Search preferences

Filtres de recherche

Type d'article

  • Tous les types de produits 
  • Livres (1)
  • Magazines & Périodiques (Aucun autre résultat ne correspond à ces critères)
  • Bandes dessinées (Aucun autre résultat ne correspond à ces critères)
  • Partitions de musique (Aucun autre résultat ne correspond à ces critères)
  • Art, Affiches et Gravures (Aucun autre résultat ne correspond à ces critères)
  • Photographies (Aucun autre résultat ne correspond à ces critères)
  • Cartes (Aucun autre résultat ne correspond à ces critères)
  • Manuscrits & Papiers anciens (Aucun autre résultat ne correspond à ces critères)

Etat

Reliure

Particularités

Livraison gratuite

  • Livraison gratuite à destination de France (Aucun autre résultat ne correspond à ces critères)
Pays
  • Roger Chartier

    Edité par Sylvestre Bonnard, 1999

    Vendeur : NOVA CHARTA, PADOVA, PD, Italie

    Évaluation du vendeur 5 sur 5 étoiles Evaluation 5 étoiles, En savoir plus sur les évaluations des vendeurs

    Contacter le vendeur

    Edition originale

    EUR 10 Frais de port

    De Italie vers Etats-Unis

    Quantité disponible : 2

    Ajouter au panier

    Brossura. Etat : come nuovo. prima edizione. pp. cm 14x21 (Coll. Il sapere del libro) Circolazione dei testi e rappresentazione teatrale tra corte e città (XVI-XVIII secolo). Roger Chartier pone al centro della sua riflessione il rapporto tra produzione e circolazione del libro e i suoi molteplici usi e "appropriazioni" nella società di Antico Regime. Secondo Chartier, non si possono trattare pratiche non discorsive, quali comportamenti e ruoli sociali, allo stesso modo dei discorsi che intendono organizzarli e rappresentarli. In effetti una questione centrale percorre i saggi proposti in Cultura scritta e società: in che modo le caratteristiche materiali attraverso cui un testo è trasmesso ne condizionano la comprensione e il significato? Si tratta di un problema già affrontato dallo storico francese, che viene qui esteso anche alla sfera del testo teatrale (nello specifico, il George Dandin di Molière), il quale, come un qualunque altro testo, è sottoposto alla riappropriazione dei lettori, ma deve anche, quando viene rappresentato, fare i conti con il contesto in cui è collocato, con il tipo di regia e di recitazione degli autori.