Against Translation - Couverture souple

Livre 16 sur 20: Phoenix Poets

Shapiro, Alan

 
9780226613505: Against Translation

Synopsis

We often ask ourselves what gets lost in translation—not just between languages, but in the everyday trade-offs between what we experience and what we are able to say about it. But the visionary poems of this collection invite us to consider: what is loss, in translation? Writing at the limits of language—where “the signs loosen, fray, and drift”—Alan Shapiro probes the startling complexity of how we confront absence and the ephemeral, the heartbreak of what once wasn’t yet and now is no longer, of what (like racial prejudice and historical atrocity) is omnipresent and elusive. Through poems that are fine-grained and often quiet, Shapiro tells of subtle bereavements: a young boy is shamed for the first time for looking “girly”; an ailing old man struggles to visit his wife in a nursing home; or a woman dying of cancer watches her friends enjoy themselves in her absence. Throughout, this collection traverses rather than condemns the imperfect language of loss—moving against the current in the direction of the utterly ineffable.

Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

À propos de l?auteur

Alan Shapiro has written many books of poetry and prose, most recently Against Translation, That Self-Forgetful Perfectly Useless Concentration, and Reel to Reel, which was a finalist for the Pulitzer Prize. Shapiro has won the Kingsley Tufts Award, the Los Angeles Times Book Prize, and an American Academy of Arts and Letters literature award, among others, and has received fellowships from both the Guggenheim Foundation and the National Endowment for the Arts. He currently lives in Durham, North Carolina, with his dog, Sammy.

Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.