliothèque de Ferdinand Columbus (ex-libris, "Colombina Biblioteca"), puis du baron Pichon ("acheté en 1885") avec son ex-libris de cuir rouge au dos du premier plat, puis de Charles Fairfax Murray (avec l'étagère "288" au verso du premier plat). Selon Murray, c'est le seul exemplaire connu de cet ouvrage de cosmographie. 1 vol. in-8° (187 x 140 mm) of: [26] following. (including engraved title and 1 coat of arms engraved on the last f.). Full 19th century red morocco, spine with false raised bands decorated and titled in gold, frames of gilded friezes on the covers with Christopher Columbus' ship in each corner, interior frame, modern casing in half red morocco and canvas (Binding signed by Chambolle -Duru for Baron Pichon). (label "288" from the library of Charles Fairfax Murray; gold bookplate on red morocco by Baron Pichon with his motto "MEMOR FVI DIERVM ANTIQVORV PS. CXLII."; inscription on the flyleaf in ink " copy of Fernand Colomb died in 1539, son of Christopher Columbus. Purchased in 1885. hez. Edition not cited.") Exceptional copy from the famous« Colombina Biblioteca » of this scarce popular geographical work consisting of a medieval collection of geography, astronomy and other physical sciences, a text that has circulated in the form of verse and prose since the 13th century. The work is attributed to Gautier de Metz, French poet and priest who produced it around 1246, based on the Medieval Latin text "Imago mundi" by Honorius Inclusus. Gautier's poem is one of the many "encyclopedic" medieval works that describe creation, geography and astronomy with factual and imaginary passages. Monsters, treasures and distant lands are evoked in this pseudo-scientific poem, which has been translated into several languages during the Middle Ages, and beautifully illustrated in numerous manuscripts. The poem "Mappemonde", attributed to Gautier de Metz, was probably transformed into prose by Maistre Gossouin in 1265. This edition reproduces that of 1485 due Cailant, but with some additions at the end. A similar copy is present in the collections of the NY public library. Provenance: from the library of Ferdinand Columbus (ex-libris, "Colombina Biblioteca"), then from Baron Pichon ("bought in 1885") with his ex-libris in red leather on the front, then Charles Fairfax Murray (with shelf "288" on the back of the cover). According to Murray, this is the only known copy of this edition. Ferdinand Columbus (1488-1539), son of the discoverer of the New World, accompanied his father during his fourth voyage to America between 1502-1504. After his death, he returned to Spain, then traveled all over Europe and set up a library of more than 15,000 books. He seems to have had a particular interest for the editions of the "Image du Monde". This book, and others such as Imago Mundi by Pierre d'Ailly, inspired his father's first discovery plans. Ferdinand's library was entrusted to the library of St. Paul's Cathedral in Seville. During the 16th and 17th centuries the library, like other Renaissance libraries, was neglected. Thus, when the library was inventoried in 1684, its contents had decre.

  • ARISTOPHANE.

    Date d'édition : 1498

    Vendeur : Librairie Camille Sourget, Paris, France

    Membre d'association : ILAB

    Evaluation du vendeur : Evaluation 4 étoiles, Learn more about seller ratings

    Contacter le vendeur

    EUR 65 000

    Autre devise
    EUR 30 Frais de port

    De France vers Etats-Unis

    Quantité disponible : 1

    Ajouter au panier

    Couverture rigide. Etat : Très bon. Venise, Alde Manuce, 15 juillet 1498. In-folio de (347) ff. Commentaires nombreux de 41 à 42 lignes à la page, encadrant le texte. Relié en plein vélin ivoire souple, dos lisse orné du titre manuscrit à l'encre, tranches bleues. Reliure de la fin du XVIe siècle. 317 x 210 mm. --- Édition princeps des Comédies d'Aristophane.HC 1656 ; BMC, V, 559 ; GW 2333 ; Goff A 958 ; Essling 1163 ; Renouard, Alde, 16 ; Brunet, I, 451; Picot, Catalogue Rothschild, n°1061. « Première édition, belle et rare. » (Brunet) Dans cette première édition, Alde Manuce présente au public cultivé de la Renaissance italienne 9 des 11 comédies complètes d'Aristophane dont les manuscrits soient parvenus jusqu'à nous : Ploutos, les Nuées, les Grenouilles, les Cavaliers, les Acharniens, les Guêpes, les Oiseaux, la Paix et l'Assemblée des femmes.Alde avait l'intention d'inclure dans cette édition princeps une dixième pièce, Lysistrata, mais il ne parvint pas à trouver un manuscrit comportant le texte complet de cette comédie. Dans sa lettre de dédicace en latin à Daniele Clario, professeur de grec et de latin à Raguse, Alde souligne l'impossibilité de se fier aux textes altérés des versions latines d'Aristote, Galien et Euclide. Il ajoute que le temps est venu de se tourner vers la grande littérature grecque et les Comédies d'Aristophane sont envoyées à Clario comme le meilleur des guides pour s'imprégner de la pureté de la langue antique. Alde se souvient aussi de la réponse de Theodore Gaza auquel on avait demandé quel auteur grec il convenait de conseiller à des lecteurs désireux d'apprendre la grande langue grecque : « seulement Aristophane ». Cette édition princeps fut réalisée par Alde sous le contrôle de Marc Musurus (1470-1517), l'un des savants grecs qui contribua à répandre le goût des lettres en Europe et qui avait été chargé par le Sénat de Venise d'exercer une sorte d'inspection littéraire sur les ouvrages que les Alde met /// Venice, Aldus Manutius, July 15th 1498. Folio [317 x 210 mm] of (347) ll. Many comments from 41 to 42 lines a page, on the borders of the text. Bound in limp vellum, flat spine with the title handwritten in ink, blue edges. Binding from the end of the 16th century. --- Editio princeps of Aristophanes' Comedies.HC 1656; BMC, V, 559; GW 2333; Goff A 958; Essling 1163; Renouard, Alde, 16; Brunet, I, 451; Picot, Catalogue Rothschild, n°1061. "First edition, fine and rare." (Brunet) In this first edition, Aldus Manutius presents to the educated audience of the Italian Renaissance 9 of the 11 complete comedies of Aristophanes of which manuscripts reached us: Ploutos, les Nuées, les Grenouilles, les Cavaliers, les Acharniens, les Guêpes, les Oiseaux, la Paix and l'Assemblée des femmes.Aldus had the intention to include in this editio princeps a tenth play, Lysistrata, but he did not manage to find a manuscript containing the full text of this comedy. In his Latin letter of dedication to Daniele Clario, a Greek and Latin professor in Ragusa, Aldus emphasizes the impossibility to trust altered texts in their Latin versions by Aristotle, Galen and Euclid. He adds that it is time to turn to the great Greek literature and the Comedies by Aristophanes are sent to Clario as the best guide in order to immerse oneself in the purity of the ancient language. Aldus also remembers the answer of Theodore Gaza to whom was asked which Greek author was to advise to readers desirous to learn the great Greek language: "only Aristophanes". This editio princeps was realized by Aldus under the supervision of Marc Musurus (1470-1517), one of the Greek scholars who contributed to spread the taste for letters in Europe and who was appointed by the Senate of Venice to practice a kind of literary inspection of the works that the Aldus were printing. As a disciple of Jean Lascaris, Musurus was indeed part of the academy that gathered in Aldus Manutius' workshop and he was giving his agree.

  • Image du vendeur pour Notes manuscrites du [Voyage dans le Haouran et aux bords de la Mer Morte exécuté pendant les années 1857 et 1858]. mis en vente par Pingel Rare Books

    GUILLAUME-REY, Alban Emmanuel

    Edité par [Égypte, Lebanon, Syrie]

    Vendeur : Pingel Rare Books, Paris, France

    Membre d'association : ILAB

    Evaluation du vendeur : Evaluation 5 étoiles, Learn more about seller ratings

    Contacter le vendeur

    Edition originale Signé

    EUR 65 000

    Autre devise
    EUR 30 Frais de port

    De France vers Etats-Unis

    Quantité disponible : 1

    Ajouter au panier

    6 cahiers manuscrits in-4 à l'encre brune (18 x 23 cm), en feuilles. Au total 188 feuillets dont 4 ff. blancs, chaque cahier conservé dans une chemise de papier avec le titre à l'encre.Manuscrit autographe (?) du voyage fait par l'orientaliste Alban Emmanuel Guillaume-Rey en 1857 dans le Haouran, illustré de dessins et croquis manuscrits dans le texte de plans topographiques, morceaux d'architecture, ruines et vues de villes, ainsi que de 8 plans hors-texte sur différents types de papier. L'ensemble se complète de la copie d'une note de Gaillardot sur la campagne des Égyptiens contre les Druses du Haouran.Au fil de ces pages, Guillaume-Rey décrit les circonstances de son voyage et les différentes situations vécues pendant le voyage dans cette région du monde arabe. Parti de Beyrouth en octobre 1857, l'auteur se rend à Damas, puis dans le Haouran, à Jérusalem et sur les bords de la Mer Morte. Il accompagne ses notes d'illustrations relatives à la topographie et à l'architecture, qui lui permettront d'ajouter un atlas à l'édition originale de son Voyage.Le cahier intitulé Route de Jerusalem en retour du Houran concerne une partie inédite du voyage, celle du Jourdain à Nazareth et à Jérusalem. Mises de côté Guillaume-Rey au moment de la rédaction de son ouvrage, car jugées par lui sans intérêt pour le lecteur, ces pages permettent de compléter l'ouvrage et évoquent les événements qui se succédèrent à Nazareth et Jérusalem pendant les célébrations de la fin de l'année 1857.Contient :Notes de voyage. Journal. (30 septembre - 7 octobre 1857). 26 ff. Description du voyage d'Alexandrie à Beyrouth.Notes. Journal de voyage à Damas. (18 octobre - 30 octobre 1857). 28 ff. Partant de Beyrouth, l'auteur se rend à Damas en passant par Ledja, Djebel-Haouran et le pays montagneux de Safah, ainsi que les ruines de Kharbet-ech-cheikh-Serak.Voyage dans le Haouran, Notes à partir du 21 novembre [au 10 décembre 1857]. 38 ff. Avec 11 plans et croquis, dont 7 sur des feuillets volants et 4 dans le texte. Cette partie concerne la route de Mejdel à Nedjran et à Kanaouat. Les feuillets du 29, 30 novembre parlent de la course d'Abou-Tumeis et comportent un plan manuscrit de la région.Notes de voyage. Route de Jerusalem en retour du Houran. (16 décembre 1857 - 1er janvier 1858). 24 ff. Avec un croquis dans le texte. Notes inédites de Jourdain à Nazareth et à Jérusalem.Notes du voyage autour de la Mer Morte. (16 janvier - 27 janvier 1858). 32 ff. Avec 7 plans et croquis, dont un sur un feuillet volant. Notes relatives à l'itinéraire du voyage fait de Jérusalem à Saint-Saba.Voyage autour de la Mer Morte. 2eme cahier de notes. (6 janvier - 15 janvier 1858). 36 ff. Avec 5 croquis dans le texte. L'expédition continue son voyage autour de la Mer Morte en traversant différents villages et villes, parmi elles Jericho.Extrait d'une note de M. Gaillardot sur la campagne des Egyptiens contre les Druses du Haouran. (18 et 19 mars 1858. 4 ff. Compte-rendu historique. Avec un croquis sur un feuillet volant. // ENGLISH // 6 handwritten quires in brown ink (18 x 23 cm), in sheets. In total 188 leaves including 4 blank pages, each booklet preserved in a paper folder with the title in ink.Autograph manuscript (?) of the journey made by the orientalist Alban Emmanuel Guillaume-Rey in 1857 in the Haouran, illustrated with handwritten drawings and sketches in the text of topographical plans, pieces of architecture, ruins and views of cities, as well as 8 out-of-text plans on different types of paper. The set is completed by a copy of a note by Gaillardot on the Egyptian campaign against the Druses of Haouran.Throughout these pages, Guillaume-Rey describes the circumstances of his journey and the different situations experienced during the trip in this region of the Arab world. Leaving Beirut in October 1857, the author travels to Damascus, then to the Haouran, Jerusalem and the Dead Sea. He accompanied his notes with illustrations of topography and architecture, which enabled.

