Historically, the Atlantic Ocean has served to define the relationship between the so-called worlds of the 'Old' and the 'New'. A geographical divide between continents, it is also no less a historical space across which peoples have travelled, sharing ideas and cultural practices, a site of encounter and exchange that has shaped the lives of communities and nations across the globe. This book maps this productive web of multi-layered connections, not just in terms of military, migratory, economic and commercial actions and processes, but also of shifting lines of translation that have mobilised ideas, fomented the exchange of experiences and opened up channels of communication. The Atlantic is considered here a global translation zone that has been created through a myriad of crossings, physical and conceptual, and historically shaped through the reciprocal influences between the different communities situated around and beyond its shores. In the final analysis, the book explores the Atlantic as a zone of created relation, characterised by the interaction between processes of translation, mobility and, in the best of cases, of hospitality; and most importantly, as a space no longer defined by economic and military power but by the multiplicity of identities forged in its ambit.
This book will be of interest to scholars and advanced students of translation studies, literature, history, human geography, politics, sociology, and cultural studies. It was originally published as a special issue of the journal, Atlantic Studies.
Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
María Teresa Caneda-Cabrera is Senior Lecturer in English at the University of Vigo, Spain and Principal Investigator of the MCIN/AEI-funded research project: INTRUTHS 2.
Rui Carvalho Homem is Professor of English at the University of Porto, Portugal, and Senior Researcher at CETAPS (Centre for English, Translation and Anglo-Portuguese Studies).
David Johnston is Professor of Translation in the Centre for Translation and Interpreting at Queen's University Belfast, Northern Ireland, UK.
Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Vendeur : GreatBookPrices, Columbia, MD, Etats-Unis
Etat : As New. Unread book in perfect condition. N° de réf. du vendeur 44798248
Quantité disponible : 10 disponible(s)
Vendeur : GreatBookPricesUK, Woodford Green, Royaume-Uni
Etat : As New. Unread book in perfect condition. N° de réf. du vendeur 44798248
Quantité disponible : 10 disponible(s)
Vendeur : Majestic Books, Hounslow, Royaume-Uni
Etat : New. N° de réf. du vendeur 402581073
Quantité disponible : 3 disponible(s)
Vendeur : THE SAINT BOOKSTORE, Southport, Royaume-Uni
Hardback. Etat : New. New copy - Usually dispatched within 4 working days. N° de réf. du vendeur B9781032407913
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : GreatBookPrices, Columbia, MD, Etats-Unis
Etat : New. N° de réf. du vendeur 44798248-n
Quantité disponible : 10 disponible(s)
Vendeur : GreatBookPricesUK, Woodford Green, Royaume-Uni
Etat : New. N° de réf. du vendeur 44798248-n
Quantité disponible : 10 disponible(s)
Vendeur : moluna, Greven, Allemagne
Etat : New. N° de réf. du vendeur 703647350
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : Books Puddle, New York, NY, Etats-Unis
Etat : New. 1st edition NO-PA16APR2015-KAP. N° de réf. du vendeur 26394877326
Quantité disponible : 3 disponible(s)
Vendeur : Biblios, Frankfurt am main, HESSE, Allemagne
Etat : New. N° de réf. du vendeur 18394877316
Quantité disponible : 3 disponible(s)