Rabindranath Tagore (1861-1941) is India's most eminent writer. His extensive writings - poetry, fiction, drama, and a great body of non-fiction on many subjects - have been translated only in small part. After an attempt co-ordinated by the poet himself, the Oxford Tagore Translations marks the first programme to present his major writings in new English versions. Selected Poems is the fourth volume in the series. Selected Poems presents over 150 pieces spanning Tagore's long working life. They include poems on love, on nature, on poetry and art, and on social, historical, and political themes, as well as lighter pieces. Even the philosophic, spiritual, and mystical poems most associated with Tagore prove, in these new renderings, to be a varied and lively body of work, extending and humanizing the image of the august poet-sage. The translations follow the original verse-forms as closely as possible, reflecting Tagore's formal evolution and technical virtuosity. More than any previous English collection, this volume presents the range and complexity of Tagore's engagement with language and, through language, with every aspect of human life and his own times. The renderings are by established writers and translators. The General Editor, Sukanta Chaudhuri, has made many translations from Bengali and written on translation theory, besides his scholarly work on the European Renaissance. The Advisory Editor, Sankha Ghosh, is a pre-eminent authority on Tagore as well as a distinguished Bengali poet. For its size, his introduction is the fullest account of Tagore's poetic evolution to date. The commentary provides full details of origin and reception as well as explanatory notes. This volume will be prized by all students of South Asian literature and culture, and of translation studies; but much more widely, by all readers and scholars of poetry. Like the whole series to which it belongs, Selected Poems realigns the perceived contours of world literature.
Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Rabindranath Tagore (1861-1941)a Bengali poet, Brahmo Samaj philosopher, visual artist, playwright, novelist, and composer whose works reshaped Bengali literature and music in the late 19th and early 20th centuries. A cultural icon of Bengal and India, he became Asia's first Nobel laureate when he won the 1913 Nobel Prize in Literature.William Radice was born in 1951 in London. He is a poet and a scholar and translator of Bengali, and has written or edited nearly thirty books. He has also translated Tagore's short stories and his novel, The Home and the World, for Penguin.
Acclaimed by Forster and Pound, for Yeats the poet whose poetry 'stirred my blood as nothing has for years', Tagore was and remains India's greatest writer this century. Prolific and innovatory as a poet, novelist, dramatist, musician and painter, he was also a leading figure in the Nationalist movement, an intimate of Gandhi, a vastly influential educationalist and philosopher and a luminary in world culture. William Radice's selections and translations from the Bengali reintroduce Tagore to a new generation of Western readers.
Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Gratuit expédition vers Etats-Unis
Destinations, frais et délaisVendeur : Hawking Books, Edgewood, TX, Etats-Unis
Etat : Very Good. Very Good Condition. Five star seller - Buy with confidence! N° de réf. du vendeur X0195668677X2
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : Barney's books, Beer, DEVON, Royaume-Uni
Hardcover. Etat : Near Fine. Etat de la jaquette : Very Good. First edition Book in near fine condition. Slight tanning to top block edge. Small pen mark on side block edge Wrapper in very good condition. Minor creasing along top upper edge. Creasing to tips of upper corners. N° de réf. du vendeur ABE-1636739420703
Quantité disponible : 1 disponible(s)