  • Image du vendeur pour Mémoires mathématiques ou enseignement nécessaire tant pour la géométrie, construction des fortifications, que d'autres sciences mathématiques mis en vente par Hugues de Latude

    EUR 60 000

    Autre devise
    EUR 35 Frais de port

    De France vers Etats-Unis

    Quantité disponible : 1

    Ajouter au panier

    *** Magnifique manuscrit inédit, écrit à l'encre brune et rouge, illustré de très nombreuses figures à la plume et de 40 peintures à mi-page. Ces aquarelles sont très certainement l'oeuvre d'un artiste professionnel. Minutieuses, d'un coloris vif, elles représentent des paysages, souvent en bord de mer, avec des châteaux, des églises, des moulins. et sont animées à l'occasion de personnages. C'est ici l'oeuvre d'un gentilhomme militaire dans les Flandres (françaises ou belges). Dans ces paysages, qui sont manifestement imaginaires, des éléments de l'architecture flamande apparaissent : une maison, un clocher d'église à bulbe, un beffroi. D'après le style de la reliure, le papier, la calligraphie et l'orthographe, nous pouvons dater ce manuscrit du début du XVIIe siècle. Ce qui correspond aussi aux costumes des personnages que l'on voit sur les peintures. Ces "Mémoires mathématiques" commencent par des rudiments de géométrie, suivie d'une partie pratique, celle qui est illustrée des 40 peintures, puis, une partie sur la construction des forteresses, et enfin un "usage de la règle géométrique ou de proportion, dite de pantomètre". Filigranes : la lettre B dans un écu couronné et, en contremarque, un huchet surmonté d'un trait étoilé. Briquet reproduit sous le n° 8074 un filigrane très proche avec cette même contremarque sur un manuscrit de 1596, à Maëstricht. De nombreux feuillets sont restés blancs en début et fin d'ouvrage, et en tête de chaque partie. Remarquable manuscrit pour ses illustrations, sa calligraphie et sa splendide reliure. *** In-folio de (218) pp. Maroquin noir, dos à nerfs orné, sur les plats, un motif doré au centre en forme de losange, avec des encadrements doubles avec fleurons aux angles, tranches dorées. (Reliure de l'époque.) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - * Unpublished manuscript illustrated by 40 splendid paintings. These watercolors are certainly the work of a professional. Detailed and brightly colored, they represent landscapes, often by the sea, with castles, churches, mills, etc., some animated by characters. This is the probable work of a military gentleman from Flanders (French or Belgian). In these landscapes, which are obviously imaginary, elements of Flemish architecture can be seen : a house, a bulbous church tower, a belfry. According to the style of the binding, the paper, the calligraphy and the handwriting, we can date this manuscript to the early 17th century. This also fits with the costumes of the characters that we see on the paintings. These "Mathematical Memoirs" begin with rudiments of geometry, followed by a practical part, the one illustrated in the 40 paintings, then, a part on the construction of fortresses, and finally a "use of the geometrical or proportional rule, called pantometer". Watermarks: the letter B in a crowned shield and, as a countermark, a huchet surmounted by a starry line. Briquet reproduces under n° 8074 a very close watermark with this same countermark on a manuscript of 1596, in Maëstricht. An outstanding manuscript for its illustrations and calligraphy. Splendid contemporary morroco binding. - -.

  • Image du vendeur pour [Recueil manuscrit de poésies de la Renaissance.] mis en vente par Hugues de Latude

    RONSARD

    Edité par 1575, 1575

    Vendeur : Hugues de Latude, Villefranche de Lauragais, France

    Membre d'association : ILAB

    Evaluation du vendeur : Evaluation 5 étoiles, Learn more about seller ratings

    Contacter le vendeur

    Signé

    EUR 60 000

    Autre devise
    EUR 35 Frais de port

    De France vers Etats-Unis

    Quantité disponible : 1

    Ajouter au panier

    *** Un recueil de poésies sur l'amour, dans une magnifique reliure de l'époque, superbement calligraphié et orné de grandes initiales, de culs de lampes et de fleurons peints en or et en couleurs. Il est daté, au f. 27v, de 1575. On y repère des poésies de Ronsard, Mellin de Saint-Gelais, Desportes, Jean Bastier de La Péruse, Clément Marot . D'autres sont inédites. Sur le premier plat de la reliure figurent les initiales "I. D. M." et la devise "Non sans regret" et sur le second plat, "A.D.G." et "Tousjours loyal". Tout au long de ce recueil on retrouve ces devises et initiales : 3 fois pour "I. D. M.", écrit aussi "J. D. M." et 6 fois pour "A.D.G." Tout laisse penser que certaines de ces poésies anonymes sont des mystérieux "A.D.G." et/ou à "J. D. M." Un examen attentif du volume nous permet de trouver au moins un nom. Au verso du second feuillet, figure à l'envers, sans doute par décharge : "Toujours loyal" et la signature : A. de Gandt. Ce nom nous oriente vers le Nord de la France ou la Flandre méridionale. Une hypothèse confirmée par le style de la reliure. Notons par ailleurs, que l'on peut lire dans ce recueil au moins 5 sentences en espagnol (f. 36v, 84 87, 93, 123). Certaines poésies destinées au chant, ou "chansons", qui figurent dans ce volume ont été mises en musique par Thomas Créquillon, Claude Goudimel, Jehan Chardavoine. et on en ignore toujours les auteurs. Ce A. de Gandt pourrait bien être de ceux-ci. Notons par ailleurs que certaines des poésies inédites de ce recueil ont été écrites par une femme. "Le début de la décennie 1570-1580 constitue un tournant de l'histoire de la poésie en France. Au moment où l'école de la Pléiade voyait disparaître quelques-uns de ses premiers membres, une nouvelle génération de poètes inspirée par l'exemple de Philippe Desportes apparut, qui allait quelque peu concurrencer la domination de Ronsard. Une nouvelle esthétique mondaine et néopétrarquisante, teintée de néoplatonisme, se diffusa dans la poésie. Son public n'était plus composé de savants humanistes mais des gens de la Cour et des "salons" ou cercles qui se multipliaient autour de personnages influents. L'une des particularités de la poésie produite dans le cadre de ces "salons" est d'avoir souvent fait l'objet de copies manuscrites, conservées dans des recueils plus ou moins homogènes, qu'on peut désigner comme des albums. Rarement autographes, les poèmes consignés sont le témoignage des échanges littéraires, philosophiques ou musicaux de leurs participants ou de contributeurs extérieurs. Surtout, les albums constitués au début des années 1570 présentent souvent des versions manuscrites antérieures à leur diffusion imprimée. Ils informent ainsi autant l'histoire sociale et l'étude des pratiques culturelles, que l'histoire littéraire, en éclairant un chapitre déterminant de leur génétique textuelle." François Rouget, Poésie et sociabilité en France vers 1570. Voici les pièces que nous avons pu attribuer : -Thomas Créquillon, "Oncques amour ne fut sans grand langueur" (f. 36v). - Jean Bastier de La Péruse, "Amour n'est autre chose" (36v). - Claude Goudimel, "Je souffre passion d'une amour forte" (60). - Clément Marot, "Secourez-moi Madame par amours" (62v). "Je ne me confesseray point" (34v). - Philippe Desportes, "Blessé d'une plaie inhumaine" (101). - Mellin de Saint-Gelais, "Combien est heureuse la peine de celer une flamme amoureuse" (52). - Ronsard, "Las ! Je n'eusse jamais pensé" (71v), "Qui veult sçavoir amour & sa nature" (117). - On retrouve "Tu t'en vas ma mignone" (139) que l' dans le "Recueil et eslite de plusieurs belles chansons joyeuses, honnestes et amoureuses" (1576) de Jehan Chardavoine, qui l'a mis en musique. Les initiales "J. D. M." apparaissent sur les feuillets : 11v, 36, 93. Celles de "A.D.G." : f. 16, 23v, 27v, 52, 141v, 158. Provenances : - Catalogue de la bibliothèque de Mme Théophile Belin, I, 1936, n°37. - Bibliothèque poétique de Jean Paul Barbier-Mueller, 2011, n° 102. *** In-4 de (2), 163 ff. Maroquin rouge, dos orné, plats richement ornés d'une plaque azurée avec un médaillon central peint en noir, écoinçons, fers azurés en coins, filets dorés en encadrement d'une bande peinte en noir et de filets dorés, tranches dorées. (Reliure de l'époque.) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - * A manuscript collection of love poems from 1575. There are poems by Ronsard, Mellin de Saint-Gelais, Clément Marot and Philippe Desportes. Others are unpublished and their authors are perhaps those who composed this manuscript. I think it's a man and a woman whose motto is here 'Not without regret" and whose initials are 'I.D.M.', and on the other side 'Always loyal' and with the initials 'A.D.G.' One can find the name of this 'A.D.G.' here upside down 'A. de Gandt', a family name from the North of France or from southern Flanders. - -.

