The Hebrew Verbal System in English Translation - Couverture souple

Ortlepp, Steven

 
9781445292205: The Hebrew Verbal System in English Translation

Synopsis

When translating the Hebrew verb in English, should one emphasize Aspect or Tense? Granted, aspect would form an integral part of Early Hebrew. Nevertheless, tense would become a dominant factor in Late Hebrew (i.e. Mishnaic and Modern Hebrew). From the foregoing it is clear that both aspect as well as tense should be involved in the transitional phase, i.e. Biblical Hebrew.

Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

Présentation de l'éditeur

When translating the Hebrew verb in English, should one emphasize Aspect or Tense? Granted, aspect would form an integral part of Early Hebrew. Nevertheless, tense would become a dominant factor in Late Hebrew (i.e. Mishnaic and Modern Hebrew). From the foregoing it is clear that both aspect as well as tense should be involved in the transitional phase, i.e. Biblical Hebrew.

Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.