Dictionary of French and English, English and French (Classic Reprint) - Couverture souple

John Bellows

 
9781332996353: Dictionary of French and English, English and French (Classic Reprint)

Synopsis

A practical, widely used reference for translating between French and English. This edition revises and enlarges the classic Bellows dictionary to serve students, travelers, and language lovers alike.


Designed for real life use, it combines structured French–English and English–French divisions on the same pages, with clear guidance on pronunciation, word forms, and conjugations. It also notes typographic marks, liaison behavior, and other helpful details that aid accurate understanding and natural-sounding speech.


What you’ll find in this edition is more than a word list: it includes translations, technical terms where relevant, and at-a-glance reference points such as weights, measures, dates, and common phrases. The aim is to support everyday reading, writing, and conversation with reliable, ready-to-use entries.



  • Dual-direction dictionaries on the same page for quick lookups

  • Phonetic hints to improve pronunciation for English readers and French learners

  • Conjugation references and notes on word usage to reduce guesswork

  • Practical coverage of terms across daily life, travel, and study


Ideal for students, teachers, translators, and any reader seeking a dependable language companion.

Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

Présentation de l'éditeur

Bellows French andE nglish Pocket Dictionary, for whicli he has long been asking. The features of that little book its originality of arrangement and design, and its general usefulness have been familiar, for many years, to innumerable travellers on both sides of the Channel and of the A tlantic: owing to its merits, it has in fact come to be regarded much more as the friend and companion of its possessor, than as a dictionary in the ordinary meaning of the wont. The present volume is but the logical development of that work reproducing its leading features, in more extended form, for the benefit of those who stay at home; and aiming to be as useful in the class-room, the office or the library, as its little forerunner has shown itself in the field of travel. It is not a simple matter, in a book like this, to suit the needs of every reader upon all occasions; neither is it easy, where space is a consideration, to avoid the sacrifice of certain words of secondary value which may yet be full of interest and meaning. In the compilation of these pages, tlie aim has been to comprise such portions of the French andE nglish languages as will serve for all the ordinary purposes of the life we live to-day; for, asL ittre so well puts it in liis preface, I usage conteraporain est le premier et le principal objet dun dictionnaii-e. And not only have the ordinary or daily requirements of the general reader been considered, but this dictionary will be found to contain its full share of technical words and combinations, alive, it is believed, with the life that is the joy of the translator, and derived, wherever possible, from the most authoritative sources. The initiator and inspirer of this work, John Bellows, has not lived to see its publication. But at his death in 1902 he left behind him something of greater value even than the manuscript upon which he loved to labou
(Typographical errors above are due to OCR software and don't occur in the book.)

Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

Autres éditions populaires du même titre