  • Image du vendeur pour Summa de casibus. Summa de matrimonio mis en vente par Hugues de Latude

    RAYMONDUS DE PENNAFORTI, [RAYMOND DE PENAFORT]

    Edité par Bergerac (?), seconde moitié du XIIIe siècle), (France

    Vendeur : Hugues de Latude, Villefranche de Lauragais, France

    Membre d'association : ILAB

    Evaluation du vendeur : Evaluation 5 étoiles, Learn more about seller ratings

    Contacter le vendeur

    Edition originale

    EUR 60 000

    Autre devise
    EUR 35 Frais de port

    De France vers Etats-Unis

    Quantité disponible : 1

    Ajouter au panier

    *** Manuscrit sur parchemin contenant deux oeuvres de Raymond de Penyafort. Datant de la seconde moitié du XIIIe siècle, ce manuscrit est donc assez proche de la date de sa rédaction originale.Le premier texte est la 'Summa de casibus', ou 'Summa de paenitentia' (f. 1-103v), dont une première version fut composée entre 1220-1229, et la seconde, qui est celle de ce manuscrit, vers 1235-1236. Le texte fait office de manuel pratique à l'usage des confesseurs et comporte les normes de droit canon concernant la vie sociale et religieuse. Il est composé de trois livres : - des péchés contre Dieu, en commençant par la simonie. - des péchés contre le prochain, avec des chapitres sur l'homicide, le duel, le vol, l'usure. - des fonctions des ministres de l'Eglise. L'auteur donne tout au long de son ouvrage de nombreux exemples. La 'Summa de poenitentiae' est un manuel de pénitence extrêmement influent que Chaucer a utilisé pour de grandes parties du "Parson's Tale", un des 'Contes de Canterbury". Ce premier texte est ici suivi du 'Tractatus de matrimonio' (f. 105-120v) composé vers 1235-1240. La première édition imprimée comprenant ces deux oeuvres date de 1603. Le catalan Ramon de Penyafort (ca 1175-1275), confesseur du roi Jacques Ier d'Aragon, a été élu maître des dominicains. Il a compilé et édité lesDécrétales de Grégoire IX, un recueil de droit qui est resté la base fondamentale du droit de l'Eglise jusqu'au siècle dernier. C'est à sa demande que Saint Thomas rédigea la 'Summa Contra Gentiles'. Il a été canonisé en 1601. L'histoire du manuscrit à son origine n'est pas documentée. Les nombreuses notes inscrites au verso du f. 120, sur la garde I et la contregarde du plat inférieur sont des mentions de droit canon sur le mariage (f. 120va), une copie partielle des cas entraînant une sentence d'excommunication: f. 120vb/garde I), un modèle de testament (garde I), un tableau du rang des héritiers (garde Iv), un texte sur l'entrée du roi Charles VII à Figeac le 2 juin 1442 (garde Iv) et des citations de l'Ecriture sainte (contregarde). Gaston du Fresne de Beaucourt en 1885 se référe au texte latin de onze lignes rappelant l'entrée de Charles VII à Figeac de ce manuscrit. Il affirme que ce manuscrit provient de la ville de Bergerac. Les noms cités, du viguier Augerius de Bosco, de Maître Johannes Debia, des consuls Guilhermus Debia, Deudato Perrini, Franciscus Aynaldi, Guilhermus Simonis, Deaudatus Laserra (?)n'ont pas été identifiés : voir G. du Fresne de Beaucourt, Histoire de Charles VII, t. III, Paris, 1885, p. 240, n. 2. Décorations : Initiales puzzles (6 lignes de hauteur) introduisant le prologue de Raymond de Penafort (f. 1), le livre III (f. 52v) et le texte de la Summa de matrimonio (f.105). Initiale (4 lignes) de couleur rouge filigranée bleu, introduisant le texte du livre I (f. 1). Initiales (2 lignes) filigranées de couleur (1 ligne) alternativement rouges et bleues, introduisant les différents chapitres. Pieds de mouche de couleur alternativement rouge et bleue au sein du texte. Lettres de couleur alternativement rouge et bleue introduisant les titres des chapitres des tables. Titres apparents inscrits dans la marge supérieure à l'encre brune aux f. 43-44v, 94-96v. 2 colonnes de 45 lignes par page. Annotations marginales: corrections ou additions avec parfois signes de renvoi. Traces d'humidité et feuillets gondolés. La collation des 11 cahiers fait apparaître la perte de deux bifeuillets aux 2e et 8e cahiers. Note sur l'entrée du roi Charles VII à Figeac : "Anno Domini millesimo CCCCmo XLII, die II mensis junii, dominus noster Karolus rex Francorum intravit Figiacum, existente vicario Augerio de Bosco, magistro Johanne Debia existente judice, consulibus Guilhermo Debia, Deudato Perrini, Francisco Aynaldi, Guilhermo Simonis ac eciam Deaudato Laserra, necnon iste Lacserra fuit Parisius ob discordiam motam inter aliquos ville et Johannem de Pereto." Description complète, avec une retranscription des notes, sur demande. *** In-12 de 120 ff. Veau estampé sur ais de bois, dos à trois nerfs, liens d'attaches. (Reliure ancienne.) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - * Manuscript on vellum containing two works by Raymond of Penyafort. Dating from the second half of the 13th century, this manuscript is therefore fairly close to the date of its original writing. The first text is the 'Summa de casibus', or 'Summa de paenitentia' (f. 1-103v), of which a first recension was composed between 1220-1229, and the second, which is the one of this manuscript, around 1235-1236. The text serves as a practical manual for confessors and contains the norms of canon law concerning social and religious life. It consists of three books: - Sins against God, beginning with simony. - Sins against one's neighbors, with chapters on homicide, duelling, theft, usury. - the functions of the ministers of the Church. The author gives numerous examples throughout the book. Summa de paenitentiae is an hugely influential penitential handbook that Chaucer used as the basis for large parts of the â Parson's Tale'. This first text is followed here by the 'Tractatus de matrimonio' (f. 105-120v) composed around 1235-1240. The first printed edition of these two works dates from 1603. The Catalan Ramon de Penyafort (ca 1175-1275), confessor of King James I of Aragon, was elected master of the Dominicans. He compiled and edited the Decretals of Gregory IX, a collection of law that remained the fundamental basis of Church law until the last century. It was at his request that Thomas Aquinas wrote the 'Summa Contra Gentiles'. He was canonized in 1601. The history of the manuscript at its origin is not documented. The numerous notes on the reverse of f. 120, on the first and second guards of the lower board, are references to canon law on marriage (f. 120va), a partial copy of the cases leading to a sentence of excommunication (f. 12.

  • Paris : Jean Longis, Estienne Groulleau, Denis Ianot, 1541-1559. Complet en 12 livres rel. en 6 vol. in-fol. : 21 x 31 cm. V.1-L.I (Ed. 1548)/ 1 f. de titre, 4 ff. non-chiff. de prologues et tables, CL ff. chiff., - 14 fig.; V.1-L.II (EO. 1541) / 4 ff. non-chiff. de titre, sonnet au lecteur et table, [XCVI] ff. chiff. dernier f. chiff. par erreur LXXXVI 12 fig.; V.2-L.III (EO. 1542)/ 1 f. de titre, 2 ff. non-chiff. de dédicace et tables, XCIIII ff. chiff., achevé d impr. 1.12.1541 18 fig.; V.2-L.IV (Ed. 1555)/, 1 f. de titre, 5 ff. non-chiff. d'épître et tables, CXI ff. chiff. - 27 fig. dont 2 hors-texte; V.2-L.V (Esplandia, EO 1544)/ 6 ff. non chiff. de titre, privilège, épître et table, CXVII ff. chiff. - 35 fig. dont 1 font. hors-texte en regard du f. 1, 2 hors-texte (f. 32r, f. 65v) ; V.3-L.VI (Perion et Lisvart de Grèce, Ed. 1557)/ 5 ff. non-chiff. de titre, épître et tables, 1 font. grav., CXXVIII ff. chiff. - 42 fig. dont 1 hors-texte (f. 111v) ; V.3-L.VII (Amadis de Grèce, EO 1546)/ 4 ff. non-chiff. de titre, épître et tables, CXXIII ff. chiff. - 49 fig. dont 1 hors-texte (f. 69r), page de titre + une trentaine de ff. remargés ; V.4-L.VIII (Amadis de Grèce, EO 1548)/ 10 ff. non chiff. de titre, épître et tables, CLXXXII ff. chiff. - 58 fig. dont 1 hors-texte (f. 110) et 3 rehaussées en couleurs. V.4- L.IX (Florisel de Niquée, Ed. 1553)/ 8 ff. non chiff. de titre, épitre et tables. CXC ff. chiff. - 38 fig. V.5-L.X: (Suite de Florisel, Ed. 1555)/ 8 ff. non-chiff. de titre, épître, ode et table, CXXVII ff. chiff. - 57 fig.; V.5-L.XI (Rogel de Grèce, Ed.1559)/ 8 ff. non-chiff. de titre, épître, ode et table, CLV ff. chiff., 46 fig dont 1 hors-texte (f.5v); V.6- L.XII: (Agesilan de Colcos et Fin de Florisel, EO 1556)/ 8 ff. non chiff. de titre, épitre et tables, CCXL ff. chiff. - 62 fig., 6 derniers ff. remargés, ff. 145-150 manuscrits, reprenant la mise en page et les figures. Réunion complète de la première traduction française des douze livres d Amadis de Gaule, les seuls qui aient été imprimés au format in-folio, composée ici de six livres (II, III, V, VII, VIII, XII) en éditions originales, les autres étant des réimpressions au même format, par les mêmes libraires. Volumes illustré d une impressionnante suite de 457 vignettes gravées sur fois, dont plusieurs hors texte, dans un style proche de Jean Cousin, toutes composées par l atelier typographique de Denis Janot. En totale rupture avec la tradition éditoriale parisienne du roman de Chevalerie des années 1530, l illustration d Amadis constitue une réelle nouveauté où l image n est plus seulement descriptive. On retrouvera ainsi un nombre important des vignettes composées pour Amadis dans d autres ouvrages imprimé par Janot et Groulleau. (Chatelain, 2000). Rarissime ensemble considéré comme le « merle blanc de la bibliophilie », « un des livres les plus précieux au monde ». Très rares sont les bibliothèques publiques ou privées à avoir pu réunir ces XII livres au format in-folio. (Forgeot et Quentin, 1999). Reliures uniformes de l époque en veau brun moucheté. Dos à 6 nerfs avec titre et tomaison en capitales dorées. Fleurons en étoile aux caissons. Deux filets dorés en encadrement des plats. Tranches jaspées. Ex-libris : Albert Natural (diplomate et bibliophile genevois). Ex-libris : André Gutzwiller. Traces d usages, coins frottés. Coiffes habilement restaurées. Les quatre premiers livres traitent d'Amadis de Gaule, proprement dit, les suivants racontent les exploits de son fils Florisando et de plusieurs autres tous issus du premier. Les 8 premiers livres sont de la traduction de de Herbery, seigneur des Essarts, paru originalement de 1540 à 1548, ils contiennent, outre Amadis, Esplandia, livre V (1544), Perion et Lisvart de Grèce, livre VI (1546), Amadis de Grèce, livres VII et VIII (1546 et 1548). Le IXe livre (1552), qui commence Florisel de Niquée, a été trad. par Gilles Boileau, et revu par Cl. Colet. Le Xe livre (1552), la suite de Florisel, est trad. par Jacques Gohorry, de même que le XIe, Rogel de Grèce (1554). Le XIIe livre, Agesilan de Colcos et Fin de Florisel, (1556), a été trad. par G. Aubert de Poitiers. Ces différents livres ont été réimprimés de 1543 à 1559, dans le même format. (Gay, 1871 : I, 85).

