Zhu, Moratto, Chao and the contributors bring readers on a captivating journey into the intersections of Chinese and Western intellectual traditions.
Through a diverse collection of chapters, the book navigates the complex terrain of literary theory, aesthetics, and cultural analysis with depth and insight. From exploring ancient Chinese literary theories to examining contemporary interpretations of Western aesthetics by Chinese scholars, each chapter presents a unique perspective that enriches our understanding of cross-cultural exchanges. It transcends disciplinary boundaries, inviting readers to engage with topics ranging from landscape aesthetics to virtual reality, from postcolonialism to the philosophy of art. By fostering dialogue and reflection, it illuminates the dynamic interplay between Chinese and Western cultures, challenging conventional assumptions and opening new pathways for intellectual inquiry.
With its thought-provoking insights and scholarly rigor, this book is an indispensable resource for academics and students in the fields of literary theory and comparative literary studies, as well as anyone interested in the complexities of cultural translation and the evolving landscape of global intellectual discourse.
Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Guohua Zhu is Changjiang Scholars Program Distinguished Professor, Dean of School of International Chinese Studies, East China Normal University, Editor-in-Chief of TSLA (Theoretical Studies in Literature and Art), and Chair of the Chinese Association of Literary Theory, specializing in Eastern and Western literary theories. His books include The Cultural Logic of Power: Bourdieu’s Sociological Poetics (2016 expanded edition).
Riccardo Moratto is Distinguished Professor (特聘教授) at the School of Foreign Studies (SFS), Tongji University, Deputy Director of the Research Center for Chinese Discourse and Global Communication, AIIC Member, Expert Member of the Translators Association of China (TAC), Executive Committee Member of the World Interpreter and Translator Training Association (WITTA), and member of numerous other associations. Professor Moratto is General Editor of Routledge Studies in East Asian Interpreting and Routledge Interdisciplinary and Transcultural Approaches to Chinese Literature. He is a chartered linguist and Fellow of the Chartered Institute of Linguists (FCIL), a hyperpolyglot, an international conference interpreter, and a renowned literary translator. He has published extensively in the fields of translation and interpreting studies and Chinese literature.
Di-kai Chao is a postdoctoral researcher at East China Normal University, China. His research focuses on contemporary Chinese and Sinophone fiction and the global circulation of Chinese literature.
Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Vendeur : Grand Eagle Retail, Bensenville, IL, Etats-Unis
Hardcover. Etat : new. Hardcover. Zhu, Moratto, Chao and the contributors bring readers on a captivating journey into the intersections of Chinese and Western intellectual traditions.Through a diverse collection of chapters, the book navigates the complex terrain of literary theory, aesthetics, and cultural analysis with depth and insight. From exploring ancient Chinese literary theories to examining contemporary interpretations of Western aesthetics by Chinese scholars, each chapter presents a unique perspective that enriches our understanding of cross-cultural exchanges. It transcends disciplinary boundaries, inviting readers to engage with topics ranging from landscape aesthetics to virtual reality, from postcolonialism to the philosophy of art. By fostering dialogue and reflection, it illuminates the dynamic interplay between Chinese and Western cultures, challenging conventional assumptions and opening new pathways for intellectual inquiry.With its thought-provoking insights and scholarly rigor, this book is an indispensable resource for academics and students in the fields of literary theory and comparative literary studies, as well as anyone interested in the complexities of cultural translation and the evolving landscape of global intellectual discourse. Zhu, Moratto, Chao and the contributors bring readers upon a captivating journey into the intersections of Chinese and Western intellectual traditions. Through a diverse collection of essays, the book navigates the complex terrain of literary theory, aesthetics, and cultural analysis with depth and insight. This item is printed on demand. Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability. N° de réf. du vendeur 9781032955049
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : CitiRetail, Stevenage, Royaume-Uni
Hardcover. Etat : new. Hardcover. Zhu, Moratto, Chao and the contributors bring readers on a captivating journey into the intersections of Chinese and Western intellectual traditions.Through a diverse collection of chapters, the book navigates the complex terrain of literary theory, aesthetics, and cultural analysis with depth and insight. From exploring ancient Chinese literary theories to examining contemporary interpretations of Western aesthetics by Chinese scholars, each chapter presents a unique perspective that enriches our understanding of cross-cultural exchanges. It transcends disciplinary boundaries, inviting readers to engage with topics ranging from landscape aesthetics to virtual reality, from postcolonialism to the philosophy of art. By fostering dialogue and reflection, it illuminates the dynamic interplay between Chinese and Western cultures, challenging conventional assumptions and opening new pathways for intellectual inquiry.With its thought-provoking insights and scholarly rigor, this book is an indispensable resource for academics and students in the fields of literary theory and comparative literary studies, as well as anyone interested in the complexities of cultural translation and the evolving landscape of global intellectual discourse. Zhu, Moratto, Chao and the contributors bring readers upon a captivating journey into the intersections of Chinese and Western intellectual traditions. Through a diverse collection of essays, the book navigates the complex terrain of literary theory, aesthetics, and cultural analysis with depth and insight. This item is printed on demand. Shipping may be from our UK warehouse or from our Australian or US warehouses, depending on stock availability. N° de réf. du vendeur 9781032955049
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : Majestic Books, Hounslow, Royaume-Uni
Etat : New. N° de réf. du vendeur 408781160
Quantité disponible : 3 disponible(s)
Vendeur : California Books, Miami, FL, Etats-Unis
Etat : New. N° de réf. du vendeur I-9781032955049
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Royaume-Uni
HRD. Etat : New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000. N° de réf. du vendeur L2-9781032955049
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : Books Puddle, New York, NY, Etats-Unis
Etat : New. N° de réf. du vendeur 26405421751
Quantité disponible : 3 disponible(s)
Vendeur : Biblios, Frankfurt am main, HESSE, Allemagne
Etat : New. N° de réf. du vendeur 18405421757
Quantité disponible : 3 disponible(s)
Vendeur : moluna, Greven, Allemagne
Etat : New. Guohua Zhu is Changjiang Scholars Program Distinguished Professor, Dean of School of International Chinese Studies, East China Normal University, Editor-in-Chief of TSLA (Theoretical Studies in Literature and Art), and Chair of the Chines. N° de réf. du vendeur 2800440869
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : Kennys Bookshop and Art Galleries Ltd., Galway, GY, Irlande
Etat : New. 2026. hardcover. . . . . . N° de réf. du vendeur V9781032955049
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : Revaluation Books, Exeter, Royaume-Uni
Hardcover. Etat : Brand New. 202 pages. 9.18x6.12x9.45 inches. In Stock. N° de réf. du vendeur x-103295504X
Quantité disponible : 2 disponible(s)