How to Augment Language Skills outlines ways in which translation technologies can be integrated into language learning and translator training.
Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Anthony Pym is Distinguished Professor of Translation and Intercultural Studies at Universitat Rovira i Virgili in Spain. His publications include Exploring Translation Theories (third edition, 2023). He has been teaching translation technologies since 2000.
Yu Hao is Lecturer in Translation Studies at the University of Melbourne in Australia. Her research interests are in translation curriculum development, translation-technology teaching, and international education studies.
Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Vendeur : GreatBookPrices, Columbia, MD, Etats-Unis
Etat : As New. Unread book in perfect condition. N° de réf. du vendeur 47468127
Quantité disponible : 10 disponible(s)
Vendeur : PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Royaume-Uni
PAP. Etat : New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000. N° de réf. du vendeur GB-9781032614953
Quantité disponible : 2 disponible(s)
Vendeur : GreatBookPrices, Columbia, MD, Etats-Unis
Etat : New. N° de réf. du vendeur 47468127-n
Quantité disponible : 10 disponible(s)
Vendeur : Grand Eagle Retail, Bensenville, IL, Etats-Unis
Paperback. Etat : new. Paperback. How to Augment Language Skills outlines ways in which translators and language providers can expand their skillset and how translation technologies can be integrated into language learning and translator training.This book explains the basics of generative AI, machine translation, and translation memory suites, placing them in a historical context and assessing their fundamental impacts on language skills. It covers what to teach in a specific context, how to teach it, how to assess the result, and how to set up lively class discussions on the many problematic aspects. The exploratory empirical approach is designed to reach across several divides: between language education and translation studies, between technology designers and users, between Western and Asian research, and between abstract ideas and hands-on practice.Features include:Fifty-seven technology-related activities for the language and/or translation class.Recent research on the capacities of generative AI.Examples of how to conduct a needs analysis in the Higher Education context.Comparisons of the main teaching methods.Ways to assess the use of technologies.Examples in Chinese, Spanish, Catalan, French, and German.A full glossary explaining the key terms in clear language.Drawing on years of classroom experience, Pym and Hao illustrate how these skills can be taught in a range of classroom and online activities, making this essential reading for teachers and researchers involved in the teaching of languages and the training of translators. How to Augment Language Skills outlines ways in which translation technologies can be integrated into language learning and translator training. Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability. N° de réf. du vendeur 9781032614953
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : BargainBookStores, Grand Rapids, MI, Etats-Unis
Paperback or Softback. Etat : New. How to Augment Language Skills: Generative AI and Machine Translation in Language Learning and Translator Training. Book. N° de réf. du vendeur BBS-9781032614953
Quantité disponible : 5 disponible(s)
Vendeur : Rarewaves.com USA, London, LONDO, Royaume-Uni
Paperback. Etat : New. How to Augment Language Skills outlines ways in which translators and language providers can expand their skillset and how translation technologies can be integrated into language learning and translator training.This book explains the basics of generative AI, machine translation, and translation memory suites, placing them in a historical context and assessing their fundamental impacts on language skills. It covers what to teach in a specific context, how to teach it, how to assess the result, and how to set up lively class discussions on the many problematic aspects. The exploratory empirical approach is designed to reach across several divides: between language education and translation studies, between technology designers and users, between Western and Asian research, and between abstract ideas and hands-on practice.Features include:Fifty-seven technology-related activities for the language and/or translation class.Recent research on the capacities of generative AI.Examples of how to conduct a needs analysis in the Higher Education context.Comparisons of the main teaching methods.Ways to assess the use of technologies.Examples in Chinese, Spanish, Catalan, French, and German.A full glossary explaining the key terms in clear language.Drawing on years of classroom experience, Pym and Hao illustrate how these skills can be taught in a range of classroom and online activities, making this essential reading for teachers and researchers involved in the teaching of languages and the training of translators. N° de réf. du vendeur LU-9781032614953
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : California Books, Miami, FL, Etats-Unis
Etat : New. N° de réf. du vendeur I-9781032614953
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : Majestic Books, Hounslow, Royaume-Uni
Etat : New. N° de réf. du vendeur 398242860
Quantité disponible : 3 disponible(s)
Vendeur : Books Puddle, New York, NY, Etats-Unis
Etat : New. 1st edition NO-PA16APR2015-KAP. N° de réf. du vendeur 26399182835
Quantité disponible : 4 disponible(s)
Vendeur : GreatBookPricesUK, Woodford Green, Royaume-Uni
Etat : New. N° de réf. du vendeur 47468127-n
Quantité disponible : 10 disponible(s)