The digital edition of all books may be viewed on our website before purchase. Excerpt from La Clef d''Amors: Texte Critique Avec Introduction, Appendice Et Glossaire (Classic Reprint)
About the Publisher
Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books.
This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works. This text has been digitally restored from a historical edition. Some errors may persist, however we consider it worth publishing due to the work''s historical value.The digital edition of all books may be viewed on our website before purchase.
Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Vendeur : Forgotten Books, London, Royaume-Uni
Paperback. Etat : New. Print on Demand. This book presents a detailed analysis of the similarities and differences between Andrà le Chapelain's "De Arte Honeste Amandi" and "La Clef d'Amors", a lesser-known 13th-century French translation of Ovid's "Ars Amatoria". The author offers a nuanced comparison of the two works, highlighting how they adapted Ovid's original text to suit their contemporary audiences. The analysis delves into the literary context of the time, examining how the 13th-century translation aimed to make Ovid's teachings on love more accessible and relevant to French readers. The author explores the thematic depth of both texts, comparing their approaches to issues such as the nature of love, the role of women, and the art of seduction. Through a careful examination of the language, style, and structure of "La Clef d'Amors", the author reveals the translator's creative interpretation of Ovid's work. By contextualizing this French translation within the broader literary landscape of the Middle Ages, the book sheds new light on the dissemination and reception of Ovid's ideas on love in medieval Europe. This book is a reproduction of an important historical work, digitally reconstructed using state-of-the-art technology to preserve the original format. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in the book. print-on-demand item. N° de réf. du vendeur 9780282790493_0
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : PBShop.store US, Wood Dale, IL, Etats-Unis
PAP. Etat : New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000. N° de réf. du vendeur LW-9780282790493
Quantité disponible : 15 disponible(s)
Vendeur : PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Royaume-Uni
PAP. Etat : New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000. N° de réf. du vendeur LW-9780282790493
Quantité disponible : 15 disponible(s)