Latin America's Indigenous writers have long labored under the limits of colonialism, but in the late twentieth and twenty-first centuries, they have constructed a literary corpus that moves them beyond those parameters. Gloria E. Chacón considers the growing number of contemporary Indigenous writers who turn to Maya and Zapotec languages alongside Spanish translations of their work to challenge the tyranny of monolingualism and cultural homogeneity. Chacón argues that these Maya and Zapotec authors reconstruct an Indigenous literary tradition rooted in an Indigenous cosmolectics, a philosophy originally grounded in pre-Columbian sacred conceptions of the cosmos, time, and place, and now expressed in creative writings. More specifically, she attends to Maya and Zapotec literary and cultural forms by theorizing kab'awil as an Indigenous philosophy. Tackling the political and literary implications of this work, Chacón argues that Indigenous writers' use of familiar genres alongside Indigenous language, use of oral traditions, and new representations of selfhood and nation all create space for expressions of cultural and political autonomy.
Chacón recognizes that Indigenous writers draw from universal literary strategies but nevertheless argues that this literature is a vital center for reflecting on Indigenous ways of knowing and is a key artistic expression of decolonization.
Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Gloria Elizabeth Chacón is assistant professor of literature at the University of California, San Diego. Chacón's work has appeared in Canada, Colombia, Germany, Mexico, and the United States.
Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Vendeur : Textbooks_Source, Columbia, MO, Etats-Unis
paperback. Etat : Good. Ships in a BOX from Central Missouri! May not include working access code. Will not include dust jacket. Has used sticker(s) and some writing or highlighting. UPS shipping for most packages, (Priority Mail for AK/HI/APO/PO Boxes). N° de réf. du vendeur 006796795U
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : GreatBookPrices, Columbia, MD, Etats-Unis
Etat : good. May show signs of wear, highlighting, writing, and previous use. This item may be a former library book with typical markings. No guarantee on products that contain supplements Your satisfaction is 100% guaranteed. Twenty-five year bookseller with shipments to over fifty million happy customers. N° de réf. du vendeur 32927280-5
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Royaume-Uni
PAP. Etat : New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000. N° de réf. du vendeur FW-9781469636795
Quantité disponible : 2 disponible(s)
Vendeur : GreatBookPrices, Columbia, MD, Etats-Unis
Etat : New. N° de réf. du vendeur 32927280-n
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : Rarewaves.com USA, London, LONDO, Royaume-Uni
Paperback. Etat : New. Latin America's Indigenous writers have long labored under the limits of colonialism, but in the late twentieth and twenty-first centuries, they have constructed a literary corpus that moves them beyond those parameters. Gloria E. Chacon considers the growing number of contemporary Indigenous writers who turn to Maya and Zapotec languages alongside Spanish translations of their work to challenge the tyranny of monolingualism and cultural homogeneity. Chacon argues that these Maya and Zapotec authors reconstruct an Indigenous literary tradition rooted in an Indigenous cosmolectics, a philosophy originally grounded in pre-Columbian sacred conceptions of the cosmos, time, and place, and now expressed in creative writings. More specifically, she attends to Maya and Zapotec literary and cultural forms by theorizing kab'awil as an Indigenous philosophy. Tackling the political and literary implications of this work, Chacon argues that Indigenous writers' use of familiar genres alongside Indigenous language, use of oral traditions, and new representations of selfhood and nation all create space for expressions of cultural and political autonomy. Chacon recognizes that Indigenous writers draw from universal literary strategies but nevertheless argues that this literature is a vital center for reflecting on Indigenous ways of knowing and as a key artistic expression of decolonization. N° de réf. du vendeur LU-9781469636795
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : GreatBookPrices, Columbia, MD, Etats-Unis
Etat : As New. Unread book in perfect condition. N° de réf. du vendeur 32927280
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : California Books, Miami, FL, Etats-Unis
Etat : New. N° de réf. du vendeur I-9781469636795
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : Revaluation Books, Exeter, Royaume-Uni
Paperback. Etat : Brand New. 243 pages. 9.25x6.25x0.75 inches. In Stock. This item is printed on demand. N° de réf. du vendeur __1469636794
Quantité disponible : 2 disponible(s)
Vendeur : GreatBookPricesUK, Woodford Green, Royaume-Uni
Etat : good. May show signs of wear, highlighting, writing, and previous use. This item may be a former library book with typical markings. No guarantee on products that contain supplements Your satisfaction is 100% guaranteed. Twenty-five year bookseller with shipments to over fifty million happy customers. N° de réf. du vendeur 32927280-5
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : GreatBookPricesUK, Woodford Green, Royaume-Uni
Etat : New. N° de réf. du vendeur 32927280-n
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles