¿¿ - ¿¿¿¿ -Language: chinese
Vendu par GreatBookPrices, Columbia, MD, Etats-Unis
Vendeur AbeBooks depuis 6 avril 2009
Neuf(s)
Etat : Neuf
Expédition nationale : Etats-Unis
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Ajouter au panierVendu par GreatBookPrices, Columbia, MD, Etats-Unis
Vendeur AbeBooks depuis 6 avril 2009
Etat : Neuf
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Ajouter au panierLatest translation of Holy Bible into Chinese (Simplified). It contains all the 27 books of Holy Bible New Testament.
最新中文圣经译本《禧年本》(简体版),本书包含新约全书二十七卷。
译文选载: 希伯来书第十一章
1信,是所盼望之事的实底,是未看见之事的确据。2古人在这信上得了称许。
3因着信,我们知道宇宙是借神的话造成的;这样,所见之物并不是从显然之物造出来的。
7因着信,挪亚蒙神指示尚未看见的事,就起了敬畏的心,建造了一艘方舟,使他的全家得救。借此他就定了那个世代的罪,自己也承受了那因信而来的义。
8因着信,亚伯拉罕蒙召以后,就遵命往将来要得为业的地方去;他出去的时候,还不知道要往哪里去。9因着信,他在应许之地寄居,好像是在异乡;他居住帐棚,与那承受同样应许的以撒和雅各一样;10因他等候那座有根基的城,其设计者和建造者都是神。
11因着信,连撒拉也得了能力怀了孕,尽管她已过了生育期;因她认定那位赐应许的是信实的。12所以从一个彷彿已死的人就生出子孙,如同天上的星那样众多,海边的沙那样无数。
13这些人都是存着信心死的,并没有得着所应许的;却从远处望见,欢然迎接,又承认自己在世上是客旅,是寄居的。14说这样话的人,是表明自己在寻求一个家乡。15他们若是想念所离开的家乡,都有机会可以回去。16他们却是想望一个更美的家乡,就是在天上的家乡。所以,神并不以被称为他们的神为耻;祂也已经为他们预备了一座城。
17因着信,亚伯拉罕被试验的时候,就把以撒献上。这位领受了应许的,愿将他独生的儿子献上。18论到这儿子,曾经有话说:从以撒生的,才要称为你的后裔。19他认定,神甚至能使人从死里复活;从喻意说,他也确实从死里得回了他的儿子。
23因着信,摩西的父母在他生下来后,见他是个俊美的孩子,就把他藏了三个月,并不畏惧王的法令。
24因着信,摩西长大以后,就拒绝被称为法老女儿之子。25他宁愿和神的百姓同受苦害,也不愿意暂时享受罪中之乐。26他把为基督受的凌辱,看得比埃及的财物更宝贵,因他想望将来的赏赐。27因着信,他就离开埃及,不惧王的烈怒;他恒心忍耐,如同看见那不能看见的神。28因着信,他守逾越节,行洒血的礼,使那杀灭长子的不临近以色列人。
29因着信,以色列人走过红海如走干地;埃及人试图走过去,就被淹没了。30因着信,以色列人围绕耶利哥城七天,城墙就倒塌了。31因着信,妓女喇合和和平平接待探子,就没有和那些悖逆的人一同灭亡。
32我还要再说什么呢?若要述说基甸、巴拉、参孙、耶弗他、大卫、撒母耳和众先知的事,时间就不够了。33因着信,他们制伏了敌国,施行了公义,得着了应许,34堵住了狮子的口,扑灭了熊熊烈火,刀口下得以逃脱,从软弱变为刚强,争战中显出大能,打退了外邦军队。35有妇人得自己的死人复活;又有人宁愿受严刑,也不肯苟且得释放,为要得着更美的复活。36还有人遭受戏弄、鞭打,甚至捆锁、囚禁,37被石头打死,被锯成两半,被刀剑杀害,披着绵羊山羊的皮四处奔波,受穷困,遭患难,被苦害,38在旷野和山岭飘流,在山洞和地穴栖身;他们是这世界不配有的人!
