Articles liés à Family Matters

Mistry, Rohinton Family Matters ISBN 13 : 9780571194278

Family Matters - Couverture rigide

 
9780571194278: Family Matters
Afficher les exemplaires de cette édition ISBN
 
 
Extrait :
1

A SPLASH OF LIGHT from the late-afternoon sun lingered at the foot of Nariman's bed as he ended his nap and looked towards the clock. It was almost six. He glanced down where the warm patch had lured his toes. Knurled and twisted, rendered birdlike by age, they luxuriated in the sun's comfort. His eyes fell shut again.

By and by, the scrap of sunshine drifted from his feet, and he felt a vague pang of abandonment. He looked at the clock again: gone past six now. With some difficulty he rose to prepare for his evening walk. In the bathroom, while he slapped cold water on his face and gargled, he heard his stepson and stepdaughter over the sound of the tap.

"Please don't go, Pappa, we beseech you," said Jal through the door, then grimaced and adjusted his hearing aid, for the words had echoed deafeningly in his own ear. The device was an early model; a metal case the size of a matchbox was clipped to his shirt pocket and wired to the earpiece. It had been a reluctant acquisition four years ago, when Jal had turned forty-five, but he was not yet used to its vagaries.

"There, that's better," he said to himself, before becoming loud again: "Now, Pappa, is it too much to ask? Please stay home, for your own good."

"Why is this door shut that we have to shout?" said Coomy. "Open it, Jal."

She was two years younger than her brother, her tone sharper than his, playing the scold to his peacemaker. Thin like him, but sturdier, she had taken after their mother, with few curves to soften the lines and angles. During her girlhood, relatives would scrutinize her and remark sadly that a father's love was sunshine and fresh water without which a daughter could not bloom; a stepfather, they said, was quite useless in this regard. Once, they were careless and spoke in her hearing. Their words had incandesced painfully in her mind, and she had fled to her room to weep for her dead father.

Jal tried the bathroom door; it was locked. He scratched his thick wavy hair before knocking gently. The inquiry failed to elicit a response.

Coomy took over. "How many times have I told you, Pappa? Don't lock the door! If you fall or faint inside, how will we get you out? Follow the rules!"

Nariman rinsed the lather from his hands and reached for the towel. Coomy had missed her vocation, he felt. She should have been a headmistress, enacting rules for hapless schoolgirls, making them miserable. Instead, here she was, plaguing him with rules to govern every aspect of his shrunken life. Besides the prohibition against locked doors, he was required to announce his intention to use the wc. In the morning he was not to get out of bed till she came to get him. A bath was possible only twice a week when she undertook its choreography, with Jal enlisted as stage manager to stand by and ensure his safety. There were more rules regarding his meals, his clothes, his dentures, his use of the radiogram, and in charitable moments Nariman accepted what they never tired of repeating: that it was all for his own good.

He dried his face while she continued to rattle the knob. "Pappa! Are you okay? I'm going to call a locksmith and have all the locks removed, I'm warning you!"

His trembling hands took a few moments to slide the towel back on the rod. He opened the door. "Hello, waiting for me?"

"You'll drive me crazy," said Coomy. "My heart is going dhuk-dhuk, wondering if you collapsed or something."

"Never mind, Pappa is fine," said Jal soothingly. "And that's the main thing."

Smiling, Nariman stepped out of the bathroom and hitched up his trousers. The belt took longer; shaking fingers kept missing the buckle pin. He followed the gentle slant of sunlight from the bed to the window, delighting in its galaxies of dust, the dancing motes locked in their inscrutable orbits. Traffic noise had begun its evening assault on the neighbourhood. He wondered why it no longer offended him.

"Stop dreaming, Pappa," said Coomy. "Please pay attention to what we say."

Nariman thought he smelled the benign fragrance of earth after rain; he could almost taste it on his tongue. He looked outside. Yes, water was dripping to the pavement. In a straight drip. Not rain, then, but the neighbour's window boxes.

"Even with my healthy legs, Pappa, walking is a hazard," said Jal, continuing the daily fuss over his stepfather's outing. "And lawlessness is the one certainty in the streets of Bombay. Easier to find a gold nugget on the footpath than a tola of courtesy. How can you take any pleasure in a walk?"

