My Dear Tree, The pleasant recollection of our long friendship has, to a certain extent, prompted me to dedicate this translation to you. My main motive, however, was to thank you for having been the practical pioneer of a principle I advocated when I had the honour to be a dramatic critic. In the plays you have hitherto produced you have virtually left Frenchmen and Germans and other foreigners in their habit as they live, instead of foolishly transforming them into Englibhmen in deference to a mistaken dramatic exclusivism which thinks humanity out of England not worth studying, or ilhistrating, and which, moreover, is subversive of all dramatic art. For having set this prejudice at naught, the public and the dramatic student are already greatly indebted to you ;and it is to show what may really be done in the way of sterling adaptation by the skilful playwright, backed up by the intellectual and artistic actormanager, that I translated the original story on which AV illage Priest is founded, and that I am delighted to associate your name with my work. Believe me, my dear Tree, Yours very cordially, ALBERT D. VANDAM. To H. Beerbohm-T ree, Esq.
(Typographical errors above are due to OCR software and don't occur in the book.)
About the Publisher
Forgotten Books is a publisher of historical writings, such as: Philosophy, Classics, Science, Religion, History, Folklore and Mythology.
Forgotten Books' Classic Reprint Series utilizes the latest technology to regenerate facsimiles of historically important writings. Careful attention has been made to accurately preserve the original format of each page whilst digitally enhancing the aged text. Read books online for free at www.forgottenbooks.org
Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.