Having satirized the English at home in "Beef Wellington Blue" and in Europe in "Suddenly, in Rome", the author now takes us to an international conference in Bangkok. Stavros wants to continue his love affair with Christine, but instead he gets involved in a case of murder and sexual intrigue.
Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Vendeur : Riley Books, Oswaldtwistle, Royaume-Uni
Mass Market Paperback. Etat : Very Good. First British Paperback. Some reading creases to spine and mild shelfwear. Light tanning towards edge of pages, otherwise clean and bright. Half-Greek, half-German, Indian-born, Italian stepfathered Swiss-dwelling and Irish-wifed; Stavros de Battista was fated to be an interpreter. Which was why, on the occasion of the 57th Conference of the World League of Parliaments in the Europa Hotel, Bangkok, he was drinking and thinking of fellow interpreter Christine and a spot of Addis Ababa - named after their first spasm of passion at the 1986 Plenary of the Pan-African Convention on Population Control. Which was why he picked up the wrong pass and briefcase in the multi-lingual confusion at the accreditation desk. Which was why life began to spiral down into a bizarre sequence of massage parlour mishaps, mistaken identities and murderous encounters. Book. N° de réf. du vendeur 004621
Quantité disponible : 1 disponible(s)