Cam Tok & Other Poems from the Cradle is the poet's attempt at capturing in print the orality characteristic of Cameroonian discourse and speech mannerisms of the proverbial man in the street. Pidgin English, also called broken English, is a lingua franca spoken throughout the national territory of Cameroon. Of the over 200 languages spoken in this African country, only Pidgin enjoys the rare privilege of being spoken by people from all social strata and walks of life, regardless of educational standing. Indeed, Pidgin has acquired the status of an independent language in Cameroon. It is no longer restricted to small talk, business and music; it is now the language of Cameroonian literature. Francis Njamnjoh, Patrice Nganang, Kangsen Wakai, Mercédès Fouda, and Gabriel Fonkou to name but a few, have adopted Cam Tok as a medium of expression in their literary works. They continually imprint their creative writing with Pidgin English and Camfranglais words and expressions. These writers constantly resort to pidginization and code-switching as a mode of literary indigenization and cultural appropriation. This anthology of poems is inspired by the poet's desire to salvage a language that is threatened with asphyxiation by self-styled linguistic purists in Cameroon who have subjected this lingua franca to denigration on account of its being non-standardized. Pidgin English translates the worldview of Cameroonians; it conveys their imagination, sensibilities and lived experiences. Although Pidgin has, hitherto, been regarded as a language used mostly by the not so educated people in Cameroon and beyond, this hybrid language has now gained currency among the elite. Learned Cameroonians often resort to Pidgin English for the purpose of phatic communion in informal circles.
Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Cam Tok & Other Poems from the Cradle is the poet's attempt at capturing in print the orality characteristic of Cameroonian discourse and speech mannerisms of the proverbial man in the street. Pidgin English, also called broken English, is a lingua franca spoken throughout the national territory of Cameroon. Of the over 200 languages spoken in this African country, only Pidgin enjoys the rare privilege of being spoken by people from all social strata and walks of life, regardless of educational standing. Indeed, Pidgin has acquired the status of an independent language in Cameroon. It is no longer restricted to small talk, business and music; it is now the language of Cameroonian literature. Francis Njamnjoh, Patrice Nganang, Kangsen Wakai, Mercédès Fouda, and Gabriel Fonkou to name but a few, have adopted Cam Tok as a medium of expression in their literary works. They continually imprint their creative writing with Pidgin English and Camfranglais words and expressions. These writers constantly resort to pidginization and code-switching as a mode of literary indigenization and cultural appropriation. This anthology of poems is inspired by the poet's desire to salvage a language that is threatened with asphyxiation by self-styled linguistic purists in Cameroon who have subjected this lingua franca to denigration on account of its being non-standardized. Pidgin English translates the worldview of Cameroonians; it conveys their imagination, sensibilities and lived experiences. Although Pidgin has, hitherto, been regarded as a language used mostly by the not so educated people in Cameroon and beyond, this hybrid language has now gained currency among the elite. Learned Cameroonians often resort to Pidgin English for the purpose of phatic communion in informal circles.
Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
EUR 3,43 expédition vers Etats-Unis
Destinations, frais et délaisVendeur : Lucky's Textbooks, Dallas, TX, Etats-Unis
Etat : New. N° de réf. du vendeur ABLIING23Mar2411530347511
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : PBShop.store US, Wood Dale, IL, Etats-Unis
PAP. Etat : New. New Book. Shipped from UK. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000. N° de réf. du vendeur L0-9781452006031
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Royaume-Uni
PAP. Etat : New. New Book. Delivered from our UK warehouse in 4 to 14 business days. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000. N° de réf. du vendeur L0-9781452006031
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : Ria Christie Collections, Uxbridge, Royaume-Uni
Etat : New. In. N° de réf. du vendeur ria9781452006031_new
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : Chiron Media, Wallingford, Royaume-Uni
PF. Etat : New. N° de réf. du vendeur 6666-IUK-9781452006031
Quantité disponible : 10 disponible(s)
Vendeur : THE SAINT BOOKSTORE, Southport, Royaume-Uni
Paperback. Etat : New. This item is printed on demand. New copy - Usually dispatched within 5-9 working days 276. N° de réf. du vendeur C9781452006031
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : moluna, Greven, Allemagne
Etat : New. Dieser Artikel ist ein Print on Demand Artikel und wird nach Ihrer Bestellung fuer Sie gedruckt. KlappentextrnrnCam Tok & Other Poems from the Cradle is the poet s attempt at capturing in print the orality characteristic of Cameroonian discourse and speech mannerisms of the proverbial man in the street. Pidgin English, also called broken En. N° de réf. du vendeur 447791615
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Allemagne
Taschenbuch. Etat : Neu. nach der Bestellung gedruckt Neuware - Printed after ordering - Cam Tok & Other Poems from the Cradle is the poet's attempt at capturing in print the orality characteristic of Cameroonian discourse and speech mannerisms of the proverbial man in the street. Pidgin English, also called broken English, is a lingua franca spoken throughout the national territory of Cameroon. Of the over 200 languages spoken in this African country, only Pidgin enjoys the rare privilege of being spoken by people from all social strata and walks of life, regardless of educational standing. Indeed, Pidgin has acquired the status of an independent language in Cameroon.It is no longer restricted to small talk, business and music; it is now the language of Cameroonian literature. Francis Njamnjoh, Patrice Nganang, Kangsen Wakai, Mercédès Fouda, and Gabriel Fonkou to name but a few, have adopted Cam Tok as a medium of expression in their literary works. They continually imprint their creative writing with Pidgin English and Camfranglais words and expressions. These writers constantly resort to pidginization and code-switching as a mode of literary indigenization and cultural appropriation.This anthology of poems is inspired by the poet's desire to salvage a language that is threatened with asphyxiation by self-styled linguistic purists in Cameroon who have subjected this lingua franca to denigration on account of its being non-standardized. Pidgin English translates the worldview of Cameroonians; it conveys their imagination, sensibilities and lived experiences. Although Pidgin has, hitherto, been regarded as a language used mostly by the not so educated people in Cameroon and beyond, this hybrid language has now gained currency among the elite. Learned Cameroonians often resort to Pidgin English for the purpose of phatic communion in informal circles. N° de réf. du vendeur 9781452006031
Quantité disponible : 1 disponible(s)