The Last Reader - Couverture rigide

Toscana, David

 
9780896726642: The Last Reader

Synopsis

This is a contemporary fiction, now in English, from a rising star among Mexican novelists. In tiny Icamole, an almost deserted village in Mexico's desert north, the librarian, Lucio, is also the village's only reader. Though it has not rained for a year in Icamole, when Lucio's son Remigio draws the body of a thirteen-year-old girl from his well, floodgates open on dark possibility. Strangely enamored of the dead girl's beauty and fearing implication, Remigio turns desperately to his father. Persuading his son to bury the body, Lucio baptizes the girl Babette, after the heroine of a favorite novel. Is Lucio the keeper of too many stories? As police begin to investigate, has he lost his footing? Or do revelation and resolution lie with other characters and plots from his library? Toscana displays brilliant mastery of the novel - in all its elements - as Lucio keeps every last reader guessing.

Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

À propos de l'auteur

Mexican novelist DAVID TOSCANA describes his narrative aesthetics as ""realismo desquiciado"" (unrestrained realism), breaking with the Latin trend of magic realism through a prose that keeps an eye on the concrete experience of life in all its absurdity and lavish strangeness. In its original Spanish El ultimo lector was awarded the National Colima Prize, the Premio Jose Fuentes Mares, and the Antonin Artaud Prize and was also shortlisted for Latin America's most important literary award, the Romulo Gallegos International Novel Prize. ASA ZATZ has translated more than seventy-five Spanish-language books, including works of Carlos Fuentes, Gabriel Garcia Marquez, and Mario Vargas Llosa.

Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.