Socks. Nariman decided he needed socks, and went to the dresser. Looking for a pair in the shallow drawer, he spoke into it, "What you say is true, Jal. But the sources of pleasure are many. Ditches, potholes, traffic cannot extinguish all the joys of life." His hand with its birdwing tremble continued to search. Then he gave up and stuffed bare feet into shoes.

"Shoes without socks? Like a Pathan?" said Coomy. "And see how your hands are shaking? You can't even tie the laces."

"Yes, you could help me."

"Happily—if you were going somewhere important like the doctor, or fire-temple for Mamma's prayers. But I won't encourage foolishness. How many people with Parkinson's do what you do?"

"I'm not going trekking in Nepal. A little stroll down the lane, that's all."

Relenting, Coomy knelt at her stepfather's feet and tied his laces as she did every evening. "First week of August, monsoon in fury, and you want a little stroll."

He went to the window and pointed at the sky. "Look, the rain has stopped."

"A stubborn child, that's what you are," she complained. "Should be punished like a child. No dinner for disobedience, hanh?"

With her cooking that would be a prize, not a punishment, he thought.

"Did you hear him, Jal? The older he gets, the more insulting he is!"

Nariman realized he'd said it aloud. "I must confess, Jal, your sister frightens me. She can even hear my thoughts."

Jal could hear only a garble of noise, confounded by the earpiece that augmented Coomy's strong voice while neglecting his stepfather's murmurings. Readjusting the volume control, he lifted his right index finger like an umpire giving a batsman out, and returned to the last topic his ears had picked up. "I agree with you, Pappa, the sources of pleasure are many. Our minds contain worlds enough to amuse us for an eternity. Plus you have your books and record player and radio. Why leave the flat at all? It's like heaven in here. This building isn't called Chateau Felicity for nothing. I would lock out the hell of the outside world and spend all my days indoors."

"You couldn't," said Nariman. "Hell has ways of permeating heaven's membrane." He began softly, " 'Heaven, I'm in heaven,' " which irritated Coomy even more, and he stopped humming. "Just think back to the Babri Mosque riots."

"You're right," conceded Jal. "Sometimes hell does seep through."

"You're agreeing with his silly example?" said Coomy indignantly. "The riots were in the streets, not indoors."

"I think Pappa is referring to the old Parsi couple who died in their bedroom," said Jal.

"You remember that, don't you, Coomy?" said Nariman. "The goondas who assumed Muslims were hiding in Dalal Estate and set fire to it?"

"Yes, yes, my memory is better than yours. And that was a coincidence—pure bad luck. How often does a mosque in Ayodhya turn people into savages in Bombay? Once in a blue moon."

"True," said Nariman. "The odds are in our favour." He resisted the urge to hum "Blue Moon."

"Just last week in Firozsha Baag an old lady was beaten and robbed," said Jal. "Inside her own flat. Poor thing is barely clinging to life at Parsi General."

"Which side are you on?" asked Coomy, exasperated. "Are you arguing Pappa should go for a walk? Are you saying the world has not become a dangerous place?"

"Oh, it has," Nariman answered for Jal. "Especially indoors."

She clenched her fists and stormed out. He blew on his glasses and polished them slowly with a handkerchief. His fading eyesight, tiresome dentures, trembling limbs, stooped posture, and shuffling gait were almost ready for their vesperal routine.

.  .  .

With his umbrella, which he used as walking stick, Nariman Vakeel emerged from Chateau Felicity. The bustling life was like air for starving lungs, after the stale emptiness of the flat.

He went to the lane where the vegetable vendors congregated. Their baskets and boxes, overflowing with greens and legumes and fruits and tubers, transformed the corner into a garden. French beans, sweet potatoes, coriander, green chilies, cabbages, cauliflowers bloomed under the street lights, hallowing the dusk with their colour and fragrance. From time to time, he bent down to touch. Voluptuous onions and glistening tomatoes enticed his fingers; the purple brinjals and earthy carrots were irresistible. The subjivalas knew he wasn't going to buy anything, but they did not mind, and he liked to think they understood why he came.