  • Image du vendeur pour Miniature Qur an. mis en vente par Sokol Books Ltd. ABA ILAB

    [QUR'AN].

    Vendeur : Sokol Books Ltd. ABA ILAB, London, Royaume-Uni

    Membre d'association : ABA ILAB

    Evaluation du vendeur : Evaluation 4 étoiles, Learn more about seller ratings

    Contacter le vendeur

    Manuscrit / Papier ancien

    EUR 54 295,71

    Autre devise
    EUR 22,26 Frais de port

    De Royaume-Uni vers Etats-Unis

    Quantité disponible : 1

    Ajouter au panier

    Hardcover. Etat : Very Good. FINE MINIATURE MS QUR AN Manuscript on paper, Herat, Muharram AH 963 / November 1555. Octagonal, 42 x 40mm. 427 paper unnumbered ll., 14 lines of naskh microcalligraphy per page, all leaves within circular ink ruling, heightened in blue and gold, circular verse markers in gold, sura titles in gold thuluth. First verso (sura Al-Fātiḥa) and second recto (beginning of sura Al-Baqarah) with 6 naskh lines of microcalligraphy within handsome sunburst illumination in blue, gold, red and green, last verso with floral decoration in gold. Tiny loss at blank foot of second leaf, couple of very minor tears to blank margins. A fine copy in contemporary dark green goatskin, triple gilt ruled, floral decoration to covers, eps in dyed green paper with plant motifs heightened in gold, a.e.g., rear joint starting and just cracked, but firm. Preserved in later octagonal silver box with carved Mushaf Sharif ( Holy Qur an ) in Arabic script. An exquisite octagonal miniature ms Qur an on fine paper, in naskh and thuluth microcalligraphy, dated November 1555 (Muharram al-haram, AH 963). A major centre for ms production in the previous century, by the mid-C16, under the Safavids, Herat still boasted a number of exceptional calligraphers, influenced by the fine C15 Timurid style. The colophon states the place and date of production, and is signed by the scribe, the last part of his name being al-Qari . The great hafiz (memoriser of the Qur an) and calligrapher Ali al-Qari (d.1605) was from Herat. Miniature ms Qur ans were used for personal devotion and protection, even as late as the C19. In the Ottoman Turkish world, octagonal miniature Qur ans ( sancak Qur ans ), functioning as amulets, encased in a box or fabric pouch, were tied to a military standard and carried to battle. This custom spread as far as India and Persia, where talismanic miniature Qur ans were also be tied to arm- or wristbands or carried in one s pocket, and generally close to the body. The present ms is indeed preserved in a (probably later) silver box with two holes to accommodate thread. The desire to bind textual amulets to the body and to keep Qur anic or other devotional texts close to the self is a materialization of a potent hadith (saying) attributed to Muhammad. [ ] The physical intimacy of the object worn near or against the owner s body symbolizes the intimacy between self and God available through the vehicle that is text (Gruber, pp.95, 103). Miniature mss, and Qur ans in particular, also allowed scribes to show off their outstanding skills, by writing dust-like ( ghubar ) calligraphy, in which, as here, alif , the tallest letter, is no taller than 1mm. However, in miniature Qur an mss, no matter how tiny the script, readability is never compromised , even though their owners were not required to actively read the text in order to benefit from its talismanic qualities; indeed, the reduction in scale served to further concentrate or distil its power (Ekhtiar, p.98). Provenance: The ownership of this ms is recorded in the oral history of the family of Abdulaziz (d.1876), 32nd Sultan of the Ottoman Empire, of the House of Osman, 96th Caliph, and the first ever Ottoman emperor to visit Western Europe. He was interested in literature and classical music; after being deposed in 1876, he died in mysterious circumstances. His daughter, Esma (d.1899), inherited the ms; it later passed to her second son, Huseyin Hayreddine Beyefendi (d.1956), who briefly lived in Cairo, and died in Istanbul. He bequeathed the ms to his brother Saadeddine Mohamed Beyefendi (d.1976). After his death in Beirut, Lebanon, the ms passed to his son, Saadeddine Mohamed Bey Osmansoy. S. de Laugier, Manuscrits d'Afghanistan (1964); M.D. Ekhtiar, How to Read Islamic Calligraphy (2018); H. Coffey, Islamic Miniature Books in the Lilly Library , in The Islamic Manuscript Tradition, ed. C. Gruber (2010), pp.79-115; S. Blair, Islamic Calligraphy (2005); C. Baker, Qur an Manuscripts (2007).

  • Image du vendeur pour Regla y constitutiones de la cofradia del Sanctissimo sacramento de la yglesia de San Christoval de Granada - Manuscrit autographe enrichi de trois grandes enluminures mis en vente par Librairie Le Feu Follet

    EUR 51 750

    Autre devise
    EUR 30 Frais de port

    De France vers Etats-Unis

    Quantité disponible : 1

    Ajouter au panier

    Couverture rigide. - S.n., s.l. [Grenade] 1569, in-folio (21,5x30,5cm - marge haute : 35mm, marge basse : 50mm, marge intérieure : 30mm, marge extérieure : 40mm) , 31 ff., relié. - Manuscrit sur vélin de 31 feuillets : 50 pages de texte réglées et lignées et 3 pleines pages enluminées en couleurs et rehaussées à la feuille d'or ; les quatre derniers feuillets ont été numérotés et en partie réglés mais demeurent vierges. Ex-libris manuscrit de l'époque sur la première garde. Manuscrit entièrement rédigé en espagnol, en calligraphie caroline très lisible et d'une grande régularité, sur 24 lignes. Le manuscrit commence par trois pages de sommaire, répertoriant les 24 chapitres sous le titre Regla y constitutiones de la cofradia del Sanctissimo sacramento de la yglesia de San Christoval de Granada. Une lettrine en rouge et bleu, alinéas et pagination en rouge. Une petite note marginale à l'encre rouge et un petit croquis à l'encre noire en marge intérieure. Le verso de la dernière page du sommaire a été réglé et ligné de rouge mais n'a pas été rempli. Se succèdent ensuite les trois enluminures à pleine page. La première représente la cène (au recto de l'un des feuillets), la deuxième l'arbre de Jessé (au verso de ce même feuillet) et la troisième Saint-Christophe portant l'enfant Jésus (au recto du feuillet suivant). Le verso de l'enluminure présente un court texte manuscrit expliquant que ces règles sont celles de la confrérie et fraternité du Saint Sacrement, instituée en l'église Saint-Christophe de Grenade le 1er mai 1568. Vient ensuite le « prohemio », prologue rédigé sur deux pages et demi, dans lequel la confrérie prête serment, il démarre sur une imposante lettrine rouge et bleue. Les chapitres s'enchaînent directement à la suite, et présentent chacun une petite lettrine soignée. Les termes importants, tracés à l'encre rouge, permettent un repérage rapide dans le texte. Une longue annotation manuscrite en marge extérieure du feuillet 24. Lesdites règles occupent vingt-trois feuillets réglés et lignés à l'encre rouge. Le feuillet 27 affiche deux privilèges manuscrits. Nous ne sommes pas parvenus à lire la signature du premier, en date de mai 1569, présentant un paraphe très volubile. Le second, plus tardif (mai 1596) est signé par Justino Antolinez de Burgos (1557-1637), alors aumônier royal chargé d'une grande inspection des pavillons ecclésiastiques. Une longue note manuscrite de l'époque au dos du feuillet 24. Reliure de l'époque en plein veau blond, dos à quatre nerfs orné de roulettes et fleurons dorés, filet doré en encadrement des plats, petits fleurons dorés en écoinçons et fleuron doré plus important frappé au centre des plats. Un fermoir conservé. Quelques très habiles restaurations et reprises de dorure, quasiment invisibles. Le manuscrit se constitue des chapitres suivants : Tabla de los capitulos desta Regla El prohemio desta Regla Capitulo I de los officiales que de auer en esta cofradía Capitulo II de como y quando se ande elegir los officiales Capitulo III como y quando sea tomar cuenta al mayordomo Capitulo IIII de la obediencia que sea detener al priostre y como a de estar esta Regla en su poder Capitulo V como y quando sean de hacer los cabildos. Generales y de officiales. Capitulo VI que ningun cofrade diga palabras del comedidas ni descorteses a otro estando en cabildo ni en ningun ayuntamiento Capitulo VII como sean de recibir los cofrades y que ande pagare entrada Capitulo VIII de los que no sean de recibir en esta cofradía si no con cierta condiciones Capitulo IX de lo que a de pagar cada hermano de luminaria cada un año Capitulo X de la sera que a de aver en el arca de la cofradía y a los tiempos que sea de encender Capitulo XI de la orden que se a de tener en el acompañar el sanctissimo sacramento Capitulo XII de como y quando se a de hacer la fiesta del sanctissimo sacramento Capitulo XIII de la missa del mes como y quando se a de decir Capitulo XIIII de la fiestas de nostra señora y de Sanct Christoval Capitulo X 31 ff.

