EUR 8,42
Autre deviseQuantité disponible : 4 disponible(s)
Ajouter au panierEtat : good. Befriedigend/Good: Durchschnittlich erhaltenes Buch bzw. Schutzumschlag mit Gebrauchsspuren, aber vollständigen Seiten. / Describes the average WORN book or dust jacket that has all the pages present.
Plus de choix d'achat de la part d'autres vendeurs sur AbeBooks
Offres d'occasion à partir de EUR 18,42
EUR 7,71
Autre deviseQuantité disponible : 1 disponible(s)
Ajouter au panierUnknown. Etat : Good. No Jacket. Pages can have notes/highlighting. Spine may show signs of wear. ~ ThriftBooks: Read More, Spend Less 0.62.
Plus de choix d'achat de la part d'autres vendeurs sur AbeBooks
Offres neuf à partir de EUR 62,75
Offres d'occasion à partir de EUR 7,71
Trouvez également Couverture souple
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Ajouter au panierSoftcover. Etat : Très bon. Edition 1995. Ammareal reverse jusqu'à 15% du prix net de cet article à des organisations caritatives. ENGLISH DESCRIPTION Book Condition: Used, Very good. Edition 1995. Ammareal gives back up to 15% of this item's net price to charity organizations.
Plus de choix d'achat de la part d'autres vendeurs sur AbeBooks
Offres neuf à partir de EUR 66,67
Offres d'occasion à partir de EUR 8,45
Trouvez également Couverture souple
EUR 27
Autre deviseQuantité disponible : Plus de 20 disponibles
Ajouter au panierCouverture rigide. Etat : Neuf.
Plus de choix d'achat de la part d'autres vendeurs sur AbeBooks
Offres neuf à partir de EUR 43
Offres d'occasion à partir de EUR 63,52
Trouvez également Couverture rigide
EUR 11,40
Autre deviseQuantité disponible : 1 disponible(s)
Ajouter au panierEtat : Good. Used book that is in clean, average condition without any missing pages.
Plus de choix d'achat de la part d'autres vendeurs sur AbeBooks
Offres neuf à partir de EUR 37,21
Offres d'occasion à partir de EUR 11,40
Trouvez également Couverture rigide Couverture souple Edition originale
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Ajouter au panierSoftcover. Etat : Bon. Ancien livre de bibliothèque avec équipements. Ammareal reverse jusqu'à 15% du prix net de cet article à des organisations caritatives. ENGLISH DESCRIPTION Book Condition: Used, Good. Former library book. Ammareal gives back up to 15% of this item's net price to charity organizations.
Plus de choix d'achat de la part d'autres vendeurs sur AbeBooks
Offres d'occasion à partir de EUR 13,06
Trouvez également Couverture souple
EUR 6,21
Autre deviseQuantité disponible : 3 disponible(s)
Ajouter au panierEtat : very good. Gut/Very good: Buch bzw. Schutzumschlag mit wenigen Gebrauchsspuren an Einband, Schutzumschlag oder Seiten. / Describes a book or dust jacket that does show some signs of wear on either the binding, dust jacket or pages.
Plus de choix d'achat de la part d'autres vendeurs sur AbeBooks
Offres d'occasion à partir de EUR 15,25
Trouvez également Couverture souple
Edité par Seuil, Paris, 1980
Vendeur : LibrairieLaLettre2, Villefranche de Lauragais, France
EUR 10
Autre deviseQuantité disponible : 1 disponible(s)
Ajouter au panierBroché. Etat : Etat satisfaisant. in-12 Description :Collection "Points". 437 pp. Plis marqués sur le dos. Langue : Français Nb de volumes : 1.
Edité par Aux Ed. du Seuil,, Paris:, 1968
Vendeur : ABLEBOOKS, Hollywood, FL, Etats-Unis
EUR 13,29
Autre deviseQuantité disponible : 1 disponible(s)
Ajouter au panierWrappers. Etat : Very good plus. Reprint. 391 pp. Reprint of the first edition. Binding tight, wrappers sullied with minor edge wear; spine faded. Internally fine without underlining, highlighting or marginal notes. See additional images provided. Translated from the Spanish by Claude and Carmen Durand. Size: 8 x 5.5 cm.