In the flower stall two men sat like musicians, weaving strands of marigold, garlands of jasmine and lily and rose, their fingers picking, plucking, knotting, playing a floral melody. Nariman imagined the progress of the works they performed: to supplicate deities in temples, honour the photo-frames of someone's ancestors, adorn the hair of wives and mothers and daughters.

The bhel-puri stall was a sculptured landscape with its golden pyramid of sev, the little snow mountains of mumra, hillocks of puris, and, in among their valleys, in aluminium containers, pools of green and brown and red chutneys.

A man selling bananas strolled up and down the street. The bunches were stacked high and heavy upon his outstretched arm: a balancing and strong-man act rolled into one.

It was all magical as a circus, felt Nariman, and reassuring, like a magic show.
On the eve of his seventy-ninth birthday, he came home with abrasions on his elbow and forearm, and a limp. He had fallen while crossing the lane outside Chateau Felicity.

Coomy opened the door and screamed, "My God! Come quick, Jal! Pappa is bleeding!"

"Where?" asked Nariman, surprised. The elbow scrape had left a small smear on his shirt. "This? You call this bleeding?" He shook his head with a slight chuckle.

"How can you laugh, Pappa?" said Jal, full of reproach. "We are dying of anxiety over your injuries."

"Don't exaggerate. I tripped on something and twisted my foot a little, that's all."

Coomy soaked a ball of cotton wool in Dettol to wipe the scrapes clean, and the arm, smarting under the antiseptic, pulled back. She flinched in empathy, blowing on it. "Sorry, Pappa. Better?"

He nodded while her gentle fingers patted the raw places, then covered them with sticking plaster. "Now we should give thanks to God," she said, putting away the first-aid box. "You know how serious it could have been? Imagine if you had tripped in the middle of the main road, right in the traffic."

"Oh!" Jal covered his face with his hands. "I can't even think of it."

"One thing is certain," said Coomy. "From now on you will not go out."

"I agree," said Jal.

"Stop being idiotic, you two."

"And what about you, Pappa?" said Coomy. "Tomorrow you'll complete seventy-nine years, and still you don't act responsibly. No appreciation for Jal and me, or the things we do for you."

Nariman sat, trying to maintain a dignified silence. His hands were shaking wretchedly, defying all the effort of his will to keep them steady in his lap. The tremor in his legs was growing too, making his knees bounce like some pervert jiggling his thighs. He tried to remember: had he taken his medication after lunch?

"Listen to me," he said, tired of waiting for calm to return to his limbs. "In my youth, my parents controlled me and destroyed those years. Thanks to them, I married your mother and wrecked my middle years. Now you want to torment my old age. I won't allow it."

"Such lies!" flared Coomy. "You ruined Mamma's life, and mine, and Jal's. I will not tolerate a word against her."

"Please don't get upset." Jal tried to calm his sister, furiously caressing the arm of his chair. "I'm sure what happened today is a warning for Pappa."

"But will he learn from it?" She glowered at her stepfather. "Or will he go out and break his bones and put the burden of his fractures on my head?"

"No, no, he'll be good. He will stay at home and read and relax and listen to music and—"

"I want to hear him say that."

Nariman held his peace, having spent the time usefully in unbuckling his belt. He now commenced the task of untying his shoelaces.

"If you don't like what we're saying, ask your daughter's opinion when she comes tomorrow," said Coomy. "Your own flesh and blood, not like Jal and me, second class."

"That is unnecessary," said Nariman.

"Look," said Jal, "Roxana is coming with her family for Pappa's birthday party. Let's not have any quarrel tomorrow."

"Why quarrel?" said Coomy. "We will just have a sensible discussion, like grown-ups."
Though Roxana was their half-sister, Jal and Coomy's love for her had been full and complete from the moment she was born. At fourteen and twelve, they were not prey to the complicated feelings of jealousy, neglect, rivalry, or even hatred, which newborns evoke in siblings closer in age.

Or perhaps Jal and Coomy were grateful for Roxana because she filled the void left by their own father's death, four years earlier. Their father had been sickly through most of their childhood. And during brief stretches when his lungs did not confine him to bed, he was still weak, seldom able to get through the day unassisted. His chronic pleurisy was the symptom of a more serious pulmonary disease, its two dreaded initials never mentioned among friends and relatives. Just a little water in the lungs was how Palonji's illness was described.