  • Image du vendeur pour Recueil de pièces et d'actes mis en vente par Librairie  Amélie Sourget

    Gerace

    Date d'édition : 1567

    Vendeur : Librairie Amélie Sourget, Paris, France

    Membre d'association : ILAB

    Evaluation du vendeur : Evaluation 5 étoiles, Learn more about seller ratings

    Contacter le vendeur

    EUR 49 000

    Autre devise
    Livraison gratuite

    De France vers Etats-Unis

    Quantité disponible : 1

    Ajouter au panier

    Couverture rigide. Etat : Très bon. GERACE Siméon, Comte de Ventimiglia, marquis de. RECUEIL DE PIECES ET D ACTES. Manuscrit. Naples ou Palerme, 1567-1573. In-folio de 170 ff. manuscrits écrits recto-verso, entre 29 et 35 lignes à la page, belle écriture humanistique cursive à l encre brune, avec quelques initiales. Maroquin citron, grand décor doré, armes peintes au centre des plats, rinceaux, semi de rinceaux et de points dans le panneau central, encadrements de roulettes et de fers, dos à nerfs avec une fleurette au centre des compartiments, tranches ciselées, gardes de peau de vélin. Boîte. Reliure vénitienne de l époque. 321 x 222 mm (reliure) SOMPTUEUSE RELIURE VENITIENNE, JUSQU A AUJOURD HUI NON RECENSEE, RASSEMBLANT LES ACTES DE L UNE DES PLUS GRANDES FAMILLES SICILIENNES : LES Ventimiglia. De Marinis, III, pp. 188-189 ; Mirjam Foot, The Henry Davis Gift, vol. 1 p. 315 et note 101. Ce recueil de pièces juridiques concernant Siméon de Ventimiglia et sa femme, née Ferreri, a été magnifiquement calligraphié, d un seul jet, sans doute au tout début des années 1570 puisqu il contient des documents s échelonnant entre 1559, voire avant, et 1573. La famille des Ventimiglia remonte au XIIIè siècle et fut l une des principales de Sicile. Elle exerça sa souveraineté sur les villes de Gerace et de Castelbuono, dans la province de Palerme, d où plusieurs actes copiés dans ce manuscrit sont datés (cf. Spreti, Enciclopedia Nobiliare Ital., vol VI, pp. 854-857). Ses membres exercèrent très tôt des responsabilités éminentes en Sicile et dans le royaume de Naples, au point que certains d entre eux furent un temps vice-roi de Sicile. Cette splendide reliure vénitienne, jusqu ici non recensée, se rattache à un groupe bien identifié de six reliures : - 1. Pierpont Morgan Library avec des documents datés 167-1569. Pierpont Morgan Library, Eight Annual Report, 1958, p. 36 et Nixon, Pierpont Morgan Library, III, n° 48. - 2. Sotheby s, 27 juin 1956, lot 630, avec des documents datés de 1571-1572, et sans armes sur les plats. - 3. Sotheby s 22 octobre 1956, lot 167, avec des documents datés vers 1569 et des armes différentes de celle de l exemplaire Pierre Bérès. - 4. Breslauer, Catalogue Italy II, n° 150 avec des documents datés 1557-1571, reproduction sur la couverture. - 5. Badische Landesbibliothek F. M. Schmitt, Kostabare Einlände, 1974. Reliure sans armes. - 6. British Library, Henry Davis Gift. Sans armes. Depuis les années 1950, différentes interprétations ont été émises quant à l origine de ces reliures. Certaines les donnaient autrefois comme siciliennes. Il semble maintenant que leur origine vénitienne soit au contraire avérée (cf. Mirjam Foot, The Henry Davis Gift, vol. 1 p. 315 et note 101, et Bernard Breslauer qui écrivait à propos de son exemplaire, très proche de celui-ci : « We ascribed, and still ascribe the above binding to Venice »). Cela signifierait que ces reliures de feuillets blancs à usage personnel, destinées à former les archives privées de familles puissantes, furent par la suite calligraphié à Naples ou en Sicile. Il est également fort probable que ces six reliures, de même provenance, aient toutes été au début des années 1950, en la possession du distingué libraire italien De Marinis. L exemplaire Breslauer, l une des cinq autres reliures identiques de ce groupe, fut vendu $ 16 000 en 1983, il y a 37 ans. A cette époque la première édition complète des « Trag diae d Eschyle » imprimée par Henri Estienne en 1557 au format in-4 revêtue d une superbe reliure de l époque en maroquin décoré à la fanfare aujourd hui collection Henri Schiller était vendue 25 000 FF ($ 4 000) ; (Ref : Cent livres précieux. Librairie Sourget. Cat. I, n°26, Année 1984). Provenance : Siméon, Comte de Ventimiglia, Maria de Ventimiglia, Nicolas de Ferrari, Tammaro de Marinis (?), Pierre Bérès (adjugé raisonnablement 30 360 il y 14 ans, le 17 décembre 2007).

  • Image du vendeur pour De mirabilibus quae mundi. mis en vente par JF LETENNEUR LIVRES RARES

    SOLINUS (Caius Julius).

    Edité par Venice, Nicolaum Jenson, 1473. 1473, 1473

    Vendeur : JF LETENNEUR LIVRES RARES, Saint Briac sur mer, France

    Membre d'association : ILAB

    Evaluation du vendeur : Evaluation 4 étoiles, Learn more about seller ratings

    Contacter le vendeur

    Edition originale

    EUR 48 000

    Autre devise
    EUR 9 Frais de port

    De France vers Etats-Unis

    Quantité disponible : 1

    Ajouter au panier

    1 vol. in-folio (285 x 182 mm) de : [1] f. bl. ; [2] ff. ; [1] f. ll. [63] ff. ; [1] f. bl. Texte imprimé sur 33 lignes. Emplacement des lettrines demeuré vierge. Annotations en marge à l'encre brune à chaque page. Exemplaire portant dans les marges les trous des punaises qui servaient aux premiers imprimeurs à positionner les ff. sur la presse. Plein veau ancien (circa 1800), dos à nerfs titré à l'or, roulette sur les coupes. (Dos restauré, accidents aux coins, rares taches ou rousseurs). Provenance: Clifford Rattey (ex-libris, collection dispersée par Maggs); W.R.H. Jeudwine (ex-libris, sa vente Sotheby s Londres, 18 septembre 1984, lot 28); George Abrams (ex-libris, sa vente Sotheby s Londres, 16 novembre 1989, lot 118); Maria Ludovica Borromeo Arese et Massimiliano Favia del Core (ex-libris). Première édition de "De Mirabilibus quae mundi", uvre majeure du grammairien et compilateur romain Gaius Julius Solinus, dans lequel cet auteur, qui a vécu au IVe siècle après JC, résume sa vision du monde à partir de diverses sources telles que Pline, Pomponius Mela, Cornelius Bocchus et d'autres. L ouvrage est rédigé sous la forme d'une collection de curiosités en histoire naturelle, géographie et histoire. La compilation de Solinus sur les merveilles du monde a connu une large diffusion à travers le Moyen Âge. Des citations de l ouvrage par des auteurs tels qu'Augustine, Isidore et Bede attestent de son influence depuis une date précoce et un grand nombre de manuscrits du IXe siècle et plus tardifs témoignent de sa popularité continue. Les récits les plus saisissants et pittoresques de l ouvrage ont été transférés presque dans leur intégralité sur les cartes médiévales. L ouvrage est une des sources possibles des plus anciennes cartes du monde conservées telle que la célèbre « Mappa mundi » d'Albi (produite au VIIIe siècle, plus ancienne carte du monde conservée), ou encore la « mappa mundi » de la cathédrale de Hereford, datée de la fin du XIIIe siècle. (C.R. Beazeley, The Dawn of Modern Geography, I, 1987, pp.247-272). Son agencement géographique dérive en grande partie de l'histoire naturelle de Pline et de la géographie de Mela. Elle revêt une importance mondiale, à la fois pour les différents pays qu'elle représente dont elle est souvent la première représentation conservée, pour la mémoire du monde, et pour l'histoire de la cartographie mondiale. Quand parait l ouvrage, cela fait moins de 20 ans que la Bible de Gutenberg a été imprimée : c est l époque de la genèse de l imprimerie et de la typographie dont, l imprimeur de ce livre, Nicolas Jenson (1420 - 1480) est un des précurseurs. Jenson est un graveur qui commence sa carrière d imprimeur en 1458 lorsque Charles VII l envoie à Mayence pour « secrètement » s informer sur les techniques d impression de Gutenberg. À la suite de son séjour en Allemagne, Jenson exerça l essentiel de sa carrière d imprimeur à Venise et mit au point des caractères romains qui permettaient de minimiser la quantité d encre utilisée (très chère à l époque) tout en augmentant la lisibilité du texte. Grâce à sa parfaite maîtrise des caractères, les historiens de la typographie considèrent que ce sont les caractères d imprimerie les plus parfaits jamais gravés. Jenson imprimera plus de 150 ouvrages au cours de sa vie et inspira le typographe du journal The Times à créer sa célèbre police qu il baptisa New Roman en l honneur de Jenson. « De Mirabilia mundi » a également été imprimée à Paris la même année par Louis Simonel "Au Soufflet Vert", toutes les autres éditions sont postérieures. Exemplaire bien complet des 68 feuillets, dont 3 blancs. Édition d une extrême rareté : seuls 2 exemplaires sont passés en vente publique ces 50 dernières années, dont un en 2011 en mauvais état et incomplet de 2 des feuillets blancs. Notre exemplaire a conservé ses larges marges qui sont abondamment annotées par une main contemporaine. Dans ces marges, on trouve également les trous de punaises caractéristiques des débuts de l impression qui permettaient de guider la presse pour que les feuillets soient imprimés uniformément. Provenance: Clifford Rattey (ex-libris, collection dispersée par Maggs); W.R.H. Jeudwine (ex-libris, sa vente Sotheby s Londres, 18 septembre 1984, lot 28); George Abrams (ex-libris, sa vente Sotheby s Londres, 16 novembre 1989, lot 118); Maria Ludovica Borromeo Arese et Massimiliano Favia del Core (ex-libris) 1 vol. in-folio (285 x 182 mm) of : [1] f. bl. ; [2] ff. ; [1] f. ll. 63] ff ; [1] bl. f. ; [1] f. ll. Text printed on 33 lines. Location of the ornamental initial remained blank. Annotations in the margins in brown ink on each pages. Copy with the pin holes in the margins, which were used by the first printers to position the ff. on the press. Full calf binding circa 1800. First edition of "De mirabilibus quae mundi", major work of the grammarian and roman compiler gaius julius solinus, in which this author, who lived in the 4th century, summarizes his vision of the world from various sources such as pliny, pomponius mela, cornelius bocchus and others. The work is written in the form of a collection of curiosities in natural history, geography and history. The compilation of solinus on the wonders of the world was widely distributed throughout the middle ages. Quotes from the book by authors such as augustine, isidore and bede attest its influence from an early date and a large number of manuscripts from the ninth century and later attest its continued popularity. The most striking and picturesque accounts of the work were transferred almost in their entirety to medieval maps. The book is one of the possible sources of the oldest preserved maps of the world such as the famous "mappa mundi" of albi (produced in the 8th century, the oldest preserved map of the world), or even the "mappa mundi" of the cathedral. Of hereford, dated from the end of the 13th century. (c.r. Beazeley, the dawn of modern geography, i, 1987, pp. 247-272): its geographical arrang.

  • Image du vendeur pour Use of Autun, in Latin and French, illuminated manuscript on vellum mis en vente par Sokol Books Ltd. ABA ILAB

    BOOK OF HOURS.