EUR 5,40
Autre deviseQuantité disponible : 2 disponible(s)
Ajouter au panierEtat : very good. Gut/Very good: Buch bzw. Schutzumschlag mit wenigen Gebrauchsspuren an Einband, Schutzumschlag oder Seiten. / Describes a book or dust jacket that does show some signs of wear on either the binding, dust jacket or pages.
Plus de choix d'achat de la part d'autres vendeurs sur AbeBooks
Offres d'occasion à partir de EUR 14,68
Edité par Editions du Seuil, Paris, 1968
Langue: français
Vendeur : Gebhard and Burkhart Books, Miami, FL, Etats-Unis
Membre d'association : FABA
EUR 17,72
Autre deviseQuantité disponible : 1 disponible(s)
Ajouter au panierSoft cover. Etat : Near Fine. Second printing: 'Imprime en France 11-68.2' at bottom of back panel. It has finally been established with reasonable certainty that the first printing of the French translation has no number following the '11-68.' Front bottom corner somewhat bumped; otherwise a very near fine, probably unread copy. Glassine wrapper present. No previous owner's markings.
EUR 11,87
Autre deviseQuantité disponible : 1 disponible(s)
Ajouter au panierEtat : Bon. Merci, votre achat aide à financer des programmes de lutte contre l'illettrisme.
Plus de choix d'achat de la part d'autres vendeurs sur AbeBooks
Offres d'occasion à partir de EUR 21,86
Trouvez également Couverture souple
EUR 23,06
Autre deviseQuantité disponible : 1 disponible(s)
Ajouter au panierEtat : good. Befriedigend/Good: Durchschnittlich erhaltenes Buch bzw. Schutzumschlag mit Gebrauchsspuren, aber vollständigen Seiten. / Describes the average WORN book or dust jacket that has all the pages present.
Plus de choix d'achat de la part d'autres vendeurs sur AbeBooks
Offres d'occasion à partir de EUR 23,84
Trouvez également Couverture rigide
Edité par Editions de Seuil 1995, 1995
Vendeur : Hard to Find Books NZ (Internet) Ltd., Dunedin, OTAGO, Nouvelle-Zélande
Membre d'association : IOBA
EUR 7,92
Autre deviseQuantité disponible : 1 disponible(s)
Ajouter au panierPaperback (VG+); all our specials have minimal description to keep listing them viable. They are at least reading copies, complete and in reasonable condition, but usually secondhand; frequently they are superior examples. Ordering more than one book will reduce your overall postage costs.
EUR 19,90
Autre deviseQuantité disponible : 1 disponible(s)
Ajouter au panierSoft cover. Etat : Good. Paperback. Looks used. Edge/corner wear. Some discoloring/staining. No notes/underlining.
EUR 20,90
Autre deviseQuantité disponible : 1 disponible(s)
Ajouter au panierCouverture souple. Etat : bon. RO80204197: 1980. In-12. Broché. Etat d'usage, Coins frottés, Dos plié, Quelques rousseurs. 437 pages - Rousseurs naturelles - Coins, tranches et coiffes légèrement frottés. . . . Classification Dewey : 860-Littératures espagnole et portugaise.
ISBN 10 : 2724220331 ISBN 13 : 9782724220339
Vendeur : medimops, Berlin, Allemagne
EUR 27
Autre deviseQuantité disponible : 4 disponible(s)
Ajouter au panierEtat : good. Befriedigend/Good: Durchschnittlich erhaltenes Buch bzw. Schutzumschlag mit Gebrauchsspuren, aber vollständigen Seiten. / Describes the average WORN book or dust jacket that has all the pages present.