And Palonji, to alleviate his family's anxiety, made a running joke out of this coded description. If Jal, always full of mischief as a child, did something silly, it was due to a little water in his head. "You must plug your ears when you wash your hair," his father teased. Clumsy hands meant the person was a real water-fingers. And if little Coomy cried, her father said, "My lovely daughter does not cry, it's just a little water in the eyes," which would promptly make her smile.

Palonji Contractor's courage and his determination to keep up his family's spirits were heroic, but the end, when it came, was devastating for Jal and Coomy. And three years after his death, when their mother remarried, they were stiff towards the stranger, awkward in their dealings with him. They insisted on addressing Nariman Vakeel as New Pappa.

The word stung like a pebble each time it was hurled to his face. He made light of it at first, laughing it off: "That's all—just New Pappa? Why not a longer title? How about Brand New Improved Pappa?"

But his choice of adjectives was infelicitous; Jal told him coldly that no one could be an improvement on their real father. It took a few weeks for their moth...
Revue de presse :
“Mistry harks back to the 19th-century novelists. . . . The reader is moved, even to tears.” – John Updike, The New Yorker

“[Mistry] needs no infusion of magical realism to vivify the real. The real world, through his eyes, is magical.” – The New York Times

“Mistry . . . solidifies his standing as one of the world’s finest authors . . . Come to [this book] with the anticipation or foreboding you’d bring to a letter from home. You’ll be rewarded luxuriously.” – The Seattle Times

“Mistry [is] a giant of a writer. . . . [an] almost perfect example of the storyteller’s art.” – Chicago Tribune

“Mistry writes with a patient attention to language, structure, and detail reminiscent of. . . .Tolstoy and Tagore... His greatest strength lies in depicting the human heart, in all its longing and imperfection, with unsentimental tenderness.” –San Francisco Chronicle

“Worthy of the 19th-century masters.” –Time

”Subtle and true . . . His evocation of the streets and sounds of jostling Bombay is almost painfully alive.” –New York Review of Books

“Rohinton Mistry is not a household name, but it should be. . . . he ought to be considered simply one of the best writers, Indian or otherwise, now alive. . . . Major writers differ from minor ones. . . in their ability to handle the big questions: death, family, the passing of time, the inevitability of loss, God or the corresponding God-shaped hole. Mistry handles all of them in an accomplished style entirely his own.” –The Atlantic

“Mistry’s prose is expansive, generous to its characters and ample in story. . . . Frequently clear-eyed, courageous and deeply entertaining.”–The Oregonian

“As much a tribute to the spirit of Bombay as it is a portrait of domestic life in modern India. . . . Mistry’s quiet sense of humor enlivens the story and makes it a delight to follow.” –Baltimore Sun

“Imagine a 19th-century realist sensibility probing the abiding mysteries of India in our time. Leo Tolstoy meets R. K. Narayan. . . . Mistry’s compassion for [his] people is boundless.” –Newsday

“A wonderfully perceptive and sometimes hilarious exploration of the complexities of family life. . . . A novel of great wisdom, beauty and power–a book to be treasured.”–Buffalo News

“Almost Tolstoyan in registry and range . . . To say Mistry captures the textures of India well and creates larger-than-life characters is to note the least of his achievements.” –The Observer (London)

“As compelling and rich as either of Mistry’s other novels . . . the world in a two-room flat. . . . Mistry depicts the sort of family love that grounds us in the world.” –Globe & Mail

“Stealthily, even movingly, Mistry reveals small triumphs of humanity over distaste, minute shifts that signal leaps of compassion.” –The Guardian (UK)

“Mistry has created a meticulously evoked, deliberately paced portrait of decay and ruin. . . . It is not a pretty picture, but Mistry makes it warmhearted and stirring all the same.” –Time Out New York

Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

  • ÉditeurFaber & Faber
  • Date d'édition2002
  • ISBN 10 0571194273
  • ISBN 13 9780571194278
  • ReliureRelié
  • Numéro d'édition1
  • Nombre de pages496
  • Evaluation vendeur
EUR 45,17