    Edité par France (probably Besançon), 1430

    Vendeur : Sokol Books Ltd. ABA ILAB, London, Royaume-Uni

    Membre d'association : ABA ILAB

    Evaluation du vendeur : Evaluation 4 étoiles, Learn more about seller ratings

    Contacter le vendeur

    Manuscrit / Papier ancien

    EUR 45 246,43

    Autre devise
    EUR 22,26 Frais de port

    De Royaume-Uni vers Etats-Unis

    Quantité disponible : 1

    Ajouter au panier

    Hardcover. Etat : Good. 8vo, 165 by 105mm,152 leaves (plus original singleton at front, and original endleaf formed from final leaf of last gathering), wanting a leaf from end of Compline, the Office of the Dead, and the opening leaf of the Hours of the Cross. Catchwords, collation: i-iii6, iv-x8, xi7 (wants last), xii-xviii8, xix3 (wants at least one), xx8, xxi2, single column of 13 lines per page in late gothic bookhand, rubrics in red, line fillers in red and blue designs, capitals touched in pale yellow wash, small initials in red or dark blue (some with contrasting penwork), larger initials in same colours with elaborate scrolling penwork, initials opening major text breaks in blue or faded pink with white penwork, on burnished gold grounds and enclosing coloured twists of foliage. SEVEN THREE-QUARTER PAGE ARCH-TOPPED MINIATURES edged with thin gold frames, with full borders of single-line foliage with gold and coloured foliage and flowerbuds enclosing sprays of coloured acanthus leaves, some spaces left for miniatures in suffrages, a few near-contemporary additions in Latin and French. Small spots and marks, a little flaking from a few miniatures or decorated borders, on fine vellum with wide and clean margins. In contemporary panel-stamped dark brown leather with flower-heads and fleur-de-lys set within frames of chevrons and foliage, some small scuffs, bumps and a few wormholes, loss at head of spine, eighteenth-century paper label heures on spine, leaves from later fifteenth-century Book of Hours reused as pastedowns, overall solid and in good condition. Provenance: Most probably written and illuminated in Besançon for a male patron: the liturgical usage is either Autun or Besançon, while the Calendar is firmly the latter, with the local saint, Pierre de Bellevaux (also known as St. Peter of Tarentaise, 8 May), founder of the Cistercian abbey of Bellevaux where his relics were kept throughout the Middle Ages, as well as saint-bishops of Besançon: Claudius (early sixth century; 5 June) and Antidus the martyr (d. c. 407; 17 June). That said, St. Symphorianus, patron of Autun, appears in the Litany and so there may be some liturgical crossover between these two regions in the commission of this volume for an individual patron. The prayer, Obsecro te, appears on fol. 94 in the male form. C16 ms inscription on fly Orants. Oudot La Verne . La Verne is a village about 30 km from Besançon. Oudot was a popular medieval Christian name in the region and later also a surname. Oudot La Verne, a merchant tanner, married in 1582 and a little later Alexandre Oudot was curé of Verne. Almost certainly lost or disposed of following the suppression of religious life during the Revolution. Re-emerged recently in France Text: Principally Latin with some French. The volume comprises: a Calendar (fol. 1r); Readings from the Gospels (fol. 14r); the Hours of the Virgin, with Matins (fol. 20r), Lauds (fol. 34r), Prime (fol. 48r), Terce (fol. 55r), Sext (fol. 60r), Nones (fol. 64r), Vespers (fol. 68r), and Compline (fol. 76r); Hours of the Cross (fol. 83r); Hours of the Holy Spirit (fol. 87v); the Obsecro te and O intemerata (fol. 91v), followed by the Sept joies de la Vierge, Dulcissime domine and the Sept joies again in Latin; Penitential Psalms (fol. 103v) followed by a Litany; the Office of the Dead (fol. 127v); and Suffrages to the Saints (fol. 144r). Illumination: The miniatures here with their distinctively stout bodied figures and split eyes identify this as the work of a Besançon artist working in the second quarter of the fifteenth century (cf. F. Avril and Reynaux, Les manuscrits à peintures en France, 1440-1520, 1993, no. 109). Our artist has been attributed to the painter of another Book of Hours, Use of Autun, now BnF., NAL. 3118, a follower of the artist of BnF., lat. 1186 (Book of Hours, Use of Langres) and New York, Morgan Library, M. 293 (Book of Hours, Use of Besançon).

  • Couverture rigide. Etat : Très bon. Paris, Lefèvre, 1821-1825.30 volumes in-8. Un portrait de Cicéron en frontispice.Maroquin rouge à long grain de Simier, trois volumes (1-2 et 30) signés « Simier. R. du roi », plats ornés d'un riche encadrement composé de filets dorés et de roulettes dorées et à froid avec fleurons d'angle, aux armes de Marie-Caroline de Bourbon-Sicile, Duchesse de Berry (1798-1870) au centre des plats, (Olivier 2554 fer n° 2), dos à nerfs abondamment ornés de motifs dorés et à froid, roulette dorée sur les coupes, grecque intérieure dorée, tranches dorées.Reliures armoriées de l'époque signées de Simier, relieur du roi. 223 x 140 mm. --- Edition originale collective de la traduction des ?uvres de Cicéron en français.C'est la première citée par Brunet (II, 49-50) qu'il décrit ainsi : « Cette édition, fort remarquable sous tous les rapports, mérite bien le succès qu'elle a obtenu. Le texte présente une nouvelle recension, pour laquelle l'éditeur s'est aidé des variantes d'un grand nombre de manuscrits, et des secours que la philologie lui a offerts si abondamment. Des notes latines, placées au-dessous du texte, rendent compte des motifs qui ont fait adopter de préférence telle ou telle leçon. Les traductions des ouvrages de rhétorique, presque toutes nouvelles, sont dues à M. J.- V. Le Clerc, Liez, Gaillard et Burnouf. Celles des discours ont pour auteurs MM. Burnouf, Gueroult, Naudet, Binet, Goubaux et l'abbé Auger : le travail de ce dernier a été revu par l'éditeur, qui a également revu toutes les anciennes traductions recueillies dans sa collection. Pour les lettres familières et les lettres à Atticus, on a conservé les traductions de Prévost et de Mongault ; mais celle des lettres à Quintus, à Brutus, etc., est de M. Le Clerc. Dans les ouvrages philosophiques on retrouve les traductions de Regnier Desmarais, de d'Olivet et du prés. Bouhier, ainsi qu'une partie de celles de Morabin, et les Académiques par de Castillon. /// Paris, Lefèvre, 1821-1825.30 8vo volumes [230 x 146 mm]. A portrait of Cicero as frontispiece. Straight-grained red morocco from Simier, three volumes (1-2 et 30) signed "Simier. R. du roi", covers decorated with a rich border composed of gilt and blind-stamped fillets with fleurons in the corners, with the arms of Marie-Caroline de Bourbon-Sicile, Duchess de Berry (1798-1870) in the center of the covers, (Olivier 2554 tool n° 2), spine ribbed abundantly decorated with gilt and blind-stamped patterns, gilt inner border, gilt edges. Contemporary armorial binding signed by Simier, the king's binder. --- First collective edition of the translation of Cicero's Works into French.It is the first one quoted by Brunet (II: 49-50) that he describes like this:"This edition, outstanding in many aspects, deserves the success it got. The text presents a new recension, for which the author made use of the variations of a large number of manuscripts, and of the help that philology abundantly provided him. Latin notes, placed at the bottom of the text report the reasons that made him adopt some lessons over others. Translations of rhetoric works, nearly all of them being new, are due to Mr. J. - V. Le Clerc, Liez, Gaillard and Burnouf. The ones of the speeches have for author Messrs. Burnouf, Gueroult, Naudet, Binet, Goubaux and the abbot Auger: the work of the latter has been revised by the editor who also revised all antique translations gathered for his collection. For the familial letters and the letters to Atticus, Prevost and de Mongault's translations have been preserved; but the ones of the letters to Quintus, to Brutus, etc., are by Mr. Le Clerc. In philosophical works we find the translations by Regnier Desmarais, d'Olivet and by pres. Bouhier, as well as a part by Morabin, and the Academic by de Castillon. Mr. Le Clerc has translated the treatise concerning Divination and Fate; the Laws are by Mr. Ch. de Rémusat, and the treatise on Obligations is a translatio.

  • Image du vendeur pour Ensemble de 620 feuillets autographes composant le manuscrit inédit du recueil "Le dernier pli des neuf voiles", véritable testament poétique. mis en vente par Librairie Le Feu Follet