Plus de choix d'achat de la part d'autres vendeurs sur AbeBooks
Offres d'occasion à partir de EUR 37
Trouvez également Couverture rigide
EUR 35,80
Autre deviseQuantité disponible : 1 disponible(s)
Ajouter au panierCouverture rigide. Etat : bon. R160185054: 1984. In-8. Relié. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 390 Pages. Avec Jaquette. . . Classification Dewey : 860-Littératures espagnole et portugaise.
Edité par Editions du Seuil, 1968
Langue: français
Vendeur : El Pergamí Vell (Sant Celoni), Sant Celoni, B, Espagne
EUR 29,50
Autre deviseQuantité disponible : 1 disponible(s)
Ajouter au panierEncuadernación de tapa blanda. Etat : Regular. Traduit de l'espagnol par Claude et Carmen Durand.
EUR 7,50
Autre deviseQuantité disponible : 1 disponible(s)
Ajouter au panierEtat : 2. BROCHE.
Edité par Éditions du Seuil, Paris, 1968
Vendeur : Type Punch Matrix, Silver Spring, MD, Etats-Unis
Edition originale
EUR 66,45
Autre deviseQuantité disponible : 1 disponible(s)
Ajouter au panierEtat : Very good. First printing. First French edition of of this landmark in magical realism, which made Gabriel García Márquez's career and set the stage for his future works. 5.5" x 8" Original printed cream wrappers bordered in green. 392 pages. Faint soiling with mild toning to wrappers and edges of text block, spine sunned. Tight.
Edité par Éditions du Seuil
Vendeur : Ammareal, Morangis, France
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Ajouter au panierEtat : Bon. Ammareal reverse jusqu'à 15% du prix net de cet article à des organisations caritatives. ENGLISH DESCRIPTION Book Condition: Used, Good. Ammareal gives back up to 15% of this item's net price to charity organizations.
EUR 18,75
Autre deviseQuantité disponible : 1 disponible(s)
Ajouter au panierEtat : 3. Edition du Seuil, couverture là gà rement cornà e.
Edité par Éditions du Seuil, 1968
Vendeur : Apartirdecero, CAPITAL FEDERAL, BUE, Argentine
EUR 88,59
Autre deviseQuantité disponible : 1 disponible(s)
Ajouter au panierEncuadernación de tapa blanda. Etat : Muy bien. GARCÍA MÁRQUEZ (Gabriel) Cent Ans de Solitude (Roman) Paris, Éditions du Seuil, 1968. (20,5 x 14 cm); 391 pages; couverture imprimée. Traduit de l'espagnol par Claude et Carmen Durand. García Márquez, Gabriel (1927-2014). "Cent Ans de Solitude". Traducción al francés de Claude y Carmen Durand. Paris, Éditions du Seuil, 1968. 391 páginas. Encuadernación rústica. Primera edición en francés. (código 2669).
Edité par EDHASA, Barcelona, 1970
Vendeur : Type Punch Matrix, Silver Spring, MD, Etats-Unis
Edition originale
EUR 132,89
Autre deviseQuantité disponible : 1 disponible(s)
Ajouter au panierEtat : Very good. First printing. First Catalan edition of the magical realism landmark that made Gabriel García Márquez's career and set the stage for his future works. 8.5'' x 5''. Original color pictorial wrappers. 384 pages. Some wear and rubbing to wrappers, tiny puncture to bottom corner of front wrapper and first few leaves, light foxing and adhesive offsetting to rear wrapper. Interior clean.
Edité par Barcelona, Edhasa, 1970., 1970
Vendeur : Bernard Quaritch Ltd ABA ILAB, London, Royaume-Uni
Edition originale
EUR 178,18
Autre deviseQuantité disponible : 1 disponible(s)
Ajouter au panier8vo, pp. 381, [2]; a very good copy in the original illustrated wrappers, some light wear.First edition of Garcia Marquez's One Hundred Years of Solitude in Catalan, translated by the journalist, translator, and writer Avellí Artís-Gener (19122000).Not found in OCLC or the British Library catalogue. Language: Spanish & Catalan.
