The Magpie at Night - Couverture souple

Qingzhao, Li

 
9780241774076: The Magpie at Night

Synopsis

A luminous new translation of one of the greatest poets in Chinese history

Li Qingzhao is justly celebrated for her place in Chinese literary history. She was a poet with a wry, unsentimental style and a rich sense of melody. Her ci – lyrics that were originally set to music – are glorious in their depth and genius, spare and arresting on the line. They evoke with rare immediacy the haunting beauty of country life during the Song dynasty; the unseen, restive labour of the poet; and Li Qingzhao’s bracing take on what it means to create art as a woman in the shadow of exile, war, imprisonment, and an unwelcoming literary establishment.

In Wendy Chen’s splendid new translation, each poem is as sharp and fresh as the edge of a new spring leaf. These richly textured bolts of melody are masterpieces of verse, as resonant and bracing today as they were in the eleventh century; and they underscore Li Qingzhao status as a necessary and iconic literary figure.

Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

À propos de l?auteur

Li Qingzhao (Author)
Li Qingzhao (1084–1151), also known as Yi’an Jushi, is considered the greatest woman poet in Chinese history. During her lifetime, she defied cultural expectations for women by writing and persevering through war, exile, imprisonment, and the loss of her fortune.

Wendy Chen (Translator)
Wendy Chen is a translator, poet, editor and novelist. She is the author of the novel Their Divine Fires and the poetry collection Unearthings.

Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

Autres éditions populaires du même titre

9780241774083: The Magpie at Night

Edition présentée

ISBN 10 :  024177408X ISBN 13 :  9780241774083
Editeur : Penguin Classics, 2026
Couverture souple