"The Homeric Hymns" have survived for two and a half millennia because of their captivating stories, beautiful language, and religious significance. Well before the advent of writing in Greece, they were performed by traveling bards at religious events, competitions, banquets, and festivals. Thirty-four poems that invoke and celebrate the gods of ancient Greece, the "Homeric Hymns" raise questions that humanity still struggles with - questions about our place among others and in the world. 'Homeric' because they were composed in the same meter, dialect, and style as Homer's "Iliad" and "Odyssey", these 'hymns' were created to be sung aloud. In this superb translation by Diane Rayor, which deftly combines accuracy and poetry, the ancient music of the hymns comes alive for the modern reader. Here is the birth of Apollo, god of prophecy, healing, and music and founder of Delphi, the most famous oracular shrine in ancient Greece. Here is Zeus, inflicting upon Aphrodite her own mighty power to cause gods to mate with humans, and here is Demeter rescuing her daughter Persephone from the underworld and initiating the rites of the Eleusinian Mysteries. With her introduction and notes, Rayor places the hymns in their historical and aesthetic context, providing all the information needed to read, interpret, and fully appreciate these literary windows on an ancient world. As introductions to the Greek gods, entrancing stories, exquisite poetry, and early literary records of key religious rituals and sites, "The Homeric Hymns" should be read by any student of mythology, classical literature, ancient religion, women in antiquity, or the Greek language.
Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Diane Rayor is Professor and Chair of the Classics Department at Grand Valley State University in Allendale, Michigan. She is the author and translator of Sappho's Lyre: Archaic Lyric and Women Poets of Ancient Greece (California, 1991); coeditor, with William Batstone, of Latin Lyric and Elegiac Poetry: An Anthology of New Translations (1995); and the translator, with Stanley Lombardo, of Callimachus: Hymns, Epigrams, Select Fragments (1988).
Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
EUR 3,29 expédition depuis Etats-Unis vers France
Destinations, frais et délaisVendeur : ThriftBooks-Atlanta, AUSTELL, GA, Etats-Unis
Hardcover. Etat : Good. No Jacket. Pages can have notes/highlighting. Spine may show signs of wear. ~ ThriftBooks: Read More, Spend Less 0.5. N° de réf. du vendeur G0520239911I3N00
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : Books on the Square, Virden, IL, Etats-Unis
Hardcover. Etat : Very Good. No Jacket. 1st Printing. 2004. 1st Printing. Very Good hardback book. No dust jacket. A clean copy in its original black cloth covers, now just lightly rubbed. 164pp. Sm 8vo. (F). N° de réf. du vendeur 025308
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : dsmbooks, Liverpool, Royaume-Uni
hardcover. Etat : Good. Good. book. N° de réf. du vendeur D8S0-3-M-0520239911-2
Quantité disponible : 1 disponible(s)