EUR 17 250
Autre deviseQuantité disponible : 1 disponible(s)
Ajouter au paniercouverture souple. Editorial Sudamericana | Buenos Aires 1967 | 13.50 x 20 cm | broché | Deuxième édition postérieure de seulement un mois à l'édition originale. Dos légèrement ridé, petites traces de pliures en marges des plats, une légère tache sur le second plat. Rare et précoce envoi autographe signé de Gabriel García Márquez sur son chef-d'uvre à son ami et traducteur Claude Couffon: «Para Claude, con un gran abrazo de amigo, Gabriel 1968.» Spécialiste et traducteur des principaux écrivains hispanophones de la seconde moitié du XXe siècle, Claude Couffon traduira quelques années plus tard, Chronique d'une mort annoncée. Sur la dernière page, en dessous de l'achevé d'imprimer, Gabriel García Márquez a ajouté une note manuscrite précisant une adresse à Barcelone, celle de son célèbre agent littéraire pour l'Espagne: «c/o Agencia Carmen Ballcells Urgel 241, Barcelona, 11.» Considérée comme l'une des plus importantes uvres de langue espagnole, le roman de García Márquez eut pourtant une naissance difficile, après un premier refus de l'éditeur barcelonais d'avant-garde Seix Barral, considérant que: «Ce roman ne va pas avoir de succès [.], ce roman est inutile.» García Márquez l'expédia depuis Mexico à l'éditeur argentin Francisco Porrúa, qui perçut immédiatement la puissance de cet écrivain colombien inconnu: «Il ne s'agissait pas d'arriver au bout pour savoir si le roman pouvait être publié. La publication était déjà décidée à la première ligne, au premier paragraphe. J'ai simplement compris ce que n'importe quel éditeur sensé aurait compris à ma place: qu'il s'agissait d'un ouvrage exceptionnel.» Achevé d'imprimé en mai 1967, Cent ans de solitude parait en juin en librairie à 8000 exemplaires qui seront épuisés en quelques jours. Le second tirage du 30 juin connaîtra le même succès puis les éditions se succéderont de semaines en semaines. Plus d'un demi-million d'exemplaires furent écoulés en trois ans. Plusieurs exemplaires ont été dédicacés tardivement par García Márquez devenu au fil des ans l'un des plus célèbres écrivains sudaméricains, traduit dans 25 langues. Cependant, les envois autographes d'époque sur les premiers tirages sont d'une insigne rareté, plus encore à l'un de ses traducteurs français qui contribueront largement à sa renommée internationale. | [ENGLISH DESCRIPTION FOLLOWS] Second edition only one month after the first edition. Spine lightly wrinkled, small signs of folding in the margins of the boards, a light mark on the second board. Rare and precious autograph inscription signed by Gabriel García Márquez on his masterpiece to his friend and translator Claude Couffon: "Para Claude, con un gran abrazo de amigo, Gabriel 1968." ("For Claude, with a big hug from your friend, Gabriel 1968.") Claude Couffon, a French specialist and translator of the major Spanish-speaking writers of the second half of the 20th century, translated Chronicle of a Death Foretold a few years later. On the last page, below the colophon, Gabriel García Márquez specified an address in Barcelona, that of his famous literary agent for Spain: "c/o Agencia Carmen Ballcells Urgel 241, Barcelona, 11." Rightly considered as one of the most important works op the Spanish language, the novel by García Márquez, however, had difficult beginnings after a first refusal by the avant-garde Barcelona publisher Seix Barral: "This novel will not be successful [.], this novel is useless." García Márquez sent it from Mexico to the Argentinian publisher Francisco Porrúa who immediately perceived the power of this unknown Colombian writer: "It wasn't a question of getting to the end to find out if the novel could be published. The publication was already decided from the first line, in the first paragraph. I simply understood what any sensible publisher would have understood: that it was an exceptional work." Finished printing in May 1967, Cien Años de Soledad appeared in bookshops in June with 8,000 copies selling out in a few days. The sec.