39这些人都因信蒙了称许,然而尚未得着所应许的,40因为神给我们计划了更美的事,使他们没有我们就不能完全。
Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Visitez la page d’accueil du vendeur
Company Name: GreatBookPrices
Legal Entity: Expert Trading, LLC
Address: 6310 Stevens Forest, suite 200, Columbia MD 21046
Email address: CustomerService@SuperBookDeals.com
Phone number: 410-964-0026
consumer complaints can be addressed to address above
Registration #: 52-1713923
Authorized representative: Danielle Hainsey
Si vous êtes un consommateur, vous pouvez exercer votre droit de rétractation sur le contrat conformément à ce qui suit. Le mot « consommateur » désigne toute personne physique agissant à des fins qui n'entrent pas dans le cadre de son activité commerciale, artisanale ou professionnelle.
Informations concernant le droit de rétractation
Droit statutaire de rétractation
Vous avez le droit d'exercer votre droit de rétractation sur ce contrat dans les 14 jours sans donner de raison.
Le délai de rétractation expirera au bout de 14 jours à compter du jour où vous-même, ou un tiers autre que le transporteur et désigné par vous, prendrez physiquement possession de la dernière marchandise, du dernier lot ou de la dernière pièce.
Pour exercer votre droit de rétractation, remplissez électroniquement et envoyez une déclaration claire sur notre site Web, sous « Vos achats » dans « Votre compte ». Nous vous communiquerons sans délai un accusé de réception de cette rétractation sur un support durable (par exemple, par e-mail).
Pour respecter le délai de rétractation, il vous suffit d'envoyer votre message concernant l'exercice de votre droit de rétractation avant l'expiration du délai de rétractation.
Effets de la rétractation
Si vous exercez votre droit de rétractation sur ce contrat, nous vous rembourserons tous les paiements que vous avez effectués, y compris les frais de livraison (à l'exception des frais supplémentaires résultant du choix d'un mode de livraison autre que le type de livraison standard le moins cher que nous proposons).
Nous pouvons déduire du remboursement la perte de valeur de toute marchandise livrée, si la perte est le résultat d'une manipulation inutile de votre part.
Nous effectuerons le remboursement dans les meilleurs délais, et au plus tard 14 jours après le jour où nous aurons été informés de votre décision d'exercer votre droit de rétractation sur ce contrat.
Nous effectuerons le remboursement en utilisant le même moyen de paiement que celui que vous avez utilisé pour la transaction initiale, sauf si vous en avez expressément convenu autrement ; en tout état de cause, aucuns frais ne vous seront facturés à la suite d'un tel remboursement.
Nous pouvons suspendre le remboursement jusqu'à ce que nous ayons reçu les marchandises ou que vous ayez fourni la preuve que vous avez renvoyé les marchandises, en fonction de la première éventualité.
Vous devez renvoyer les marchandises ou les remettre à GreatBookPrices, Bensenville, Illinois, U.S.A., sans retard injustifié et, en tout état de cause, au plus tard 14 jours à compter du jour où vous nous avez communiqué votre décision de rétractation du présent contrat. Le délai est respecté si vous renvoyez les marchandises avant l'expiration du délai de 14 jours. Vous devrez prendre en charge les frais directs du renvoi des marchandises. Vous n'êtes responsable que de toute diminution de valeur des marchandises résultant d'une manipulation autre que celle nécessaire pour établir la nature, les caractéristiques et le fonctionnement des marchandises.
Exceptions au droit de rétractation
Le droit de rétractation ne s'applique pas à ce qui suit :
Our warehouses across the globe are fully operational without substantial delays. We are working hard and continue to overcome the daily challenges presented by COVID-19. We appreciate your understanding.
Internal processing of your order will take about 1-2 business days. Please allow an additional 4-14 business days for Media Mail delivery. We have multiple ship-from locations - MD,IL,NJ,UK,IN,NV,TN & GA
| Quantité commandée | 8 à 14 jours ouvrés | 5 à 14 jours ouvrés |
|---|---|---|
| Premier article | EUR 2.30 | EUR 2.30 |
Les délais de livraison sont fixés par les vendeurs et varient en fonction du transporteur et du lieu. Les commandes transitant par les douanes peuvent être retardées et les acheteurs sont responsables de tous les droits ou frais associés. Les vendeurs peuvent vous contacter au sujet de frais supplémentaires afin de couvrir toute augmentation des coûts d'expédition de vos articles.