    MONTESQUIOU Robert de

    Date d'édition : 1920

    Vendeur : Librairie Le Feu Follet, Paris, France

    Membre d'association : ILAB

    Evaluation du vendeur : Evaluation 4 étoiles, Learn more about seller ratings

    Contacter le vendeur

    Manuscrit / Papier ancien Edition originale Signé

    EUR 43 700

    Autre devise
    EUR 30 Frais de port

    De France vers Etats-Unis

    Quantité disponible : 1

    Ajouter au panier

    couverture souple. - s.d. (ca 1920), 620 ff. sous trois chemises de 25x33cm, en feuilles sous chemises. - | Un inestimable testament poétique du mentor de Marcel Proust, qui dort à l'abri des regards depuis la mort de son auteur | L'ensemble de poèmes manuscrits autographes en grande partie inédits de Robert de Montesquiou-Fezensac est rassemblé par le comte en un recueil intitulé Le Dernier Pli des neuf voiles, dont la composition s'étend de son tout premier recueil (Les Chauves-Souris, 1892) jusqu'à son dernier triptyque (Offrandes, 1915). Ensemble manuscrit de 620 feuillets. 532 feuillets inédits, de premier jet, manuscrits au recto et numérotés au crayon, conservés dans 3 chemises en demi-maroquin rouge à coins de l'époque, étiquettes de maroquin rouge avec auteur et titre doré?; les poèmes sont ensuite placés dans des chemises avec titre manuscrit et numérotation prévue pour leur parution. Selon une note de l'auteur, «?les différences d'encre n'ont pas de signification, simple hasard de copie?». Rares feuillets de la main de son secrétaire Henri Piniaud?: f. 20 du «?Huitième voile?» et f. 29 du «?Neuvième voile?». 23 feuillets présentent les textes imprimés ou tapuscrits des poèmes et sont enrichis de corrections de la main de Montesquiou. Un jeu d'épreuves imprimées se trouve en tête de la première chemise, ainsi qu'un calque au crayon d'après Aubrey Beardsley réalisé par l'auteur et accompagné de ses indications manuscrites. Sublime ode au dandysme, à l'homosexualité et la beauté, cette promenade mondaine et poétique de Montesquiou plonge le lecteur dans le Paris fin-de-siècle et décadent décrit dans la Recherche du temps perdu de son ami Marcel Proust. Empreint de son enthousiasme légendaire pour l'Art pictural, décoratif, théâtral et floral, le recueil livre également des centaines de vers endeuillés par la disparition de l'amant du comte, Gabriel Yturri. Grâce à ce recueil de poèmes de Robert de Montesquiou-Fezensac dont on avait perdu toute trace depuis 1986, il est désormais possible d'achever la réhabilitation du poète aristocrate qui a longtemps incarné et façonné l'esprit parisien. Montesquiou a laissé en mai 1920 des instructions manuscrites pour la publication posthume du recueil, initialement annoncée en deux volumes, et jamais réalisée. à sa mort un an plus tard, les poèmes seront légués à son secrétaire Henri Pinard, qui les vendra à une date inconnue. Passés aux enchères le 24 novembre 1986, ils sont mentionnés dans le colloque Loire-Littérature en 1989. Ce manuscrit considérable de Montesquiou se construit comme une véritable «?demeure de poésie?» à l'image de ses célèbres appartements d'esthète décrits par Huysmans, où les «?voiles?» en enfilade contiennent des dizaines de poèmes inédits écrits parallèlement à ses précédents recueils. L'auteur a lui-même indiqué la parenté de chaque «?voile?» avec un recueil publié, annonçant ici la complétion totale de son uvre par l'ajout de poèmes qui dormaient encore dans ses papiers. Les trois épaisses chemises renferment des trésors de rareté et de curiosité, parfois tracés sur des feuilles colorées, souvent contrecollés sur de plus grandes feuilles rigoureusement ordonnées en attendant leur parution. Des poèmes écrits sans rature, fluides, à l'écriture galbée et précieuse côtoient de nombreux autres manuscrits de premier jet?: biffures et corrections témoignent également du travail en cours sur les nouveaux poèmes?; elles ont été appliquées dans les épreuves imprimées de l'ouvrage, présentes en tête de la première chemise du manuscrit. Quelques poèmes sont repris tels quels de recueils déjà parus mais sont légèrement modifiés, selon les explications données par l'auteur. Montesquiou ajoute également quelques bandes de notes manuscrites détaillant ses intentions. Le manuscrit renferme un florilège poétique d'art sacré, de fleurs rarissimes et de mobiliers anciens ornant ses célèbres appartements parisiens «?autour desquels s'étaient bâties tant de légendes?» (Jacque.

  • Image du vendeur pour Expédition de l'ordce. de 1629 mis en vente par Librairie-Galerie Emmanuel Fradois

    EUR 40 000

    Autre devise
    EUR 35 Frais de port

    De France vers Etats-Unis

    Quantité disponible : 1

    Ajouter au panier

    In-f° (339 x 278 mm), [78] ff. manuscrits sur parchemin à l'encre brune vraisemblablement d'une seule main et [1] f. manuscrit sur papier à l'encre brune collé au recto du contreplat inférieur d'une autre main, annotations en marge à l'encre brune d'une graphie différente, réglure à froid, titre et note au verso du dernier feuillet de deux mains différentes, veau brun, dos à 6 nerfs orné, gardes de vélin, tranches rouges (relié en 1734). Expédition d'importance historique de la célèbre ordonnance de 1629 dite "Code Michau" superbement calligraphié pour son auteur, garde des sceaux sous Louis XIII Expédition d'importance historique de l'ordonnance de 1629 collationnée sur l'original par [Nicolas ?] Fardoil, conseiller et secrétaire du roi à l'attention du garde des sceaux Michel de Marillac. L'ordonnance de janvier 1629, dernière ordonnance générale dite « de réformation » composée de quatre cent soixante-et-un articles envisageait tous les aspects du gouvernement. Cette première tentative de la monarchie visant à entreprendre autant de réformes en un seul texte se présentait comme l'oeuvre d'un homme : le garde des sceaux Michel de Marillac. Issue des volontés réformatrices des états-généraux de 1614 et des deux assemblées des notables de 1617 et 1626, cette ordonnance se voulait également une réponse à deux précédents échecs : l'édit de juillet 1617 du garde des sceaux Guillaume Du Vair puis l'édit de juin 1627 de réformation de la justice de Michel de Marillac, qui avaient tous deux échoué suite à l'opposition du Parlement de Paris. L'hostilité des robins (magistrats du Parlement) qui lui reprochèrent d'avoir tenté de réduire, à travers l'ordonnance, leurs pouvoirs se matérialisa par le refus de plusieurs parlements de province d'enregistrer l'ordonnance. Le lit de justice du 15 janvier 1629, destiné à l'enregistrer de force à Paris à la demande du souverain, la discrédita définitivement. L'ordonnance de Marillac, trop libérale pour l'époque, et portant atteinte à trop d'abus ou de privilèges, ne fut malgré la procédure jamais enregistré, créant un précédent retentissant. Un feuillet collé au contreplat inférieur indique les « parlements ou conseils supérieurs » qui auraient enregistré, enregistré avec modifications ou refusé l'enregistrement de l'ordonnance. On y apprend que le seul qui l'aurait observé après l'avoir enregistré (avec modifications) serait celui de Dijon. A la suite de cet échec, on personnifia l'ouvrage en l'affublant du sobriquet de « Code Michau » et on tenta d'en faire une simple compilation alors qu'il s'agit d'un véritable travail intellectuel. Marillac chercha dès lors, à rebours de l'assignation personnelle du texte, à montrer combien il s'agissait au contraire d'un travail issu d'une élaboration collective, longue, et qui a puisé à toutes les sources de légitimité (ministres ; experts et praticiens, reconnus pour leurs compétences juridiques ; un cardinal pour les questions d'Église, puisque c'est Richelieu qui a supervisé cette partie, et un général pour les règlements militaires, puisqu'on a repris le règlement écrit à La Rochelle par Schomberg). À plus long terme, en revanche, le code constitua une sorte de référence constante, mais souvent souterraine ; admiré par beaucoup, il resta longtemps peu cité. Il faut donc distinguer le destin du « Code Michau » du texte de l'ordonnance : si le premier souffre d'une irrémédiable condamnation politique, parfaitement connu depuis longtemps, la seconde a continué à cheminer. Et ce mouvement annonçait les grandes ordonnances du Grand Siècle et la volonté unificatrice de Louis XIV. Ainsi, au sein même de l'administration monarchique, lorsque Colbert demande des mémoires afin de préparer l'ordonnance de 1670, ceux-ci citent abondamment l'ordonnance de 1629 et la définissent comme très bien conçue. Colbert, lui-même, la citera en ces termes : J'estime que nous devons spécialement nous attacher aux dernières Ordonnances, entre lesquelles est celle de M. le garde des sceaux de Marillac, qu'il faut avouer avoir esté dressée avec grand soin et avec un esprit plein de zèle et de justice. Michel de Marillac (1560-1632) est l'héritier d'une vieille famille d'Auvergne traditionnellement au service des ducs de Bourbon et de la monarchie française. Son père Guillaume de Marillac est contrôleur général des finances en 1569. Avec l'approbation du nouveau roi Henri IV, Marillac devient maître des requêtes en 1595. Dans cette fonction, il remplit de nombreuses missions auprès du Conseil du roi, en particulier dans les provinces et préside de nombreuses commissions juridiques et financières, spécialement sous le Chancelier Nicolas Brûlart de Sillery. Quand Marillac démissionne en tant que maître des requêtes en 1612, Sillery le nomme Conseiller d'État, il se spécialise dans les affaires financières. Cette promotion est encouragée par Marie de Médicis, alors régente, à qui la famille de Marillac était déjà liée par des mariages et des liens de service. Marillac, ligueur chevronné, devient l'une des figures emblématiques du mouvement, il dirige le parti dévot à la suite du cardinal de Bérulle. Il est nommé surintendant des finances en 1624 puis garde des sceaux à partir de 1626 à une époque où Marie de Médicis retrouve toute sa puissance politique. Ses efforts de réforme, visant notamment à faire plier les parlements et États provinciaux, lui confèrent une réputation d'autoritarisme, plus grand encore que celle de Richelieu. Ce travail de juriste privilégiant la réforme intérieure de l'État et la défense du catholicisme l'oppose à Richelieu dont la politique est centrée avant tout sur la résolution des problèmes internationaux de l'époque. Dès la fin de la révolte protestante en 1629, les deux ministres se livrent une guerre larvée. Richelieu encourage le Parlement à ne pas enregistrer la présente ordonnance et Marillac s'oppose à l'intervention française en Piémont et à la guerre contre l'Espagne. Malgré l'appui de Marie de Médicis, La.

  • Image du vendeur pour L assemblée nationale croquée par Honoré Daumier -Album de 39 dessins au crayon de la série des « Représentans représentés » mis en vente par L'Oeil de Mercure

    EUR 40 000

    Autre devise
    EUR 25 Frais de port

    De France vers Etats-Unis

    Quantité disponible : 1

    Ajouter au panier

    Couverture rigide. Etat : Bon. A la suite de la révolution de 1848, la censure est abolie en France. Le Charivari entreprend de croquer les représentants de la nation. Dessins originaux et tirages sur blanc par Honoré Daumier. ___ L avènement de la république en 1848 libère provisoirement la presse du joug de la censure. Une opportunité dont le journal satirique «Le charivari » s empare immédiatement pour entreprendre une charge vigoureuse contre les représentants de la nation. Via le crayon féroce de Daumier le journal publie ainsi une galerie de portraits des élus de l extrême gauche à l extrême droite. Les «Représentants représentés». Publié de 1848 à 1849 dans les pages du journal puis sous forme d album lithographié. La publication se déroulera à un rythme effréné offrant au public souvent pour la première fois la binette des représentants à une époque où la photographie ne circule pas encore dans la presse. L extrême dextérité d Honoré Daumier, son incomparable talent de dessinateur, atteint ici un sommet. Charles Baudelaire dans les curiosités esthétiques apparu chez Michel épi en 1868 exprima de façon incomparable la puissance singulière de cette entreprise : « L artiste y révéla une intelligence merveilleuse du portrait ; tout en chargeant et en exagérant les traits originaux, il est si sincèrement resté dans la nature, que ces morceaux peuvent servir de modèle à tous les portraitistes. Toutes les pauvretés de l esprit, tous les ridicules, toutes les manies de l intelligence, tous les vices du c ur se lisent et se font voir clairement sur ces visages animalisés ; et en même temps, tout est dessiné et accentué largement. Daumier fut à la fois souple comme un artiste et exact comme Lavater. ( ).» Les témoignages de contemporains rapportent que Daumier travaillait à même la pierre représentant à l envers les personnages. Il n existait jusqu à présent aucune traces d un travail préparatoire à ces publications. C est cette lacune que comble le présent album composé de 39 dessins avant impression émanant archives du Charivari. A cet ensemble exceptionnel nous joignons un album imprimé sur blanc de la série des «représentants représentés» augmenté de deux tirages refusés et de sept épreuves sur blanc avant la lettre suivit de la série de «Physionnomies de l assemblée» imprimée sur blanc portant un timbre fiscal à 5 centimes.______ Album romantique de 205x260 mm, relié en basane maroquinée verte portant en super-libros sur le premier plat « Album ». Il se compose de feuillets de papier fort bleu montés sur onglets. Sur le verso de la première page, une table des matières manuscrite. Les dessins au nombre de 39 sont collés à pleine page et certains d entre eux sont découpés, amputant une partie du dessin, ou sommairement repliés en haut ou en bas. Certains dessins découpés dans leur partie inférieure laissent deviner des écritures au crayon qui ont été ôtées. Un seul dessin, celui d Anthony Thouret comporte une légende manuscrite. Le papier utilisé est un papier fin, hâtivement découpé. La plupart des dessins ont été pliés en deux ou en quatre1. Certains semblent avoir été mis sous enveloppe , certains ont été déchirés en tout ou partie puis recollés avec une bande en papier.____ Dossier complet sur demande.

