Perhaps Greece's most important poet, Yannis Ritsos follows such eminent predecessors as Cavafy, Sikelianos, and Seferis in the dramatic and symbolic expression of a tragic sense of life. The three volumes of Ritsos's poetry translated here--Parentheses, 1946-47, Parentheses, 1950-61, and The Distant, 1975--represent a thirty year poetic journey and a developing sensibility that link the poet's subtler perceptions at different moments of his maturity. In his introduction to the poems, and as an explanation of the book's title, Edmund Keeley writes: "The two signs of the parenthesis are like cupped hands facing each other across a distance, hands that are straining to come together, to achieve a meeting that would serve to reaffirm human contact between isolated presences; but though there are obvious gestures toward closing the gap between the hands, the gestures seem inevitably to fail, and the meeting never quite occurs". In terms of the development of Ritsos's poetic vision, the distance within the parenthesis is shorter in each of the two earlier volumes than in the most recent volume. There the space has become almost infinite, yet Ritsos's powerfully evocative if stark landscape reveals a stylistic purity that is the latest mark of his greatness. Originally published in 1979. The Princeton Legacy Library uses the latest print-on-demand technology to again make available previously out-of-print books from the distinguished backlist of Princeton University Press. These paperback editions preserve the original texts of these important books while presenting them in durable paperback editions. The goal of the Princeton Legacy Library is to vastly increase access to the rich scholarly heritage found in the thousands of books published by Princeton University Press since its founding in 1905.
Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Perhaps Greece's most important poet, Yannis Ritsos follows such eminent predecessors as Cavafy, Sikelianos, and Seferis in the dramatic and symbolic expression of a tragic sense of life. The three volumes of Ritsos's poetry translated here--Parentheses, 1946-47, Parentheses, 1950-61, and The Distant, 1975--represent a thirty year poetic journey and a developing sensibility that link the poet's subtler perceptions at different moments of his maturity. In his introduction to the poems, and as an explanation of the book's title, Edmund Keeley writes: "The two signs of the parenthesis are like cupped hands facing each other across a distance, hands that are straining to come together, to achieve a meeting that would serve to reaffirm human contact between isolated presences; but though there are obvious gestures toward closing the gap between the hands, the gestures seem inevitably to fail, and the meeting never quite occurs". In terms of the development of Ritsos's poetic vision, the distance within the parenthesis is shorter in each of the two earlier volumes than in the most recent volume. There the space has become almost infinite, yet Ritsos's powerfully evocative if stark landscape reveals a stylistic purity that is the latest mark of his greatness. Originally published in 1979. The Princeton Legacy Library uses the latest print-on-demand technology to again make available previously out-of-print books from the distinguished backlist of Princeton University Press. These paperback editions preserve the original texts of these important books while presenting them in durable paperback editions. The goal of the Princeton Legacy Library is to vastly increase access to the rich scholarly heritage found in the thousands of books published by Princeton University Press since its founding in 1905.
Edmund Keeley is the Charles Barnwell Straut Professor of English Emeritus and the Director Emeritus of the Creative Writing and Hellenic Studies programs at Princeton University, where he taught for forty years. His novels, literary and historical studies, and translations have earned him the Rome Prize and the Academy Award in Literature from the American Academy of Arts and Letters, the PEN/Ralph Manheim Medal and the 2014 PEN Award for Poetry in Translation, and the Harold Morton Landon Translation Award of the Academy of American Poets. He is the author of several books published by White Pine Press: AN ALBANIAN JOURNAL (1997), SOME WINE FOR REMEMBRANCE (2002), and BORDERLINES: A MEMOIR (2005). His latest publications are his eighth novel, The Megabuilders of Queenston Park, and the poetry collection REQUIEM FOR MARY (Greenhouse Review Press, 2015).
Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Gratuit expédition vers Etats-Unis
Destinations, frais et délaisEUR 3,41 expédition vers Etats-Unis
Destinations, frais et délaisVendeur : Scissortail, Oklahoma City, OK, Etats-Unis
Etat : good. This is a pre-loved book that shows moderate signs of wear from previous reading. You may notice creases, edge wear, or a cracked spine, but it remains in solid, readable condition.Please note:-May include library or rental stickers, stamps, or markings.-Supplemental materials e.g., CDs, access codes, inserts are not guaranteed.-Box sets may not come with the original outer box. If it does, the box will not be in perfect condition. -Sourced from donation centers; authenticity not verified with publisher. Your satisfaction is our top priority! If you have any questions or concerns about your order, please donât hesitate to reach out. Thank you for shopping with us and supporting small businessâ"happy reading! N° de réf. du vendeur STM.76O
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : GreatBookPrices, Columbia, MD, Etats-Unis
Etat : As New. Unread book in perfect condition. N° de réf. du vendeur 23273873
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : Books Puddle, New York, NY, Etats-Unis
Etat : New. pp. 204. N° de réf. du vendeur 26372153300
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : GreatBookPrices, Columbia, MD, Etats-Unis
Etat : New. N° de réf. du vendeur 23273873-n
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : BargainBookStores, Grand Rapids, MI, Etats-Unis
Paperback or Softback. Etat : New. Ritsos in Parentheses 0.64. Book. N° de réf. du vendeur BBS-9780691603391
Quantité disponible : 5 disponible(s)
Vendeur : Lucky's Textbooks, Dallas, TX, Etats-Unis
Etat : New. N° de réf. du vendeur ABLIING23Feb2416190105110
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : Majestic Books, Hounslow, Royaume-Uni
Etat : New. pp. 204. N° de réf. du vendeur 374940683
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : Best Price, Torrance, CA, Etats-Unis
Etat : New. SUPER FAST SHIPPING. N° de réf. du vendeur 9780691603391
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : Rarewaves USA, OSWEGO, IL, Etats-Unis
Paperback. Etat : New. Perhaps Greece's most important poet, Yannis Ritsos follows such eminent predecessors as Cavafy, Sikelianos, and Seferis in the dramatic and symbolic expression of a tragic sense of life. The three volumes of Ritsos's poetry translated here--Parentheses, 1946-47, Parentheses, 1950-61, and The Distant, 1975--represent a thirty year poetic journey and a developing sensibility that link the poet's subtler perceptions at different moments of his maturity. In his introduction to the poems, and as an explanation of the book's title, Edmund Keeley writes: "The two signs of the parenthesis are like cupped hands facing each other across a distance, hands that are straining to come together, to achieve a meeting that would serve to reaffirm human contact between isolated presences; but though there are obvious gestures toward closing the gap between the hands, the gestures seem inevitably to fail, and the meeting never quite occurs." In terms of the development of Ritsos's poetic vision, the distance within the parenthesis is shorter in each of the two earlier volumes than in the most recent volume.There the space has become almost infinite, yet Ritsos's powerfully evocative if stark landscape reveals a stylistic purity that is the latest mark of his greatness. Originally published in 1979. The Princeton Legacy Library uses the latest print-on-demand technology to again make available previously out-of-print books from the distinguished backlist of Princeton University Press. These editions preserve the original texts of these important books while presenting them in durable paperback and hardcover editions. The goal of the Princeton Legacy Library is to vastly increase access to the rich scholarly heritage found in the thousands of books published by Princeton University Press since its founding in 1905. N° de réf. du vendeur LU-9780691603391
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : Kennys Bookshop and Art Galleries Ltd., Galway, GY, Irlande
Etat : New. Translator(s): Keeley, Edmund. Series: Lockert Library of Poetry in Translation. Num Pages: 204 pages, black & white illustrations. BIC Classification: DSC. Category: (P) Professional & Vocational; (U) Tertiary Education (US: College). Dimension: 158 x 234 x 14. Weight in Grams: 314. . 2015. Tra. Paperback. . . . . N° de réf. du vendeur V9780691603391
Quantité disponible : 1 disponible(s)