Metamorphoses - Couverture souple

Ovid

 
9780140447897: Metamorphoses

Synopsis

'Still remarkably vivid. It is easier to read this for pure pleasure than just about any other ancient text' Nicholas Lezard, Guardian

Ovid's sensuous and witty poem begins with the creation of the world and brings together a dazzling array of mythological tales, ingeniously linked by the idea of transformation - often as a result of love or lust - where men and women find themselves magically changed into extraordinary new beings. Including the well-known stories of Daedalus and Icarus, Pyramus and Thisbe, Pygmalion, Perseus and Andromeda, and the fall of Troy, the Metamorphoses has influenced writers and artists from Shakespeare and Chaucer to Picasso and Ted Hughes. This translation by David Raeburn is in hexameter verse, which brilliantly captures the energy and spontaneity of the original.

Translated by DAVID RAEBURN with an Introduction by DENIS FEENEY

Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

À propos de l?auteur

DAVID RAEBURN is a lecturer in Classics at Oxford. He has translated Sophocles & directed numerous school/ university productions of Greek tragedies. DENIS FEENEY is Professor of Classics at Princeton. RICHARD ASHDOWNE is in the Department of Comparative Philology, Linguisits and Phonetics, Oxford.

À propos de la quatrième de couverture

Ovid's witty and exuberant epic starts with the creation of the world and brings together a series of ingeniously linked Greek and Roman myths and legends in which men and women are transformed, often by love - into flowers, trees, stones and stars.

Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.