  • Image du vendeur pour Armorial manuscrit mis en vente par Hugues de Latude

    HERALDIQUE

    Edité par (1500), 1500

    Vendeur : Hugues de Latude, Villefranche de Lauragais, France

    Membre d'association : ILAB

    Evaluation du vendeur : Evaluation 5 étoiles, Learn more about seller ratings

    Contacter le vendeur

    EUR 35 000

    Autre devise
    EUR 35 Frais de port

    De France vers Etats-Unis

    Quantité disponible : 1

    Ajouter au panier

    *** Manuscrit français sur papier contenant un traité d'héraldique, illustré de 34 blasons, suivi d'un armorial comprenant 447 blasons avec leur identification et leur lecture héraldique. En tête du manuscrit se trouve un feuillet annoté contenant 2 blasons, ce qui donne un total de 483 blasons dessinés et aquarellés. Le texte, d'une écriture gothique du XVe siècle, comprend environ 15 lignes par page, avec généralement 6 blasons par page. Placé au début du volume, le traité d'héraldique traite de l'origine des armoiries, en remontant à Alexandre et à Jules César, puis il expose les règles de création d'un blason: d'abord les couleurs: azur, gueules, sable, sinople, etc., puis les pièces héraldiques avec leur disposition: croix, chevrons, fasces. (pp. 1 à 15; 34 blasons). A la suite se trouve l'armorial qui commence par les blasons des souverains: l'empereur de Rome (ou du Saint-Empire romain) et les rois de France, d'Angleterre, de Navarre, de Castille, de Portugal, d'Aragon, de Sicile, de Majorque, de Chypre, de Hongrie, d'Ecosse, etc. (pp. 16 à 19; 19 blasons). Viennent ensuite les armoiries de France: le roi (nouvelles armes), le dauphin, puis les grands seigneurs: ducs d'Orléans, de Berry, de Bourgogne, de Bourbon et d'Alençon; comtes d'Artois, du Perche, d'Etampes, de la Marche, etc. Elles sont suivies par les blasons des principales familles nobles: comtes de Tancarville, de Dreux, de Montfort, de Vendôme, de Dammartin, seigneur de Beausault, messire Mahieu de Trie, vidame de Chartres, sires de Brisset, de Garenchieres et de Coursy, messire Robert de Melun, vicomte de Corbeil, sire de l'Isle-Adam, messire Mahieu de Montmorency. (pp. 19 à 35; 97 blasons). La section la plus importante concerne la Normandie: comte d'Eu, comte d'Harcourt; sires de Bricquebec, de Fauguernon, d'Estouteville, de Granville, de Planez, de Hambye, de Blainville, de Ferrières, de Coulonches, de Beaumesnil, de La Roche-Tesson, de Rouvray, de Mortemer, de Bailleul, de Marbeuf, de Hotot, de Criquebeuf, de Harleville, de Morfaville, etc.; monsr. Guillaume de Villers du Hammet, de Braquemont, de Brucourt, de Briqueville, Carbonel de Heugueville, de Trousseauville, Guillaume de Montenay, etc.; messires Jehan de La Haye de Meaux, Thomas de La Luzerne, Guillaume de Breuilly, Robert de Pirou, Guillaume des Espaullet, Jehan de Tille de Grenetot, Raoul de Beauchamp, Philippe de Saint-Denis, Nicole d'Argences, Jehan du Bois, Guillaume du Buret, Jehan de La Carbonnière, Guillebert de Combray, etc. (pp. 36 à 85; 299 blasons). Pour la Bretagne et le Maine: le duc de Bretagne, le comte de Rohan, le vicomte de Beaumont, les sires de Laval, d'Olivet, d'Avaugour, de Rochefort, de Clisson, de Châteaubriant, de Léon, de Montauban, de Tinténiac, etc., messires Charles de Dinan, Olivier de Maugny, Bertrand du Clesquin [Bertrand du Guesclin], monsr. Guillaume de Cornouaille, Guiffroy de Beaumont, Jehan de Vandosme. (pp. 85 à 90; 18 blasons). L'Anjou et la Touraine ne sont représentés que par quelques noms: Guy Turpin, Guillaume Trousseau, le sire de Montbazon, etc. (p. 91; pas de blason). L'armorial se termine par le Vermandois et le Beauvaisis: le comte de Soissons, les sires de Coucy, de Moreuil, du Plessis, le châtelain de Beauvais, etc. (pp. 91 à 96; 14 blasons). Au début du manuscrit se trouve un feuillet contenant deux pages remplies d'une écriture cursive, difficilement lisible. Il semble s'agir d'une reconnaissance de dettes, établie à la date du 14 août 1594. Suivent deux grands blasons non identifiés. Ce manuscrit, resté anonyme, a probablement été extrait de l'armorial du héraut Navarre, un recueil réalisé vers 1368-1375 contenant les descriptions de plus de 1500 blasons. D'après Saffroy, son auteur serait Martin Carbonnel, héraut de Charles le Mauvais, roi de Navarre. Si l'original est aujourd'hui perdu, la BnF en conserve quelques copies manuscrites. L'une d'entre elles porte comme titre: «Blazon et deviz des armes de tous les Roys chrétiens Princes et seigneurs du sang de France et autres barons, baneroys et chevaliers du Pays de France, Normandie, Champaigne, Bourgongne, Bretaigne, le Maine, Anjou, Tourayne, Vermandoys, Beauvoisin, Pontif, Artois, Corbyois, Poitou, Berry, Breban, Flandres, Henault et Angleterre» (ms fr. 14356, XVe siècle, sur papier, 130 pp.). Son contenu a été analysé par Steen Clemmensen, qui a retranscrit tous les «items», ou articles, en y ajoutant une retranscription moderne de chaque nom de famille. En comparant le présent manuscrit à la retranscription de l'armorial du héraut Navarre, on y retrouve la quasi-totalité des articles, tantôt copiés à l'identique, tantôt avec quelques légères variantes, mais dans un ordre souvent différent. Par ailleurs, lorsque plusieurs membres d'une même famille sont représentés dans l'armorial du héraut Navarre, seul l'un d'entre eux figure dans notre manuscrit, qui apparaît ainsi comme un extrait effectué à partir de l'une des copies manuscrites de ce célèbre armorial. Provenance : Grand ex-libris de Jean Bigot, seigneur de Somesnil. "Au début du XVIIe siècle, il est rarissime qu'une collection privée laïque, provinciale de surcroît, conquière quelque réputation. L'admiration n'en est que plus générale pour les trésors de la famille Bigot. Doyen des conseillers en la cour des aides de Normandie, Jean Bigot a sacrifié des sommes fabuleuses pour l'époque à la constitution de sa bibliothèque riche de six mille volumes - dont plusieurs centaines de manuscrits - en 1644. Loin de se satisfaire d'un tel héritage, son fils Louis-Emeric (ou Emery) (1626-1689) le fait prospérer. Tous les témoignages s'accordent à voir dans cet Emery Bigot le type le plus achevé du savant. N'écoutant que sa passion, il quadrille l'Europe, s'approprie les exemplaires les plus rares, tant imprimé que manuscrits, et revient à Rouen ajouter son butin aux fastes de sa bibliothèque de la rue Beauvoisine." (Histoire des bibliothèques françaises p. 462.) Cette collection a été dispersée aux ench.

  • Sade

    Vendeur : Librairie Amélie Sourget, Paris, France

    Membre d'association : ILAB

    Evaluation du vendeur : Evaluation 5 étoiles, Learn more about seller ratings

    Contacter le vendeur

    EUR 35 000

    Autre devise
    Livraison gratuite

    De France vers Etats-Unis

    Quantité disponible : 1

    Ajouter au panier

    Couverture souple. Etat : Très bon. Sade, Donatien Alphonse François, marquis de. Le Prévaricateur, comédie en cinq actes et en vers. [1810-1814]. 1 volume in-4 (23,5 x 18,3 cm) de 244 pages non paginées. Broché, couverture cartonnée vieux rose, coutures distendues, deux doubles feuillets détachés, carton du dos en partie disparu. Sous étui toilé moderne. L un des deux manuscrits connus de cette pièce, le plus complet. En effet, le premier manuscrit, aujourd hui conservé à l UCLA (University of California, Los Angeles, f M.S.2001.020) ne contient que le texte de la pièce. Notre manuscrit est enrichi d une importante partie (30 pages) intitulée Réflexions sur cette pièce avec une épitaphe extraite de Dorat. De plus Sade a corrigé le manuscrit et nous comptons au moins 20 corrections autographes, la plupart des mots changés ou ajoutés. Deux petites phrases sont autographes. De plus, la couverture est entièrement autographe. Le manuscrit est écrit d une belle écriture, très claire. Ce manuscrit est bien évidemment datable de son séjour à l'asile de Charenton car il s'agit d'un cahier avec une couverture cartonnée rose et des pages à encadrement bistre, typique de cette période (manuscrits analogues du Capricieux et d'Oxtiern). Un rapport du 7 décembre 1814 indique que ce manuscrit a été copié il y a plusieurs mois. La pièce est digne de son auteur et a fait horreur à celui qui a fait l'aveu de l'avoir copiée. Le manuscrit fut écrit entre 1810 et 1814, probablement au début de l'année 1814. Initialement, la pièce comptait 4 actes mais Sade l'a réécrite en 5. Nous ne connaissons d'ailleurs pas la version en 4 actes, les deux manuscrits étant identiques. Références : James Cummins bookseller ; fiche descriptive de l'autre manuscrit, vendu en 2001 à I'UCLA. UCLA, f M.S.2001.020. D.A.F. de Sade, uvres complètes XXXV Le théâtre de Sade. Paris, Jean-Jacques Pauvert, 1970. Première édition de la pièce, pages 251 à 376. An important manuscript thus, and a substantial and rare example of the Marquis de Sade's autograph.