Articles liés à Translating in Town: Local Translation Policies During...

Translating in Town: Local Translation Policies During the European 19th Century - Couverture rigide

 
9781350091009: Translating in Town: Local Translation Policies During the European 19th Century

Synopsis

Challenging traditional narratives, this book is the first to examine administrative and cultural multilingualism and translation practices during the European long 19th century.

Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

À propos des auteurs

Lieven D'hulst is Professor of Francophone Literatures and Translation Studies at KU Leuven, Belgium.

Kaisa Koskinen is Professor of Translation Studies at Tampere University, Finland.

Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

Acheter neuf

Afficher cet article
EUR 157,45

Autre devise

EUR 4,73 expédition depuis Royaume-Uni vers France

Destinations, frais et délais

Autres éditions populaires du même titre

9781350276079: Translating in Town: Local Translation Policies During the European 19th Century

Edition présentée

ISBN 10 :  1350276073 ISBN 13 :  9781350276079
Editeur : Bloomsbury Academic, 2021
Couverture souple

Résultats de recherche pour Translating in Town: Local Translation Policies During...

Image d'archives

Edité par Bloomsbury Academic, 2020
ISBN 10 : 1350091006 ISBN 13 : 9781350091009
Neuf Couverture rigide

Vendeur : Ria Christie Collections, Uxbridge, Royaume-Uni

Évaluation du vendeur 5 sur 5 étoiles Evaluation 5 étoiles, En savoir plus sur les évaluations des vendeurs

Etat : New. In. N° de réf. du vendeur ria9781350091009_new

Contacter le vendeur

Acheter neuf

EUR 157,45
Autre devise
Frais de port : EUR 4,73
De Royaume-Uni vers France
Destinations, frais et délais

Quantité disponible : Plus de 20 disponibles

Ajouter au panier

Image fournie par le vendeur

Edité par BLOOMSBURY ACADEMIC, 2020
ISBN 10 : 1350091006 ISBN 13 : 9781350091009
Neuf Couverture rigide

Vendeur : moluna, Greven, Allemagne

Évaluation du vendeur 4 sur 5 étoiles Evaluation 4 étoiles, En savoir plus sur les évaluations des vendeurs

Gebunden. Etat : New. N° de réf. du vendeur 309086457

Contacter le vendeur

Acheter neuf

EUR 158,56
Autre devise
Frais de port : EUR 9,70
De Allemagne vers France
Destinations, frais et délais

Quantité disponible : Plus de 20 disponibles

Ajouter au panier

Image d'archives

Edité par Bloomsbury Academic, 2020
ISBN 10 : 1350091006 ISBN 13 : 9781350091009
Neuf Couverture rigide

Vendeur : The Book Corner, Beaverton, OR, Etats-Unis

Évaluation du vendeur 5 sur 5 étoiles Evaluation 5 étoiles, En savoir plus sur les évaluations des vendeurs

hardcover. Etat : New. Brand new. Ships from Friends bookstore to benefit Beaverton (Oregon) library. N° de réf. du vendeur mon0000022989

Contacter le vendeur

Acheter neuf

EUR 125,62
Autre devise
Frais de port : EUR 52,88
De Etats-Unis vers France
Destinations, frais et délais

Quantité disponible : 1 disponible(s)

Ajouter au panier

Image d'archives

Dr Lieven Dhulst
ISBN 10 : 1350091006 ISBN 13 : 9781350091009
Neuf Couverture rigide

Vendeur : CitiRetail, Stevenage, Royaume-Uni

Évaluation du vendeur 5 sur 5 étoiles Evaluation 5 étoiles, En savoir plus sur les évaluations des vendeurs

Hardcover. Etat : new. Hardcover. Translating in Town uncovers administrative and cultural multilingualism and translation practices in multilingual European communities during the long 19th century. Challenging the traditional narrative of nationalist, monolingual language ideologies, this book focuses instead upon translation policies which aimed to accommodate complex language situations with new democratic principles at local levels. Covering a time-frame from 1785 to 1914, chapters investigate towns and cities in the heartland of Europe, such as Barcelona, Milan and Vienna, as well as those on its outer rim, including Nicosia, Cork and Tampere. Highlighting the conflicts and negotiations that took place between official language(s), local language(s) and translation, the book explores the impact on both represented and non-represented monolingual and multilingual citizens. In so doing, Translating in Town highlights the subtle compromises obtained between official monolingualism, multilingualism and translation, and between competing views on official and private translation and transfer techniques, during this fascinating era of European history. Challenging traditional narratives, this book is the first to examine administrative and cultural multilingualism and translation practices during the European long 19th century. Shipping may be from our UK warehouse or from our Australian or US warehouses, depending on stock availability. N° de réf. du vendeur 9781350091009

Contacter le vendeur

Acheter neuf

EUR 165,59
Autre devise
Frais de port : EUR 29,66
De Royaume-Uni vers France
Destinations, frais et délais

Quantité disponible : 1 disponible(s)

Ajouter au panier

Image d'archives

D'hulst, Lieven (Editor)/ Munday, Jeremy (Editor)/ Koskinen, Kaisa (Editor)
Edité par Bloomsbury USA Academic, 2020
ISBN 10 : 1350091006 ISBN 13 : 9781350091009
Neuf Couverture rigide

Vendeur : Revaluation Books, Exeter, Royaume-Uni

Évaluation du vendeur 5 sur 5 étoiles Evaluation 5 étoiles, En savoir plus sur les évaluations des vendeurs

Hardcover. Etat : Brand New. 234 pages. 9.25x6.25x1.00 inches. In Stock. N° de réf. du vendeur x-1350091006

Contacter le vendeur

Acheter neuf

EUR 249,84
Autre devise
Frais de port : EUR 11,87
De Royaume-Uni vers France
Destinations, frais et délais

Quantité disponible : 2 disponible(s)

Ajouter au panier

Image fournie par le vendeur

Dr Lieven Dhulst
ISBN 10 : 1350091006 ISBN 13 : 9781350091009
Neuf Couverture rigide

Vendeur : Grand Eagle Retail, Fairfield, OH, Etats-Unis

Évaluation du vendeur 5 sur 5 étoiles Evaluation 5 étoiles, En savoir plus sur les évaluations des vendeurs

Hardcover. Etat : new. Hardcover. Translating in Town uncovers administrative and cultural multilingualism and translation practices in multilingual European communities during the long 19th century. Challenging the traditional narrative of nationalist, monolingual language ideologies, this book focuses instead upon translation policies which aimed to accommodate complex language situations with new democratic principles at local levels.Covering a time-frame from 1785 to 1914, chapters investigate towns and cities in the heartland of Europe, such as Barcelona, Milan and Vienna, as well as those on its outer rim, including Nicosia, Cork and Tampere. Highlighting the conflicts and negotiations that took place between official language(s), local language(s) and translation, the book explores the impact on both represented and non-represented monolingual and multilingual citizens. In so doing, Translating in Town highlights the subtle compromises obtained between official monolingualism, multilingualism and translation, and between competing views on official and private translation and transfer techniques, during this fascinating era of European history. Challenging traditional narratives, this book is the first to examine administrative and cultural multilingualism and translation practices during the European long 19th century. Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability. N° de réf. du vendeur 9781350091009

Contacter le vendeur

Acheter neuf

EUR 202,34
Autre devise
Frais de port : EUR 66,10
De Etats-Unis vers France
Destinations, frais et délais

Quantité disponible : 1 disponible(s)

Ajouter au panier