EUR 13 800
Autre deviseQuantité disponible : 1 disponible(s)
Ajouter au paniercouverture souple. "Dédicace d'exception surl'un des "100 meilleurs livres de tous les temps" | Seuil | Paris 1968 | 14 x 20.50 cm | broché | Édition originale de la traduction française pour laquelle il n'a pas été de grands papiers. Discrètes restaurations sur le dos, trois petites taches sur la tranche inférieure. Reliure en demi maroquin vert, dos lisse, date dorée en queue, plats de papier à motifs décoratifs, gardes et contreplats de papier vert, couvertures et dos conservés, reliure signée Thomas Boichot. Rare et précieux envoi autographe en espagnol, daté et signé, de Gabriel García Márquez à son ami Jean-Pierre Richard?: «?Para Jean-Pierre, de su amigo, Gabriel, 8. 82.?» * Ecrivain, réalisateur, traducteur et critique, Jean-Pierre Richard rencontra Garcia-Marquez par l'entremise de Salvador Allende dont il assista à l'élection en novembre 1970. Il devint un des proches amis etl'un des rares journalistes auquel l'écrivain dévoila les secrets de composition de son uvre majeure, Cent Ans de solitude, lors d'un entretien pour le journal Lui qui deviendra une référence bibliographique. García Márquez détestait en effet cet exercice qui se rapprochait trop, selon lui, de la fiction: «?Yo invento respuestas de lo que no soy.?» Il résultera de ce précieux entretien l'un des plus important essai sur la relation entre le monde de la fiction et le monde réel dans Cent ans de solitude. Dans cette étude intitulée García Márquez y la Mujer, l'écrivain dévoile en effet à son ami les modèles vivants qui ont inspiré ses personnages fantasmagoriques : «?Claro. Yo también conocí a Ernéndira. Ya se lo dije. Yo no tengo imaginación. Eso pasó hace mucho tiempo en Colombia, en la Costa Caribe.?». Très précieuse dédicace à son ami et confident français Jean-Pierre Richard, grâce auquel les origines de Macondo furent partiellement révélées. | [ENGLISH DESCRIPTION FOLLOWS] Cent ans de solitude [One Hundred Years of Solitude] Seuil | Paris 1968 | 14 x 20,5 cm | original wrappers First edition of the French translation for which no grand papier (deluxe copies) were printed. Rare and precious handwritten inscription dated and signed by Gabriel García Márquez: "Para Jean-Pierre, de su amigo, Gabriel, 8. 82." ("For Jean-Pierre, from his friend, Gabriel, 8. 82.") Writer, director, translator and critic, Jean-Pierre Richard was a close friend of García Márquez and one of the few journalists to whom the writer granted an interview. Indeed, García Márquez hated this exercise, which he felt was too close to fiction: "Yo invento respuestas de lo que no soy". One of the most important essay on the relationship between the world of fiction and the real world in One Hundred Years of Solitude resulted from this valuable interview. In this study entitled García Márquez y la Mujer, the writer reveals to his friend the living models that inspired his phantasmagorical characters: "Claro. Yo también conocí a Ernéndira. Ya se lo dije. Yo no tengo imaginación. Eso pasó hace mucho tiempo en Colombia, en la Costa Caribe". Very precious inscription to his French friend and confidant Jean-Pierre Richard, thanks to whom the origins of Macondo were partially revealed. *.
Edité par Shinchosha, 1972
Edition originale Signé
EUR 1 725
Autre deviseQuantité disponible : 1 disponible(s)
Ajouter au panierCouverture rigide. Shinchosha | Tokyo 1972 | 13 x 19.50 cm | relié | Edition originale japonaise traduite par Tadashi Tsuzumi. Reliure en plein papier type craft bleu, avec sa jaquette imprimée d'une carte ancienne, un accroc en haut du plat supérieur Très bel exemplaire comportant un dépliant publicitaire de l'éditeur. Très rare envoi autographe de Gabriel Garcia Marquez calligraphié verticalement à la manière japonaise à l'actrice Claudine Auger, la première James Bond girl française : "Para Claudine con un besote. Gabriel." | [ENGLISH DESCRIPTION ON DEMAND].