Shakespeare's international status as a literary icon is largely based on his masterful use of the English language, yet beyond Britain his plays and poems are read and performed mainly in translation. Shakespeare and the Language of Translation addresses this apparent contradiction and is the first major survey of its kind.
Covering the many ways in which the translation of Shakespeare's works is practised and studied from Bulgaria to Japan, South Africa to Germany, it also discusses the translation of Macbeth into Scots and of Romeo and Juliet into British Sign Language. The collection places renderings of Shakespeare's works aimed at the page and the stage in their multiple cultural contexts, including gender, race and nation, as well as personal and postcolonial politics. Shakespeare's impact on nations and cultures all around the world is increasingly a focus for study and debate. As a result, the international performance of Shakespeare and Shakespeare in translation have become areas of growing popularity for both under- and post-graduate study, for which this book provides a valuable companion.
Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Ton Hoenselaars is Professor of Early Modern English Literature and Culture at the English Department of Utrecht University. He is the founding Chairman of the Shakespeare Society of the Low Countries (SGNV) and President of the European Shakespeare Research Association (ESRA). He is a leading figure in international Shakespeare studies with an excellent reputation and profile. He is the 2012 Sam Wanamaker Fellow.
Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Vendeur : Midtown Scholar Bookstore, Harrisburg, PA, Etats-Unis
Paperback. Etat : Very Good. Standard-sized. N° de réf. du vendeur mon0000161521
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : Better World Books Ltd, Dunfermline, Royaume-Uni
Etat : Good. Pages intact with minimal writing/highlighting. The binding may be loose and creased. Dust jackets/supplements are not included. Stock photo provided. Product includes identifying sticker. Better World Books: Buy Books. Do Good. N° de réf. du vendeur 54709199-20
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : Brook Bookstore On Demand, Napoli, NA, Italie
Etat : new. N° de réf. du vendeur 4488dc018ca8e45ee6a2a123c097263c
Quantité disponible : 5 disponible(s)
Vendeur : Rarewaves.com USA, London, LONDO, Royaume-Uni
Paperback. Etat : New. Shakespeare's international status as a literary icon is largely based on his masterful use of the English language, yet beyond Britain his plays and poems are read and performed mainly in translation. Shakespeare and the Language of Translation addresses this apparent contradiction and is the first major survey of its kind. Covering the many ways in which the translation of Shakespeare's works is practised and studied from Bulgaria to Japan, South Africa to Germany, it also discusses the translation of Macbeth into Scots and of Romeo and Juliet into British Sign Language. The collection places renderings of Shakespeare's works aimed at the page and the stage in their multiple cultural contexts, including gender, race and nation, as well as personal and postcolonial politics. Shakespeare's impact on nations and cultures all around the world is increasingly a focus for study and debate. As a result, the international performance of Shakespeare and Shakespeare in translation have become areas of growing popularity for both under- and post-graduate study, for which this book provides a valuable companion. N° de réf. du vendeur LU-9781408179741
Quantité disponible : 2 disponible(s)
Vendeur : PBShop.store US, Wood Dale, IL, Etats-Unis
PAP. Etat : New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000. N° de réf. du vendeur HU-9781408179741
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Royaume-Uni
PAP. Etat : New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000. N° de réf. du vendeur HU-9781408179741
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : GreatBookPrices, Columbia, MD, Etats-Unis
Etat : New. N° de réf. du vendeur 16657297-n
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : Kennys Bookshop and Art Galleries Ltd., Galway, GY, Irlande
Etat : New. Num Pages: 256 pages, black & white illustrations. BIC Classification: DSGS. Category: (G) General (US: Trade). Dimension: 199 x 131 x 20. Weight in Grams: 420. . 2012. 1st Edition. Paperback. . . . . N° de réf. du vendeur V9781408179741
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : Majestic Books, Hounslow, Royaume-Uni
Etat : New. pp. 256. N° de réf. du vendeur 58112044
Quantité disponible : 3 disponible(s)
Vendeur : BargainBookStores, Grand Rapids, MI, Etats-Unis
Etat : New. Shakespeare and the Language of Translation (Paperback or Softback). N° de réf. du vendeur BBS-9781408179741
Quantité disponible : 5 disponible(s)