Autre devise

Frais de port : EUR 11,16
De Canada vers Etats-Unis

Destinations, frais et délais

Ajouter au panier

Autres éditions populaires du même titre

9780375703423: Family Matters

Edition présentée

ISBN 10 :  037570342X ISBN 13 :  9780375703423
Editeur : Knopf Doubleday Publishing Group, 2003
Couverture souple

  • 9780571230556: Family Matters

    Faber ..., 2006
    Couverture souple

  • 9780375403736: Family Matters

    Alfred..., 2002
    Couverture rigide

  • 9780571215539: Family Matters

    Faber ..., 2003
    Couverture souple

  • 9780771061288: Family Matters

    McClel...
    Couverture souple

Meilleurs résultats de recherche sur AbeBooks

Image fournie par le vendeur

Mistry, Rohinton
ISBN 10 : 0571194273 ISBN 13 : 9780571194278
Neuf Couverture rigide Quantité disponible : 1
Vendeur :
Mister-Seekers Bookstore
(Edmonton, AB, Canada)
Evaluation vendeur

Description du livre Hardcover. Etat : New. Etat de la jaquette : As New. New, An Unread Copy. May Have Minor Shelf Wear To Dust Jacket. - For More Information On Condition. Please See All Photos. Family Matters Takes Us To Bombay In The Mid-1990S. Nariman Vakeel Is A Seventy-Nine-Year-Old Parsi Widower And The Patriarch Of A Small Discordant Family. Beset By Parkinson?S Disease And Haunted By Memories Of The Past, He Lives In A Once-Elegant Apartment With His Two Middle-Aged Stepchildren ? Coomy, Bitter And Domineering, And Her Brother, Jal, Mild-Mannered And Acquiescent. When Nariman?S Illness Is Compounded By A Broken Ankle, Coomy Plots To Turn His Round-The-Clock Care Over To Roxana, His Sweet-Tempered Sister. She Succeeds, But Not Without Cost, And Eventually Nariman Takes Up Residence With Roxana, Her Husband, Yezad, And Their Two Young Sons. The Effect Of The New Responsibility On Yezad, Who Is Already Besieged By Financial Worries, Pushes Him Into A Scheme Of Deception Involving Vikram Kapur, His Eccentric, Often Exasperating Employer At Bombay Sporting Goods Emporium. This Sets In Motion A Series Of Events ? A Great Unravelling And A Revelation Of The Family?S Love-Torn Past ? That Leads To The Narrative?S Final Outcome. In This Wise And Compassionate Novel, Mistry Has Once Again Created A Beautifully Realized World. As His Unforgettable Characters Confront Situations Over Which They Have No Control, Their Tragedies And Their Triumphs Ultimately Become Our Own. Family Matters Has All The Richness, The Gentle Humour, And The Narrative Sweep That Have Earned Rohinton Mistry The Highest Of Accolades Around The World. It Is A Stunning Achievement From One Of The Finest Writers Of Our Time. N° de réf. du vendeur 007621

Plus d'informations sur ce vendeur | Contacter le vendeur

Acheter neuf
EUR 45,17
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : EUR 11,16
De Canada vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais
Image d'archives

Mistry, Rohinton
Edité par Faber & Faber (2002)
ISBN 10 : 0571194273 ISBN 13 : 9780571194278
Neuf Couverture rigide Quantité disponible : 1
Vendeur :
GF Books, Inc.
(Hawthorne, CA, Etats-Unis)
Evaluation vendeur

Description du livre Etat : New. Book is in NEW condition. N° de réf. du vendeur 0571194273-2-1

Plus d'informations sur ce vendeur | Contacter le vendeur

Acheter neuf
EUR 97,88
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : Gratuit
Vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais
Image d'archives

Mistry, Rohinton
Edité par Faber & Faber (2002)
ISBN 10 : 0571194273 ISBN 13 : 9780571194278
Neuf Couverture rigide Quantité disponible : 1
Vendeur :
Book Deals
(Tucson, AZ, Etats-Unis)
Evaluation vendeur

Description du livre Etat : New. New! This book is in the same immaculate condition as when it was published. N° de réf. du vendeur 353-0571194273-new

Plus d'informations sur ce vendeur | Contacter le vendeur

Acheter neuf
EUR 100,83
Autre devise

Ajouter au panier

Frais de port : Gratuit
Vers Etats-Unis
Destinations, frais et délais