Why are the Gospels of Matthew, Mark, and Luke so similar, yet different? Modern scholars have developed four main approaches to the synoptic problem: That the evangelists tapped into testimonies about Jesus, or drew from many written fragments, or used a common exemplar, or modified each other's work. The first three approaches find solid support in antiquity, yet ironically, the fourth approach dominates gospel scholarship, without producing any consensus. In this study, Paul A. Rainbow reclaims the discarded proto-gospel hypothesis of the earliest modern critics, based on a fresh reading of traditions recorded by Papias in the early second century CE. He challenges the Utilization hypotheses – that the synoptists adapted the work of each other, in various theoretical configurations – by offering an historically nuanced hypothesis of a proto-gospels, which the three evangelists independently translated into Greek from Hebrew and enriched with oral testimonies and written fragments available to them.
Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Why are the Gospels of Matthew, Mark, and Luke so similar, yet different? Modern scholars have developed four main approaches to the synoptic problem: That the evangelists tapped into testimonies about Jesus, or drew from many written fragments, or used a common exemplar, or modified each other's work. The first three approaches find solid support in antiquity, yet ironically, the fourth approach dominates gospel scholarship, without producing any consensus. In this study, Paul A. Rainbow reclaims the discarded proto-gospel hypothesis of the earliest modern critics, based on a fresh reading of traditions recorded by Papias in the early second century CE. He challenges the Utilization hypotheses – that the synoptists adapted the work of each other, in various theoretical configurations – by offering an historically nuanced hypothesis of a proto-gospels, which the three evangelists independently translated into Greek from Hebrew and enriched with oral testimonies and written fragments available to them.
Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Vendeur : GreatBookPrices, Columbia, MD, Etats-Unis
Etat : New. N° de réf. du vendeur 47441924-n
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : Grand Eagle Retail, Bensenville, IL, Etats-Unis
Hardcover. Etat : new. Hardcover. Why are the Gospels of Matthew, Mark, and Luke so similar, yet different? Modern scholars have developed four main approaches to the synoptic problem: That the evangelists tapped into testimonies about Jesus, or drew from many written fragments, or used a common exemplar, or modified each other's work. The first three approaches find solid support in antiquity, yet ironically, the fourth approach dominates gospel scholarship, without producing any consensus. In this study, Paul A. Rainbow reclaims the discarded proto-gospel hypothesis of the earliest modern critics, based on a fresh reading of traditions recorded by Papias in the early second century CE. He challenges the Utilization hypotheses that the synoptists adapted the work of each other, in various theoretical configurations by offering an historically nuanced hypothesis of a proto-gospel, which the three evangelists independently translated into Greek from Hebrew and enriched with oral testimonies and written fragments available to them. Why are the Gospels of Matthew, Mark, and Luke so similar, yet different? Paul A. Rainbow challenges theories that the evangelists modified each other's work, offering a nuanced hypothesis of a proto-gospel, which the three evangelists independently translated into Greek from Hebrew and enriched with oral testimonies and written fragments. This item is printed on demand. Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability. N° de réf. du vendeur 9781009485371
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : GreatBookPrices, Columbia, MD, Etats-Unis
Etat : As New. Unread book in perfect condition. N° de réf. du vendeur 47441924
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : Ria Christie Collections, Uxbridge, Royaume-Uni
Etat : New. In. N° de réf. du vendeur ria9781009485371_new
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : Revaluation Books, Exeter, Royaume-Uni
Hardcover. Etat : Brand New. 300 pages. 6.00x0.88x9.00 inches. In Stock. This item is printed on demand. N° de réf. du vendeur __1009485377
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : GreatBookPricesUK, Woodford Green, Royaume-Uni
Etat : New. N° de réf. du vendeur 47441924-n
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : GreatBookPricesUK, Woodford Green, Royaume-Uni
Etat : As New. Unread book in perfect condition. N° de réf. du vendeur 47441924
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : Books Puddle, New York, NY, Etats-Unis
Etat : New. N° de réf. du vendeur 26399003293
Quantité disponible : 4 disponible(s)
Vendeur : CitiRetail, Stevenage, Royaume-Uni
Hardcover. Etat : new. Hardcover. Why are the Gospels of Matthew, Mark, and Luke so similar, yet different? Modern scholars have developed four main approaches to the synoptic problem: That the evangelists tapped into testimonies about Jesus, or drew from many written fragments, or used a common exemplar, or modified each other's work. The first three approaches find solid support in antiquity, yet ironically, the fourth approach dominates gospel scholarship, without producing any consensus. In this study, Paul A. Rainbow reclaims the discarded proto-gospel hypothesis of the earliest modern critics, based on a fresh reading of traditions recorded by Papias in the early second century CE. He challenges the Utilization hypotheses that the synoptists adapted the work of each other, in various theoretical configurations by offering an historically nuanced hypothesis of a proto-gospel, which the three evangelists independently translated into Greek from Hebrew and enriched with oral testimonies and written fragments available to them. Why are the Gospels of Matthew, Mark, and Luke so similar, yet different? Paul A. Rainbow challenges theories that the evangelists modified each other's work, offering a nuanced hypothesis of a proto-gospel, which the three evangelists independently translated into Greek from Hebrew and enriched with oral testimonies and written fragments. This item is printed on demand. Shipping may be from our UK warehouse or from our Australian or US warehouses, depending on stock availability. N° de réf. du vendeur 9781009485371
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : Rarewaves.com USA, London, LONDO, Royaume-Uni
Hardback. Etat : New. Why are the Gospels of Matthew, Mark, and Luke so similar, yet different? Modern scholars have developed four main approaches to the synoptic problem: That the evangelists tapped into testimonies about Jesus, or drew from many written fragments, or used a common exemplar, or modified each other's work. The first three approaches find solid support in antiquity, yet ironically, the fourth approach dominates gospel scholarship, without producing any consensus. In this study, Paul A. Rainbow reclaims the discarded proto-gospel hypothesis of the earliest modern critics, based on a fresh reading of traditions recorded by Papias in the early second century CE. He challenges the Utilization hypotheses - that the synoptists adapted the work of each other, in various theoretical configurations - by offering an historically nuanced hypothesis of a proto-gospel, which the three evangelists independently translated into Greek from Hebrew and enriched with oral testimonies and written fragments available to them. N° de réf. du vendeur LU-9781009485371
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles